Он поймал взглядом мелькание чего-то белого. У него в голове вспыхнуло воспоминание детства о вымокшей кошке. Он поплыл туда, с силой загребая руками. Впереди, справа от него, Вилсон плыла в том же направлении. Более сильные движения позволили капитану нагнать доктора.

– Яркое Пятно! – выдохнула Эван. – Достань Яркое Пятно! – Она ушла под воду, чтобы обогнуть обломок дерева, и вынырнула снова, плывя в сторону cиваоанки.

Кирк задержался в нерешительности ровно настолько, чтобы убедиться, что доктор может сама держаться на плаву, и тут же ринулся вперед. Обломок дерева с силой ударил его в бок, но он стерпел боль. Необходимо было добраться до Яркого Пятна…

Он уже видел ее достаточно ясно. Она, похоже, потеряла сознание.

Возможно, ее ударило плывшим стволом, одним из тех, которые разнесли мост, потому что она не шевелилась. Течение мчалось вперед, неся с собой неподвижное тело cиваоанки. Резкая волна перевернула ее лицом вниз. Он удвоил усилия… поймал за хвост и перевернул ее тело. Держа лицо cиваоанки над водой, Кирк двинулся к берегу.

Течение теперь стало быстрее, и бороться с ним, особенно с ношей в руках, было неимоверно тяжело. Кирк удвоил усилия, стараясь не замечать звона в ушах. В следующий раз, когда он обернулся, Вилсон была уже рядом, помогая ему поддерживать Яркое Пятно.

Река резко сворачивала налево, и им пришлось отплыть к середине потока, чтобы не быть расплющенными об огромную каменную скалу. Обломок дерева подпрыгнул, и, крутясь в воздухе, налетел на камни, после чего щепки разлетелись в стороны. Эван Вилсон поднырнула, чтобы избежать рикошета, и вынырнула, задыхаясь. Силы быстро оставляли пловцов. Они чувствовали, что скоро уже не смогут бороться с течением, и тогда любой берег станет для них недосягаемым. К тому же Кирк почти оглох от шума в ушах. Внезапно капитан к своему ужасу понял, что за звук это был: впереди их ждал еще один водопад. – К берегу, Эван, – выдохнул он. – Быстрее. Они изо всех оставшихся сил гребли к берегу, и через какое-то время, показавшееся им вечностью, Кирк ухватился рукой за толстую ветку дерева, свисавшую над водой. Обвив ногами тело Яркого Пятна, Джеймс дернул изо всех сил и вытащил тело сиваоанки на отмель. В следующее мгновение капитан схватил Эван как раз в ту секунду, когда Вилсон, отчаянно цеплявшаяся за ветку, разжала пальцы. Задержись он еще на немного, и ее унесло бы течением. Капитан дернул ее за запястье и вытащил на берег к Яркому Пятну.

Эван быстро сняла вещевой мешок с плеча сиваоанки, перевернула ее на спину, села на нее верхом и положила свои ладони одну на другую на ее диафрагму. Она со всей силой резко нажала от себя и вверх по груди. Прием Хаймлика, узнал Кирк, применяется специально, чтобы предотвратить возможность возвращения воды в легкие.

Вода фонтаном брызнула изо рта cиваоанки. Кирк нагнулся над ее лицом, готовый, в случае чего, применить искусственное дыхание, если понадобится.

Яркое Пятно кашлянула и задышала. Пока Эван проверяла пульс в основании ее хвоста, Кирк легонько шлепнул Яркое Пятно, пытаясь привести ее в чувство.

Ответа не последовало, ее дыхание было прерывистым и нерегулярным, словно она задыхалась.

– Давайте отнесем ее подальше от воды, – сказала Эван Вилсон, и они оба, истощенные до предела, потащили сиваоанку туда, где их не могли достать волны, накатывающие на отмель. – Мне нужна ваша туника, капитан, и разведите костер.

Думая, что он ослышался, Кирк изумленно уставился на доктора и увидел ярость на ее лице.

– Вашу тунику! – раздраженно повторила она, потянув за край пледа, который носила. – Моя не впитывает воду, черт подери… нам нужно обсушить ее и согреть. Она в шоке!

Капитан поспешно сорвал с себя тунику и выкрутил. Вилсон схватила ее и начала быстро обтирать Яркое Пятно, останавливаясь только для того, чтобы еще выжать воду. Она повторяла снова и снова:

– Яркое Пятно! Яркое Пятно, слушай меня! Ты в порядке! Ты на берегу!

Черт тебя подери, Яркое Пятно! Ты не в воде!

