Конечно, я пыталась держаться, но это вовсе не означало, что я не напугана. Только и расклеиваться нельзя. Каким-то шестым чувством я понимала, что сегодня решается моя дальнейшая судьба.

— Их называют стражами. Брюс один из них. Он в командовании, занимает высокое положение.

— Стражи?

Защитники, — усмехнулся голос. — Не верь им. Для них ты — демон. А они убивают демонов, — пояснила незнакомка, вызвав новую сумятицу в душе.

— Почему отец назвал меня «демоном»?

— Натали, я не вникала, — пальцы матери продолжали профессионально скользить по спине, выискивая травмы. — Почти ничего не знаю. Тот... он не человек. Демон. И он убил бы нас.

Выпил бы энергию. Всю, до последней капли.

— Катарина, закрой двери. Мы отправляемся в штаб-квартиру, — появление отца прервало разговоры.

Мама мгновенно вскочила на ноги и бросилась выполнять его приказ.

— Я никуда не хочу, Брюс.

Отец взглянул на меня раздражённо. Ненавидел, когда я называла его по имени.

— Не знаю, что происходит, но сейчас ты излучаешь энергию. Все демоны и архангелы в округе ринуться за ней.

Он не врёт.

— Я обязан увести тебя.

— И что будет потом?

— Решать не мне.

— А кому?!

Отец отвернулся к закрытой двери, ведущей в кабинет мамы, так и не ответив. Его деловой костюм сменился боевым. Теперь я приглядывалась внимательнее и подмечала детали. Например, я поняла, что боевые облачения у всех стражей разные. Костюм отца был из чёрной матовой кожи, строгий, закрытый, больше походящий на деловой. Помимо пистолетов на поясе, на спине была закреплена снайперская винтовка.

Он выхватил пистолет из кобуры в тот момент, когда мама вернулась в гостиную. Приложил дуло к замочной скважине и нажал на спусковой крючок. Китти вскрикнула в испуге. Невольно ладони потянулись к ушам, чтобы заглушить грохот выстрела. Только его не последовало...

Отец профессиональным движение вложил пистолет в кобуру, моментально сменяя боевой костюм обычным, и распахнул дверь. Но не кабинет матери находился за ним, а неизвестное помещение, по которому перемещались люди в таких же чёрных костюмах, что и на отце.

Глава 4

— Что это такое? — пробормотала обескураженная Китти.

Мужчины прошли через дверь в неизвестное помещение. Отец развернулся ко мне, явно намеренный нести на руках. Я сразу вскочила на ноги, приглушённо зашипев от боли. Но скорее сдохну, чем позволю ему нести меня.

— Натали, — прорычал он, протягивая мне ладонь.

— Сама пойду, — проигнорировав его руку, я сильнее стиснула ладошку Китти, и прошла в помещение.

Оно оказалось просторным. Через окна справа проходил солнечный свет. В стене, через дверь в которой я прошла, находилось ещё два десятка аналогичных проходов, через которые перемещались люди. Но при моём появлении движение остановилось. Физически ощутила подскочивший градус напряжения. И уже мысленно приготовилась уворачиваться от пуль.

— Командующий Лэнг, — объявил отец, входя следом за мной. — Девушка со мной.

Настороженность окружающих меня людей никуда не ушла, но они продолжили свой путь.

Все они стражи, — пробормотала незнакомка в моей голове, отчего я невольно сбилась с шага.

Как вообще реагировать на голоса в голове?

Лучше никому о них не сообщать, — съязвила она.

И я была склонна с ней согласиться, пусть и при каждом её появлении холодела от ужаса.

Отец положил ладонь на моё плечо. Но я на автомате сбросила её, пройдя быстрее вперёд. У выхода из странной комнаты расположился письменный стол, за которым сидел мужчина, с интересом меня рассматривая. Судя по всему, здесь надлежало регистрировать перемещения, но отец миновал проход без задержки. Тогда мы попали в просторное фойе с удобными диванчиками по стенам. Лаконичное, строгое, выводящее на улицу через стеклянные двери. Но наш путь лежал к лифтам в противоположной части помещения.

— Всем выйти, — скомандовал отец, подходя к открытому лифту.

