Клэр стояла у зеркала в чёрном халате и укладывала волосы, когда в спальню вошёл Тони. Она знала, что во время её выздоровления он посещал свои региональные офисы только через интернет. Да, он время от времени отправлял Тимоти заключать некоторые сделки, но отдельные моменты требовали его личного присутствия. Если его настроение было приподнятым, значит, дела в бизнесе шли хорошо.

Подойдя к ней сзади, Тони поцеловал её в шею, чем моментально разжег огонь в её душе. Такой насыщенный день позволил ей лишь чуть-чуть подремать, но его поцелуй привёл её в полную боевую готовность. Волосы Клэр были заколоты вверх, и она подкручивала кончики.

- Добрый вечер, Клэр. Я полагаю, ты успешно сегодня справилась с походом по магазинам?

Она счастливо проинформировала его о том, что со всем справилась и даже нашла кое-какие дополнительные вещи. Свое одобрение он выразил улыбкой.

- Не могу дождаться момента, когда увижу твой сегодняшний наряд.

Он прошёл в гардеробную, чтобы раздеться и отправиться в душ. Абсолютно голый и готовый шагнуть под воду, от которой валил пар, он задержался, чтобы приласкать Клэр. Подойдя к ней и обняв, Тони руками пробрался под её тонкий халат.

- Как думаешь, если ты присоединишься ко мне в душе, это испортит твою причёску и макияж?

Тони уткнулся носом ей в шею, и она вдохнула его опьяняющий аромат. От ощущения щетины на его подбородке её руки и ноги покрылись мурашками.

- Думаю, что да. - Её голос прозвучал неубедительно.

- Значит, нам следует оставить это до следующего раза?

Его слова расходились с тем, что вытворяли его руки.

- Или… мы можем отложить твои планы?

Клэр закрыла глаза и, откинув голову ему на грудь, начала поглаживать своими руками его сильные предплечья. Потом девушка развернулась к нему лицом. Тони явно был рад находиться рядом с ней.

Он произнёс мрачным и низким голосом:

- О Боже, как бы я хотел, но у нас для этого ещё будет уйма времени. Сегодня у меня на тебя особые планы. - Он мягко отстранился от неё. - И сейчас ты выглядишь просто потрясающе. Что-то подсказывает мне, что этот наряд мне понравится даже больше, чем тот, который ты приобрела, - прошептал Тони, снимая с неё халат.

Клэр скромно улыбнулась, её щёки покрылись румянцем.

- Уже ноябрь. Мне кажется, я могу простудиться, если мы будем гулять по улицам Нью-Йорка, - её голос был точным отражением игривости Тони.

- Возможно, но если бы мне и пришлось иметь с этим дело, холод стал бы последним, что бы ты ощутила.

Тони отстранился от неё и отправился в душ. Её поражало, как он, будто щелчком переключателя, мог тут же привести её тело в трепет. Сосредоточившись на дыхании, Клэр вновь накинула на себя халат и вернулась к причёске, в то время как мыслями она была в соседней комнате: рядом с Тони, стоящим в запотевшей душевой кабине, а всё его тело покрывала скользкая мыльная пена.

К тому моменту, когда Тони вернулся в спальню, Клэр успела надеть чулки и платье. Его взгляд задержался на ней.

- Я считаю, ты выглядишь сногсшибательно.

Но выражение его лица не отражало полного согласия. Он подошёл к ней и поднял подол её платья, достаточно высоко, чтобы показались границы чулок. Его улыбка стала шире.

- Ах! Интересно, что же еще придумают в следующий раз? Очень хорошо!

Он легко поцеловал её в губы. Клэр улыбнулась. Он был так предсказуем, ну, иногда.

К тому моменту, как они дошли до парадного входа здания, Эрик уже прогрел лимузин, и тот был готов к поездке. Устроившись на заднем сидении машины, Клэр поинтересовалась их планами, но Тони рассказал лишь о том, что их первой остановкой будет ресторан. От холодного ночного воздуха на стёклах машины образовались кристаллы, отчего огни города переливались еще ярче. Они, казалось, ритмично вспыхивали, перекликаясь с пульсацией музыки льющейся из динамиков салона.