Кирк долго возился с мокрым деревом, но все же развел костер. Он подождал, пока пламя не наберет силу, затем помог Эван подтащить Яркое Пятно ближе к костру и принялся растирать шерсть сиваоанки своими руками, успокаивая ее в перерывах между проклятьями доктора Вилсон.

– Против шерсти, капитан, – сказала Вилсон, – это стимулирует у них кровообращение. – Она подала ему его тунику, чтобы он воспользовался ею, в то время как сама полезла в аптечку. – Сломанных костей нет, – сообщила она, – Нет внутренних повреждений.

Его взгляд упал на сенсор, модифицированный Споком.

– Он все равно не работает, – увидев, куда он смотрит, хмыкнула Вилсон. – Мы застряли здесь, капитан.

Она сняла мешок из-за спины и вывалила его содержимое на землю: фрукты, расческа, пледы, колышки, ее наконечник. Наконец, она нашла то, что искала – маленький сверток из листьев, разорвала его, и кучка скручивателей хвостов упала ей на ладонь. Чувствуя, как у нее болит все тело от усталости, Эван умудрилась размять несколько из них между пальцами и начала втирать их под носом Яркого Пятна, затем разжала челюсти сиваоанки. Кирк стал помогать ей, держа рот Яркого Пятна открытым, пока доктор выдавливала масло из скручивателей хвостов на язык Яркого Пятна.

Яркое Пятно пришла в себя так резко, что, если бы Джеймс не придерживал ее челюсть, Эван могла бы лишиться пальца.

– Эван? – слабым голосом сказала сиваоанка. – Мы перешли? Ты все еще мой друг?

Эван Вилсон облегченно засмеялась и крепко обняла сиваоанку.

– Мы сделали это, – победно сказала она. – Мы в безопасности, на другом берегу. Полежи спокойно минутку.

Слишком ослабевшая, чтобы кивнуть, Яркое Пятно выгнула усы и подчинилась.

Вилсон взяла фрукты, и сказала:

– Теперь я хочу, чтобы ты села и поела чего-нибудь… капитан, помогите мне. – Кирк помог ей поднять и держать Яркое Пятно в сидячем положении. Сиваоанка несколько раз укусила фрукт и остановилась. – Еще немножко, если сможешь, Яркое Пятно, – начала уговаривать ее Эван. – Тебе нужна жидкость… ты побывала в большой переделке.

Пока Яркое Пятно ела, Кирк поглаживал ее грязную шерсть. Внезапно он улыбнулся и сказал:

– Вот это я называю как следует отмыться от алкоголя.

Зрачки сиваоанки расширились.

– Эван! – сказала она. – Я помню! Я упала в воду!

– Тебя сбросило, дерево упало на мост. Ты сейчас в безопасности, Яркое Пятно, на земле.

– Ты бросилась в воду за мной? – Яркое Пятно с благоговением смотрела на нее.

Эван засмеялась и покачала головой.

– Не воображай слишком многого, Яркое Пятно. Меня сбросило в воду вместе с тобой. – Она кивнула на Кирка. – Капитан прыгнул за нами обеими.

Это было, конечно, не очень умно с его стороны, но поскольку все обернулось хорошо, я ему благодарна. Он вытащил тебя из воды и меня тоже.

– Спасибо! – сказала Яркое Пятно, поворачивая голову. – Я была так напугана… я ничего не помню, кроме воды…

Смущенный обожанием в ее глазах, Кирк сказал:

– Как, Яркое Пятно? Ты не помнишь? Я никогда не дам тебе забыть, что ты сказала это! – Хвост Яркого Пятна двинулся, слабо завиваясь в петлю.

– Вот так-то лучше, – сказала Вилсон, – капитан, посмотрите, сможете ли вы заставить ее еще поесть. И если почувствуете необходимость подергать ее за хвост, пожалуйста, не стесняйтесь, очевидно, это неплохая терапия. Она поднялась на ноги – Я собираюсь соорудить вокруг вас палатку, пока еще совсем не стемнело и мне видно, что делать.

К тому времени, как доктор закончила палатку, Кирк умудрился запихать в Яркое Пятно два фрукта. Эван завернула ее в пледы.

– Теперь спи, – сказала она. – Приказ доктора.

Яркое Пятно послушно закрыла глаза и моментально заснула.

– Дочь моей сестры, – мягко сказала Эван Вилсон – Капитан? Вы сможете продержаться без сна еще полчаса? Я знаю, Несчастье говорила, что огонь будет держать спинорезов на расстоянии, но…

Он кивнул.

– Я посижу полчаса, Эван, возможно смогу и больше – Он все еще был возбужден.