Все стражи приложили кулаки к плечам и беспрекословно подчинились. Своеобразная отдача чести. Похоже, отец, действительно, занимает высокое положение среди стражей.

Мы в молчании вошли в лифт, отделанный металлическими панелями серебряного цвета с декоративными белыми вставками и эмблемой в виде земного шара с перекрещенными за ним мечами. Подобные эмблемы я заметила в помещении с дверьми и в фойе. Кажется, это и есть знак стражей или кто они там. Лифт поднял нас на семнадцатый этаж. Мы попали в длинный коридор со множеством дверей — стеклянных и деревянных — ведущих в разные кабинеты с табличками, обозначающими должности и назначение помещения. Мы прошли до конца коридора к кабинету с надписью: «Конференц-зал №6». Майкл и стражи остались за дверью, а Брюс пригласил нас с мамой и Китти войти.

Похоже, здесь проводились переговоры в неформальной обстановке, потому что по центру зала расположились диваны и журнальные столики. Жалюзи над окнами в пол были собраны, позволяя солнечному свету осветить аскетичную обстановку помещения.

— Ждите здесь. Я пришлю врача для Натали, — коротко сообщил отец.

— Ты так и не сказал, что будет со мной, Брюс.

— Это не мне решать, — он коротко выдохнул, вперив в меня стальной взгляд. — Моя дочь ты или нет, но ты излучаешь демоническую энергию. Если выяснится… — он резко замолк. — Не рассчитывай на благоприятный исход.

Он стремительно развернулся, после чего покинул кабинет. Мама рванула следом за ним, оставив нас с Китти переваривать слова отца. Сердце готово было разорваться от страха и тревог. Слова отца болезненно ударили по напряжённым нервам. Я и так не знала, чего ждать, а он только прибавил неопределённости моему будущему. Вдобавок к собственным тревогам, я ощущала метания той второй сущности, что только приносило больше хаоса в и так разрозненные мысли.

— Мама поговорит с папой, — прошептала Китти, до боли стиснув мою ладонь.

— Отец — страж. А стражи за что-то ненавидят таких, как я.

— Но он наш отец, — возразила она.

— Да, конечно, — приобняла Китти за плечи, и повела к дивану.

Ей нужна была поддержка, а не правда. Кто бы поддержал меня.

Мама вернулась почти через полчаса в сопровождении стража в белом врачебном халате. На меня он смотрел настороженно, словно готовый в любой момент начать стрелять.

— Добрый день, мисс Лэнг. Я обработаю ваш ушиб.

— Добрый день, если этот день можно назвать таким.

Я не возражала против осмотра. И не отказалась бы от пары таблеток обезболивающего. Спина болела так, что хоть вой. Но боль пусть и немного, но отвлекала от беспокойных мыслей, хороводом проносящихся в голове.

Как оказалось, я ничего не знала о мире, об отце, даже о себе. Что за сила проявилась во мне? Почему стражи так удивились тому, что я смогла выстрелить из пистолета Майкла? Кто вообще такие стражи? И что это за голос в голове?!

Врач присел возле меня на диван. Я без лишних слов повернулась к нему спиной и опустила платье, благо, отсутствие бретелей позволяло полностью оголить спину. Мужчина приглушённо крякнул. Китти хихикнула. Взглянув на врача из-за плеча, я и сама с трудом сдержала смешок. Бедняга совсем засмущался.

— Что с вами произошло, мисс Лэнг, — прочистив горло, строго спросил он.

— Меня смачно и от души шарахнули об стену.

— Обычный человек или…

— Судя по всему, демон.

— Плохо. Для начала я нанесу слой эпиловой мази и дам вам обезболивающее. Заживление начнётся, но лучше сделать рентгенограмму, чтобы исключить перелом.

— Если доживу до вечера, обязательно сделаю.

— Я направлю свои рекомендации командующему Лэнгу, — сухим тоном отозвался врач, принявшись растирать по моей многострадальной спине прохладную мазь.

— Немного не поняла. Как мазь начнёт заживление?

— Эпил имеет сильные регенерирующие свойства, но поглощает много энергии. Вы почувствуете слабость. Возможно. С вашим уровнем не берусь судить.