— Тогда почему ты пришел нам на помощь, там, возле вертолета?

— Вот, наконец-то ты этим поинтересовался. А то я уж начал вспоминать, не был ли чего тебе должен. Уж очень ты спокойно к этому отнесся, просто принял как должное. Ладно, я скажу тебе. Это все потому, что ты не пристрелил меня, когда имел такую возможность. И не позволил ей это сделать.

О’Хара через плечо показал пальцем на Джессику.

— Я же видел ее глаза, когда она вылезла из вертушки с этим револьвером. Девочке не надо было никаких конфет, она просто жаждала кого-нибудь пристрелить.

— Пойми ее, — сказал Фрост задумчиво. — Она жила в очень трудных условиях последнее время. И не она выбрала себе такую жизнь. Пламмер сбил с толку молодую наивную студентку только потому, что она внешне была похожа на какую-то русскую шпионку. Он забрал ее из колледжа, пропустил через мясорубку спецподготовки, а потом отправил в Россию, не дав даже сообразить, что к чему.

О’Хара пожал плечами.

— Ну, похоже, что теперь она все-таки это сообразила.

— Ладно, — сказал Фрост. — Что ты теперь собираешься делать, после того, как вырвал нас из когтей смерти и все такое?

Фрост достал сигарету и щелкнул своей старенькой “Зиппо”.

— Что делать? — задумчиво переспросил О’Хара. — Да вот попробую доставить ее в Вашингтон. Но только не к Президенту.

Фрост медленно выпрямился. Его глаз сузился.

— Что…

— Помолчи. У меня есть предложение, которое тебе понравится, потому что в нем заключен здравый смысл. Давай отвезем ее к Пламмеру. Если Пламмер не верит тебе и не верит мне, то, вернув ему его агента, мы докажем, что не такие уж плохие парни, правильно?

Фрост глотнул еще виски, а потом медленно кивнул.

— Ну, допустим…

— А дальше Пламмер или сам поведет ее к Президенту, или поручит это нам, но в любом случае девочку проверят. Понимаешь, меня все-таки смущает эта история с покушением. Хотя теперь я все больше убеждаюсь, что тут не все сходится — ну скажи, кто в здравом уме будет поручать такой неврастеничке серьезное дело? Ведь у нее на физиономии написано, что она готова хоть сейчас кого-нибудь пришить.

— Да, пожалуй, ты прав, — согласился Фрост.

— Такие люди не годятся на роли убийцы, — продолжал О’Хара с улыбкой. — Возьмем, например, тебя, Из тебя бы ни хрена не вышло. Ты слишком часто теряешь голову и все, что в тебе есть положительного, так это упорство. Я бы даже сказал — глупое упорство.

— Я бы тоже сказал тебе комплимент, — ответил Фрост, — но ты же знаешь, как я ненавижу ложь.

— Иди в задницу, — ответил О’Хара, заряжая свой “Магнум”. — Тебе бы следовало обзавестись револьвером, Фрост. Что ты нашел в этих пистолетиках? Вот, посмотри, какая штучка. А эти твои хлопалки прикончат человека не раньше, чем понаделают в нем дюжину дырок.

— Нет, ты не прав, — покачал головой Фрост. — Вот однажды мне довелось вести бой с группой бандитов, которые укрывались за перевернутой машиной. Погода тогда стояла ветреная, а вместе со мной был один полицейский с точно такой же пушкой, как у тебя, с “Магнумом”. Короче, в один момент двое парней, за которыми мы охотились, выскочили из-за автомобиля и бросились бежать, стреляя на ходу. Мой приятель всадил в одного пулю из сорокачетверки, а я — во второго из моего браунинга. И тут налетел страшный порыв ветра, он сразу сбил с ног того бандита, которого я подстрелил. А вот что касается второго…

Фрост сделал театральную паузу.

— Ну, и что же? — не выдержал О’Хара.

— Да ничего. Ветер просто прошел сквозь большую дырку, которую сделал в его теле это самый “Магнум”, а парень преспокойно продолжал стрелять. Вот так.

— Дурак ты, Фрост, — заметил ирландец. — И шутки у тебя дурацкие.

Фрост ухмыльнулся.

— Я надеюсь, ты еще не открыл Джессике свой грандиозный план? — спросил он. — Насчет того, чтобы сначала сдать ее Пламмеру?

О’Хара поднялся на ноги, одел на плечо кобуру с одним револьвером и на пояс — с другим.

— Нет, — ответил он. — Я подумал, что ты лучше ей это объяснишь. Вы ведь больше друг друга знаете, и тебе она скорее поверит, правильно? А во мне, бедняжка, до сих пор видит врага. Так что следи, чтобы она часом не воткнула мне в спину штопор или что-нибудь еще.

О’Хара поднял голову и посмотрел в лицо Фросту. Теперь его голос звучал очень серьезно.

— Я не шучу, маэстро. Она до сих пор думает, что я хочу подставить ее, и при случае шлепнет меня как пить дать. А может и тебя тоже. Так что давай действовать по моему плану. А вообще-то, я очень рад, что это ты спишь с ней, а не я. Я бы всю ночь глаз не сомкнул.

— Ну, мне легче, — сказал Фрост. — У меня ведь глаз только один.

Он хотел засмеяться, но не смог. О’Хара двинулся к двери.

— Я попросил разбудить всех нас в семь утра, — проинформировал он. — Так что до встречи.

Он взялся за дверную ручку, но задержался и повернул голову.

— Кстати, как там Бесс? Вот кто мне нравится, черт возьми.

Фрост проглотил слюну.

— Она умерла, Майк, — сказал он глухо. И удивился про себя, почему это он вдруг назвал сурового агента ФБР по имени.

— Что? — О’Хара вытаращил глаза. — Но с ней же все было в порядке, когда я уезжал из Канады. Ну, может от той раны она стала бы на костыли, но умирать…

— Это не потому, — ответил Фрост, борясь со спазмом, который сжал его горло. — От раны она оправилась, операция прошла успешно, остался только небольшой шрам у нее на бедре…

Он внезапно почувствовал себя неловко, говоря о таких интимных вещах.

— Так что же случилось? — спросил ирландец напряженно.

Он не мигая смотрел на Фроста.

— Мы пошли в один универмаг в Лондоне, чтобы… Короче, мы собирались пожениться. И какие-то гребаные террористы подложили туда бомбу. Бесс…

Фрост не закончил и одним глотком допил виски.

О’Хара молча опустился на пол возле двери.

— О, Боже, Хэнк… Я не знал, прости меня… Господи, да как же так? Ведь она была…

Фрост дрожащими руками закурил сигарету и глубоко затянулся, едва сдержав кашель.

— Да, — глухо повторил он. — Бесс…