Он закивал в ответ и показал жестами, что согласен. Туземцы уже протянули руки и удивились, что Игнатьев не снимает кителя. Они сразу же поняли: белый человек хочет получить какую-то вещь взамен. Старший из туземцев показал на берег, на стройные пальмы и пригласил следовать за ним.
Лейтенант покачал головой и указал на корабль. Немалого труда стоило ему объяснить, что одежду получит тот, кто согласится подняться на судно.
Но островитяне и на этот раз отказались от приглашения моряков. Они, видимо, считали, что, поднявшись на корабль, должны будут уехать с этими белыми людьми.
Игнатьев понял это. Он прикоснулся к плечу вожака островитян, к своей и к его груди и, улыбаясь, вручил ему русскую медаль.
Большие бронзовые эти медали были заготовлены в Петербурге для вручения старшинам и вожакам племён на впервые посещённых землях.
Вожак радостно засмеялся и, ко всеобщему ликованию своих товарищей, прицепив медаль на тонко плетёный шнурок, повесил её на грудь.
Дружественной была их встреча с Игнатьевым и трогательно прощанье: склонившись через борт лодки, островитянин потёрся носом о нос лейтенанта… Повидимому, это было самое нежное выражение дружбы.
Шлюп обогнул острова. Определив их широту и долготу, Шишмарев нанёс вновь открытые земли на карту. Моряки назвали их островами «Благонамеренного».
Корабль уходил на север.
С палубы долго ещё были видны четыре лодки под малыми треугольными парусами: люди кораллового архипелага провожали своих гостей.
Глядя с кормы корабля на медленно тонущие вдали острова, лейтенант Игнатьев в раздумье сказал товарищам:
— У этих людей — большое счастье… Их не знают колонизаторы. Но, может быть, скоро увидят?.. Тогда такой вот «набожный», как на «Пречистой деве», с молитвенником и кнутом, закроет их в клетки и повезёт на торг, чтобы приобщить к своей «культуре»…
…Прерывисто гудели наполненные ветром паруса, и маленький человеческий мир островов, с безвестной своей судьбой, вскоре совсем утонул в океане…
На дальней морской дороге, среди бесчисленных островов Океании, экспедиции не раз встречались английские, испанские, французские корабли, такие же, как «Британия» и «Пречистая дева»… Некоторые из них скитались по океану в поисках неведомых земель, где сразу можно было бы взять и людей для продажи, и все их богатство…
Были среди них и корабли «мирных» торговцев, которые продавали на островах водку и опиум. Они получали тысячи процентов барыша: до последнего обирали островитян, а затем открывали им широкий и щедрый кредит, от которого и в столетие племенам невозможно было откупиться… Не силой оружия, так обманом флаг британской, французской или испанской короны поднимался над захваченными островами…
В погоне за наживой эти торгаши пробирались далеко не только на юг, но и на север.
В Беринговом море, в селениях Чукотки и Русской Америки, уже появились американские торговцы. Пушное богатство этих русских земель не давало им покоя. Они привозили «огненную воду» — спирт и, спаивая чукчей, коряков, эскимосов, чуть ли не даром отбирали у них меха чернобурой лисицы, соболя, песца…
Русские моряки, решая великую географическую задачу, отыскивали у берегов Аляски путь в Атлантический океан, а по следам их крались американские дельцы. В руках у них были русские географические карты и американский спирт. И ещё у них было огнестрельное оружие, — английской работы мушкетоны, которыми, вопреки запрещению русских, янки тайно вооружали и оседлые, и кочевые племена.
В пути через Берингов пролив на север вахтенный офицер с «Открытия» заметил однажды на горизонте неизвестный корабль. Он тотчас же доложил об этом командиру шлюпа Васильеву. Прибавив парусов, шлюп стремительно помчался навстречу неизвестному судну. Это был вооружённый американский бриг.
И шкипер, и команда брига, видимо, перетрусили не на шутку, — в этих безлюдных широтах даже чукотская байдара была в редкость, а тут, словно из самой морской пучины, вдруг выплыл величественный и грозный боевой корабль…
Сигнальные флаги на русском корабле приказывали:
— Шкиперу брига немедленно прибыть на борт шлюпа!
