– Где ты подобное видел? – стягивая с шеи шарф, спрашивает растерянный Якуб.
– Господин, не отвлекайте меня разговором. Мне нужен свет! Отойдите от стола, вы мне мешаете, – раздраженно отвечает Дэшэн, не оборачиваясь.
Мы с Якубом переглядываемся. Таким китаец предстает перед нами впервые.
– Дэшэн в прошлом увлекался медициной? – спрашивает Якуб, глядя как китаец мастерски управляется со скальпелем, делая глубокий надрез.
– В последние сто лет ни разу не заставал его за подобным занятием. А что было до того, как мы встретились, одна вечность знает. Он же после кораблекрушения ничего не помнит.
– Нужно позвонить Маркусу и попросить его о помощи, – говорит Якуб, доставая мобильный.
– Вряд ли он нам сможет помочь, – возражаю я, наблюдая за другом сына.
– Почему? Он толковый врач, думаю, что он блестяще справится. – Монро явно не в курсе событий.
– Потому что он мертв. Ему вырвали сердце. Но вы ведь с Арсеном уже знаете о таких случаях, не так ли?
Якуб опускает голову и закусывает нижнюю губу. Он хочет что-то сказать мне, но в этот момент Дэшэн вытаскивает из грудной клетки Арсена нечто похожее на капсулу, с жидкостью светло-желтого цвета, опустошенную наполовину. Тот делает свистящий вдох и приподнимается на столе. Он смотрит на нас безумными глазами, но прежде, чем мы успеваем подойти к нему, снова падает.
– Ему нужна кровь, – говорит Дэшэн. – Господин потерял много сил и не может бороться. Очень сильный яд в организме.
Не говоря ни слова, взбегаю по лестнице на второй этаж, где обитают сестры. Без стука вхожу в их комнату, но там пусто. Вспоминаю, что они собирались пойти в кино на последний сеанс. Черт подери, как не вовремя! Быстро спускаюсь вниз и открываю дверь. Я готов притащить с улицы первого встречного, чтобы спасти своего сына. Но прежде, чем я успеваю покинуть пределы дома, до меня доносятся голоса сестер. Они совсем близко, что-то обсуждают, смеются. Не могу ждать. Выбегаю им навстречу и, схватив Лину за руку, буквально волоку ее за собой.
– Ты мне больно делаешь! – возмущается Лина, пытаясь высвободиться из моих тисков. – У меня будет синяк!
– Можешь поплакать из-за этого, – не глядя на нее, бросаю я. Она спотыкается, но идет следом. Ее сердце бьется часто, и ей не по себе, но страха нет. Вслед за нами семенит Дина.
– Что случилось? – спрашивает она. – Почему такая спешка?
У меня нет желания отвечать ей. Мы входим в дом, и я тащу запыхавшуюся Лину на кухню. Увидев Арсена, лежащего на столе, она тихо ойкает. Стягиваю с ее руки перчатку, выпускаю клыки и прокусываю ей вену. Она тихо всхлипывает. Прижимаю ее запястье к губам Арсена, и несколько капель крови падают прямо в рот. Этого ему хватает, чтобы прийти в себя, открыть глаза и мертвой хваткой вцепиться клыками в руку девушки.
– О Боже… – выдыхает Дина, замерев на пороге кухни. – Что с ним произошло?
– Мы не знаем, – говорит Якуб, бросая взгляд на девушку.
– Хватит, пожалуйста, мне больно! – плачет Лина, пытаясь отнять свою руку от губ Арсена – Ты же убиваешь меня!
Но он не обращает внимания на ее крики. Землистый цвет его кожи сменяется легким румянцем, хотя взгляд остаётся таким же безумным, как когда он очнулся.
– Зотикус, он и правда убьет ее, – встревоженно говорит Дина, глядя на сестру, лицо которой становится белее мела, а под глазами появляются темные круги. Она подбегает к Лине и пытается ей помочь. Арсен издает грозный рык и, приподнявшись, отшвыривает блондинку в сторону, не отпуская своей жертвы.
