Церковные службы в течение года организованы так, чтобы запоминался Символ веры, а Благая весть Христа как информационная целостность подавлялась бы мешаниной разрозненно обрывочных евангельских и апостольских чтений. Такое построение Символа веры и церковных служб не "беспричинная и бесцельная случайность", а выражение богоборческой, анти-Богоносной целенаправленности построения ритуала в якобы истинно-Христианских церквях (а по сути в продолжениях синагог в которой за мзду можно отмолить любой грех. Что скажите христиане у вас в церквях все безплатно? Кто так удтверждает тот ЛЖЕЦ и ЛИЦИМЕР!)

Поскольку особенности человеческой психики, сознательного и бессознательного поведения известны давно, и даже бесхитростно выражены в пословицах, подобных: Не научился Ванечкой — Иваном Ивановичем не научишься; Век живи — век учись; Повторенье — мать ученья, — которые стары, как сама История, то дать Никейский Символ веры и построить исторически реальный церковный ритуал могли только те, кто стремился своими устами погасить Свет Христова Учения о жизни людей на Земле в Царствии Божием.

"Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете." — Матфей, 23:13.

Это было обращено к раввинату, теперь же это адресовано к иерархиям церквей: разница между ними только в методах устранения Заповедей Божьих: раввинат устранял прямым искажением смысла Откровений и навязыванием своей отсебятины в качестве "священного писания", а иерархи церквей более изощренно устраняли Заповеди Божьи: — формированием статистики воспоминаний людей о Боге и смысле Его учения об их земной жизни; — построением церковного ритуала так, что истина в нём присутствует, хотя бы отчасти, но большинство паствы не может её из ритуала извлечь и вспомнить её целостно. А коли не может извлечь и вспоминать, то не может ей и следовать в нераздельном единстве мирской и церковной жизни. Ведь выборка фрагментов из Благой вести Христа, аналогичная или лучшая, чем та, что приведена нами перед Никейским символом веры, сама могла быть положена Символом веры Церкви. Но это была бы Церковь, отличная по её духовности от всех исторически реальных после-Никейских церквей и сект, поскольку её службы порождали бы в пастве совсем иную смысловую направленность статистически господствующих в сознании людей их воспоминаний о Христе и Боге, и о своих обязанностях перед людьми и Богом. И поскольку Промысел Божий — единый, и Дух Святой — один и тот же, то не могло бы быть множества церковных расколов, потому что смысл истины — один, а лжей много:

"Да, Мы поражаем истиной ложь, и она (истина: — в нашем понимании контекста) её (ложь: — по контексту) раздробляет, и вот — та исчезает, и вам — горе от того, что вы приписываете." — Коран, 21:18.

Если Благая весть Христа — наставление каждому человеку о его жизни в мире сем в согласии с Богом, то Никейский символ такого рода наставлением о жизни не является. Он обращен на активизацию иждивенческих вожделений человека, который чает жизни будущего века и в ритуальном исступлении забывает о жизни в веке сём, будто Бог ошибся, послав его душу в этот мир.

Никейский же Символ веры не учит, как человеку творить дела в согласии его воли с Богом. Паства этого не знает, хотя все знают "Верую…" наизусть, поскольку годичный цикл церковных служб построен так, чтобы, участвуя в нём, подавляющее большинство людей не могло вспомнить даже совокупности тех фрагментов изначального Благовестия Христа, учащего творить дела с молитвою в вере Божией, которые включены в писания евангелистов; не говоря уже о том, чтобы вопросить Бога о смысле изъятых по отсебятине и одержимости фрагментов и указании Им земной лжи, добавленной в канон Нового Завета, ибо Дух Святой был обетован Богом через Иисуса Христа каждому просящему, а Дух — наставник без писаний на всякую истину в жизни без исключения.

Никейский символ и годичный цикл церковных служб (евангельских и апостольских чтений) порождают одно-направленную ущербную религию, которая прежде её становления уже была обличена Христом: "Что вы зовете Меня: Господи! Господи! — и не делаете того, что Я говорю?" — Лука, 6:46, а также Матфей, 6:5. Тем самым после-Никейские церкви молчаливо отвергают по их недо-Разумению Благую весть Христа даже в том её виде, в каком она фрагментарно рассыпана по каноническим Евангелиям.

Кроме того, до Никейского собора по церквям ходило более чем четыре Евангелия, о только некоторые из того множества Собор избрал и включил в церковный канон. Между тем, один из апокрифов (т. е. текст — не принятый в канон, официально отвергнутый иерархией церкви; или некогда таимый ею от паствы, а потом забытый по причине вырождения иерархов при смене поколений: апокриф — тайный — в переводе на русский) прямо называется Евангелие Мира Иисуса Христа от ученика Иоанна (по древним текстам, арамейскому и старославянскому, пер. с французского, изд. "Товарищество", Ростов-на-Дону, 1991 г.; название другого русского издания "Евангелие Мира от ессеев", Москва, "Саттва", 1995 г.). Старославянский текст — перевод с арамейского, — вывезенный из Киевской Руси в Европу ориентировочно в период Батыева нашествия, хранился (до войны 1939 — 45 гг.) в Королевской библиотеке Габсбургов, собственность Правительства Австрии. Арамейский текст хранится в Ватиканской библиотеке. На их основе Эд. Шекли издал английский перевод, с которого Эд. Бертолле (Лозанский университет) сделал перевод на французский, а с этого перевода был сделан перевод на русский. Издательство "Товарищество" сообщило, что оно публикует примерно 1/8 часть полного текста Евангелия мира Иисуса Христа. Фрагмент из этой публикации следует далее:

БЛАГАЯ ВЕСТЬ МhРА ИСУСА

И тогда многие больные и увечные пришли к Иисусу и просили его:

Если ты знаешь всё, скажи нам, почему мы страдаем от этих мучительных бедствий? Почему мы не здоровы подобно другим людям? Мастер, исцели нас, чтобы мы тоже могли стать сильными и чтобы нам более не нужно было терпеть наши страдания. Мы знаем, что в твоей силе исцелять все виды болезней. Освободи нас от Сатаны и от всех его великих напастей. Мастер, прояви сострадание к нам.

И Иисус ответил:

— Счастливы вы, что голодны до истины, ибо я насыщу вас хлебом мудрости. Счастливы вы, что стучите, ибо я открою вам дверь жизни. Счастливы вы, что хотите сбросить власть Сатаны, ибо я приведу вас в царство ангелов нашей Матери, где Сатана не имеет силы.

И в изумлении они спросили его:

— Кто наша Мать и кто её ангелы? И где её царство?

— Ваша Мать в вас, и вы в ней. Она носит вас: она даёт вам жизнь. Именно она дала вам ваше тело и настанет день, когда вы вернёте его снова ей. Счастливы вы будете, пришедшие узнать её и её царство, если воспримите ангелов вашей Матери и подчинитесь её законам. Истинно говорю вам — кто сделает это, никогда не увидит болезни. Ибо сила нашей Матери превосходит всё. И она разрушает Сатану и его царство, и правит всеми вашими телами и всем живущим.

— Кровь, которая течёт в нас, рождена от крови нашей Земной Матери. Её кровь падает из облаков, пробивается из чрева земли, журчит в горных ручьях, растекается в равнинных реках, спит в озёрах, мощно шумит в бурных морях.

— Воздух, которым мы дышим, рождён от дыхания нашей Земной Матери. Её дыхание голубеет в высотах небес, шелестит на вершинах гор, шепчет в листьях лесов, колышется над полями, дремлет в глубоких долинах, веет жаром в пустынях.