На палубе брига засуетились матросы, и уже через несколько минут от его борта отвалила шлюпка.
Американский шкипер, худой и высокий, с тяжёлой челюстью детина, стал козырять и кланяться, когда шлюпка ещё лишь приближалась к трапу. Тяжело поднявшись на палубу, он снова замотал головой и оскалил зубы, пытаясь изобразить улыбку.
— Я удивлён, сэр!.. Я очень и очень удивлён!.. Как?.. В таких широтах и вдруг — русский военный корабль?!. О, это выше моего понимания!..
Васильев спросил:
— Вам известно, что берег Аляски, у которого мы находимся, принадлежит России?..
— О, да, сэр!.. Мне это хорошо известно! — почему-то с радостью выкрикнул американец.
— С какой же целью вы прибыли к русским берегам?
Шкипер напряжённо вытянул шею и вытер вспотевший лоб.
— Мы, как бы сказать, составляем карту… Это — для науки. Промеряем шестом глубины, описываем берега…
— Хорошо, — сказал Васильев. — Покажите мне свою карту…
— Но она осталась на бриге!.. Я бы с удовольствием, конечно…
— В таком случае вам придётся следовать за мною, — решил командир. — В заливе Коцебу вы снова явитесь на шлюп.
Залив Коцебу, открытый у берегов Аляски за четыре года до этого экспедицией на бриге «Рюрик», уже был нанесён на все карты мира. Здесь были отмечены удобные якорные стоянки. Расставаясь со шлюпом «Благонамеренный», Васильев назначил встречу в этом заливе.
Настроение американского шкипера окончательно упало, едва он заметил в заливе второй русский военный корабль. На этот раз американец торопился пуще прежнего, — с палубы видели, как колотил он в спины своих гребцов…
Шкипера проводили в кают-компанию, где уже находился Шишмарев, и, проявляя прежнюю беспокойную вежливость, он передал Васильеву карту. Едва взглянув на неё, Шишмарев спросил:
— Эта карта вашей работы?..
— О, да! — широко усмехнулся шкипер. — Бессонный, так сказать, труд…
— Забавно, — заметил Шишмарев негромко. — Очень забавно!..
Каждая линия этой карты, каждый штрих командиру «Благонамеренного» были хорошо знакомы. Ещё бы не знать ему этих изгибов берега, если четыре года назад в составе экспедиции Коцебу он сам измерял здесь каждый мало-мальски значительный мыс, высоты обрывов, глубины моря… Он сам эту карту составлял!
— Этот труд, уважаемый мистер, — насмешливо сказал Шишмарев, — сделан не вашими руками. Я участвовал в экспедиции на «Рюрике», когда создавалась эта карта.
Вид у американского шкипера был теперь такой, будто ему прищемили больное место.
— То есть?.. Не понимаю…
— Вы отлично понимаете, мистер… Эту карту вы приобрели в русских колониях на Аляске. Но мы не собирались делать из неё секрета.
Васильев свернул карту и возвратил её американцу.
— Не изволит ли мистер шкипер выпить стаканчик кофе? Кстати, мы поговорим и о коммерции. Как идёт торговля в этих местах? И чем вы торгуете? Спирт? Мушкетоны?
— О, нет! — плаксиво выкрикнул американец. — Я не способен обирать дикарей… У меня был сахар, ну, ситец, ну и ещё табак… Я прошу отпустить меня, сэр. Я, право, не знал, что русские корабли могут встретиться даже на Северном полюсе…
Принесли кофе, и шкипер, видимо торопясь поскорее закончить этот неприятный визит, с жадностью потянул из чашки, ожёгся, фыркнул и, окончательно расстроенный, решительно поднялся из-за стола.
— Спасибо за науку, сэр… Большое спасибо. Вот только чем вас отблагодарить? Сделаю вам маленькое предупреждение. Дикари сговорились между собой и порешили убивать всех белых. У меня убили одного и ранили трех матросов. Без всякой причины это произошло. Нападают сзади или из засады. Если будете высаживаться, — не подпускайте близко дикарей…
Васильев недоуменно пожал плечами, а Шишмарев засмеялся:
— И все это… «без всякой причины»?..