– Чем скорее он отделается от этих подкидышей, тем лучше. У него и без них полно дел, – сказала Делая.

Мелисса не сразу нашла слова, чтобы ответить на эту реплику.

– Уже то, что они остались одни на всем белом свете, является довольно весомой причиной, чтобы дядя обратил на племянников внимание, – произнесла она тихо, но отчетливо. Делая отмахнулась.

– Их нужно отослать в школу!

– А тебя когда-нибудь отсылали учиться?

– Увы, мне не повезло. Но многие дети уезжают учиться, и это совсем не плохо. Лично я собираюсь отправить своих детей на учебу во Францию. Это поможет им стать более терпимыми к чужим культурам.

– В двухлетнем возрасте детям не нужно быть терпимыми. Прости, мне нужно найти Сурима, – перебила ее Мелисса.

– Я покажу тебе дорогу, – сказала Делая. Мелисса последовала за ней, гадая, что в такой жестокой и холодной женщине мог найти Сурим.

– Нам тебя не хватает, – сказала Делая шейху, зайдя в его кабинет, – присоединяйся к нам, когда закончишь с этой англичанкой.

– Я обязательно вернусь к гостям, как только освобожусь. Проходи, Мелисса. Оставь нас, пожалуйста, Делая. – Он закрыл дверь прямо перед ее носом. – Присаживайся, – предложил Сурим. – Так я насчет детей... Если хочешь, я поговорю с Максом...

– Нет, мне нужно самой все ему объяснить. Мы ведь работаем вместе, но я могу пересылать ему переводы прямо отсюда. Ненавижу оставлять дело незаконченным, – сказала она, надеясь, что такой план устроит и Макса.

– Вот только что я буду делать потом, когда ты уедешь? – задал вопрос шейх.

– К этому времени вы сможете найти кого-нибудь другого. Я думаю, многие бы хотели работать здесь. Мне почему-то кажется, – с намеком произнесла она, – некоторые женщины сделают все, чтобы попасть сюда.

– В отличие от тебя, – добавил он.

– Просто у меня уже есть договоренность с другой семьей, – ответила Мелисса и задумалась. Конечно, дети Макдоналдсов нуждаются в ней не так сильно, как эта троица... Но Сурим ведь не предлагает ей работы няни. Он всего лишь просит помочь Анис. – У меня есть несколько условий, – медленно сказала она, следя за реакцией шейха. Он продолжал смотреть на нее. – Прежде всего я хочу большего участия в воспитании детей с вашей стороны. Именно вам очень важно как можно больше проводить времени с малышами.

Сурим выглядел удивленным.

– Но я очень занят.

– Я понимаю. Но выделите немного времени для своих детей.

– Они не...

Мелисса подняла руку в знак протеста. Она знала, что этот разговор дастся ей непросто, но ей было все равно. Самое главное – дети.

– Да, они не ваши биологические дети, но тем не менее именно вы теперь за них в ответе. Их судьба в ваших руках. Это очень важно, чтобы вы узнали их, а они – вас.

– Они меня боятся, – медленно произнес Сурим.

– Потому что они толком не знают вас. Они стесняются вас. И ваше сегодняшнее заявление только усугубило положение.

– Это не я проговорился, – возразил шейх. Мелисса покачала головой, дав понять, что это неважно.

– Какие еще предложения?

– Дети не ладят с Анис из-за незнания языка. Это надо исправить. Я подумала... она может начать их учить арабскому. А они ее – английскому. У них получится отличная команда.

– Согласен. Это все?

– Еще кое-что. Было бы хорошо, если бы вы обедали или ужинали все вместе хотя бы раз или два в неделю. Вы и общаться сможете, и они привыкнут к хорошим манерам за столом.

– Двухлетняя малютка за ужином? Считаешь, она украсит нашу компанию? – Его сарказм был невыносим.

– Нади сможет присоединиться к вам через годик.

Сурим кивнул.

– Ты тоже присоединишься к нам. Может быть, даже попросишь Анис выучить тебя арабскому.

– Отличная идея. Буду учиться вместе с детьми.

– Что-то еще?

– Мне нужно носить форму?

Сурим удивился.

– Нет, ты останешься здесь как моя гостья. Надеюсь, у тебя будет время посмотреть достопримечательности моего города.