С учётом дорожного движения, у них не заняло много времени, чтобы доехать до точки их назначения – отель Краун Плаза на улице Бродвей, в самом сердце театрального района Нью-Йорка. Как только они оказались внутри, Тони повёл Клэр к «Брассери 1605», красивому ресторану, полному завсегдатаев. Администратор тут же сопроводила их к столику в уединённом месте с восхитительным видом на Таймс-сквер. Судя по первоклассному и быстрому обслуживанию, официант, похоже, знал об их планах больше, нежели Клэр. Тони заказал бутылку вина, и лишь после того, как сам его продегустировал, официант наполнил два бокала.

В качестве закуски они наслаждались морскими гребешками на гриле, а основным блюдом был обжаренный атлантический лосось. Всё, что пробовала Клэр, было невероятно вкусным. Наряду с другими, не так давно проснувшимися органами чувств, она по-новому оценила вкус еды. Девушка наслаждалась запахом, смаковала вкус на языке и отмечала качество того, что ела. Тони счастливо наблюдал за Клэр, смотрел, как та, поглощая морепродукты, кусочек за кусочком, получала удовольствие.

Его настроение позабавило Клэр. Оно казалось другим, изменившимся в положительную сторону. Он много говорил, хотя в целом не касался каких-либо конкретных тем. Клэр спросила, когда они собираются вернуться в Айову, и Тони ответил, что ему нужно провести еще несколько встреч в пятницу. Таким образом, они могут уехать в пятницу вечером или подождать до субботы.

Клэр было неудобно от того, что на День благодарения она не сможет быть с Кэтрин. По правде говоря, в этот день ей хотелось быть с Джоном и Эмили, но она знала, что лучше об этом не спрашивать. Кэтрин стала для неё ближайшей семьёй. Клэр очень надеялась, что у женщины есть кто-нибудь, к кому она могла бы отправиться на праздники.

По поводу их следующего пункта назначения Тони не дал никаких подсказок, но поскольку они находились в театральном районе, Клэр предположила, что они отправятся смотреть какое-нибудь представление. Улыбнувшись, Тони отказался говорить, какое именно.

После ужина появился Эрик, чтобы отвезти их в театр «Бродхёрст». Вывеска над входом гласила: «Венецианский купец» с Аль Пачино. Клэр знала, что это самый из востребованных спектаклей в городе, и на него очень сложно достать билеты. И, конечно же, у них были самые лучшие места. Она никогда не была поклонницей Шекспира, но, тем не менее, спектакль полностью её захватил. К окончанию представления она и смеялась, и плакала; актёрская игра была настолько поразительной, что на два часа она перенесла девушку в другой мир и опустошила её разнообразием непередаваемых эмоций.

Когда они вышли из театра, Эрик уже ждал их на улице. Неудивительно, но Тони не спросил у Клэр, хочется ли ей вернуться или продолжить гулять. Клэр предположила, что теперь они возвращаются обратно в апартаменты. Но каково же было её удивление, когда Эрик поехал совсем в другом направлении. Они направились на север к пятьдесят девятой улице, и Эрик остановил на седьмой авеню. Они оказались в Центральном парке.

Стоило им пересесть из тёплого лимузина в ожидавший их экипаж, запряжённый лошадьми, как холодный свежий воздух разбудил Клэр. Возница подготовился к холодной погоде и запасся пледами, а Эрик снабдил их варежками и шарфами. Прижавшись друг к другу под пледами и держась за руки в варежках, они рассматривали красивый парк с освещёнными дорожками и подсвеченными то тут, то там деревьями. Крупные сильные лошади медленно тянули экипаж, объезжая восемьсот с небольшим акров земли, а их размеренный ход создавал хороший фон для диалога. Их носы и щёки покраснели на прохладном воздухе, пока они, прильнув друг к другу, разговаривали и наслаждались невероятно романтичной обстановкой. Нежно держа руку Клэр в варежке, Тони откровенно и с любовью произнёс:

- Клэр, ты знаешь, что я встречался со многими женщинами.

Она ответила, что читала об этом.

- Были женщины, которые хотели встречаться со мной только из-за денег, и я признаю, что в прошлом находил в этом некоторое преимущество.

Его откровенность привлекла её внимание.