– Ах, это было бы здорово! – Мелисса и не рассчитывала на это. Почему-то она сразу вспомнила теплоту его поцелуя, и мурашки пробежали по ее спине.

– Так вот, – продолжил Сурим, – когда я дома, надеюсь, ты составишь мне компанию за столом. Заодно будешь рассказывать мне об успехах в воспитании детей.

Мелисса была в восторге. Пока она будет здесь жить, увидит страну. Может быть, Сурим покажет ей...

Он встал.

– Если это все, то я вернусь к гостям.

Дура! Как можно было вообразить, что шейх, такой занятой мужчина, будет показывать ей окрестности?

– Я найду Макса, – сказала Мелисса, гадая, будет ли он против ее решения остаться.

Шейх проводил ее в зал, где Мелисса сразу же увидела Делаю. Женщина не спускала с них глаз. Подойдя к Максу, Мелисса сказала:

– Планы меняются. Шейх попросил меня остаться здесь подольше, чтобы помочь детям адаптироваться.

– Что ты имеешь в виду? – непонимающе взглянул на нее брат.

Она объяснила, закончив следующим:

– Как ты думаешь, я правильно поступаю? Это насчет моих переводов. Можно переводить их здесь, а потом отсылать тебе?

Макс тщательно все обдумал, прежде чем ответить.

– Мелисса, ты одна можешь решить, правильно это или нет. Но у тебя появился замечательный шанс пожить в этой стране. Воспользуйся им. Документы будешь пересылать мне уже в готовом виде.

– Отлично. Тогда я точно остаюсь. Эти дети нуждаются в заботе.

– Ну что ж, если ты уверена... – протянул Макс. Мелисса вряд ли была уверена в правильности своего решения, но мысли о детях сразу отогнали все сомнения.

После этого разговора Мелисса удалилась в свою комнату. Было уже поздно, а ей так много нужно обдумать. Последней ее мыслью, когда она засыпала, была мысль о Суриме.

Рано утром Мелисса уже была на ногах. Ей нужно побыстрее сообщить маме об изменениях в планах.

Позвонив маме и одевшись, она сразу поднялась к детям. Хамид и Нади спокойно играли в детской.

– Мелисса! – вскочила Нади. – Ты позавтракаешь с нами?

Хамид встал и подошел к ней.

– Ты правда останешься?

– Да, и еще раз да. Сначала поедим, а потом придумаем, что будем делать сегодня. Где Алия?

– Она еще спит. Разбудить ее? – предложил Хамид.

– Не надо меня будить! Я уже здесь, – в дверях появилась Алия.

Детишки не могли нарадоваться компании Мелиссы. Завтрак прошел замечательно, не считая того, что Анис не пожелала остаться с ними. Мелиссе осталось только надеяться, что няня не обиделась на нее, ведь теперь ей придется работать с помощницей.

В четыре часа дня малышей разбудили после дневного сна. К этому времени Алия успела прочитать чуть ли не половину новой книги. Теперь Мелисса хотела вывести детей на прогулку и поплавать с ними.

– Это для вас, мисс Фокс, – сказал один из слуг, положив перед ней поднос с запиской.

Чувствуя себя настоящей леди, она развернула послание.

«Макс на пути домой. Я занят, не смогу подъехать к ужину. Сурим».

Мелисса была разочарована. Она надеялась увидеть его сегодня. Но в то же время ей было очень приятно, что он подписал записку своим именем, а не каким-нибудь официальным титулом.

Вздохнув, Мелисса положила записку в карман. Пусть будет так, как будет.

Вечером, к тому времени, когда пора было укладывать детей спать, Мелисса сама уже мечтала о постели. Но перед сном она решила прогуляться в саду, чтобы подумать, как все складывается для нее.

День прошел хорошо. Анис уже стала привыкать к Мелиссе. Она с удовольствием учила ее и детей арабскому языку.

– Думаю, пока им хватит начальных знаний, – объясняла Мелисса, – потом в школе будет намного легче.

– А они сами хотят учиться? – спросила озадаченная Анис.

– Это ведь их дом. Они должны знать родной язык. Тем более я знаю, что вы были няней их матери. Им будет очень полезно услышать о ней от вас. Вы можете рассказывать о детстве их мамы на арабском.

– Но мы не говорим о ней, – низко опустив голову, сказала Анис.