– Господи, Дина! – Якуб бросается к ней, помогая подняться на ноги. Он делает это с такой нежностью и заботой, что на мгновение в моем сознании проскакивает мысль, а не близки ли эти двое?
– Отпусти ее, – требую я, разжимая пальцы Арсена. Лина близка к обмороку, ее глаза закатываются, и она медленно начинает оседать на пол. Арсен рывком тянет ее к себе. Слышно, как хрустят кости. Мне удается освободить запястье девушки. Арсен с нескрываемой ненавистью смотрит на меня. Вытирает окровавленные губы и спрыгивает со стола.
Лина без чувств лежит на полу. Она потеряла много крови, ее сердце еле слышно бьется. Над ней склоняется Дэшэн.
– Ей нужна ваша помощь, господин, – устало говорит он. – Без нее она не выживет. Слишком плоха.
– Линочка, солнышко, прости меня, – опускаясь рядом с девушкой на колени и прижимая к губам ее изуродованное запястье, плачет Дина. Якуб кладет ей руки на плечи, желая как-то утешить. – Это я во всем виновата… Прости меня. Держись, прошу тебя, милая. Держись…
Молча прокусываю запястье, заставляю потесниться Дэшэна, и сажусь на корточки рядом с Линой. Она не может сглатывать, и струйка крови медленно спускается по ее горлу.
– Мне нужны ответы, – поднимая голову и глядя на китайца, говорю я. – Что за вещество чуть не убило Арсена?
– Ферула джунгарская, – отвечает Дэшэн и опускает глаза.
– Что это такое? – недоумевает Якуб.
– Тайное оружие Отверженных, – отвечает Дэшэн и поджимает губы. – Господа ведь знают, кто они, правда?
Дэшэн смотрит на меня – киваю ему. Только как с ними связан Арсен? Якуб тихо выругивается и отходит к окну. Лина делает тихий вздох, медленно открывает глаза.
– Сестренка, – Дина, не сдерживаясь, рыдает в голос, потом покрывает лицо девушки поцелуями. Та слабо отстраняется от нее.
– Меня словно танк переехал… – шёпотом говорит Лина.
– Приготовлю вам поесть, – суетится Дэшэн. – И нужно много пить, чтобы восстановить потерянную кровь.
Поднимаю Лину на руки и отношу ее в спальню. Дина идет рядом со мной. Она уже не плачет, лишь шмыгает носом, крылья которого покраснели.
– Спасибо, что спас ее, – неуклюже бормочет она, когда я опускаю девушку на постель. Не могу отделаться от мысли – Дина что-то скрывает. Не говоря ни слова, покидаю комнату сестер.
Спускаюсь в подвал. Арсен сидит на полу, обхватив колени руками. Взгляд по-прежнему неадекватный, но выглядит гораздо лучше. Лицо стало чуть розовее, трупные пятна исчезли. Смотрю на него, и меня захлёстывает благодарность. Теплая, вязкая, всепоглощающая. От нее щиплет глаза и сдавливает горло. Арсен – мое создание. Но я не просто родитель. Это не чувство отца по отношению к своему сыну. Это намного больше. Я тот, кто отнял прежнюю жизнь, чтобы дать новую. Его кровь стала моей, а моя напитала его вены.
"Благодарю, – мысленно говорю я, не до конца понимая, к кому я обращаюсь. – Благодарю, что оставили Арсена со мной".
– Тебе лучше? – касаясь его плеча, спрашиваю сына. Якуб, сидящий на корточках возле него, поднимается и, выпрямившись, сует руки в карманы пальто. Взгляд у него виноватый, и он избегает смотреть мне в глаза.
– Да, – кивает Арсен. – Но у меня по-прежнему ощущение, что я в кошмарном сне. Реальность кажется такой искажённой... Словно я потерял рассудок.
– Это из-за того, что было в капсуле, – говорит Якуб. – Слава Дэшэну, который знал, что делать.
– А теперь я хочу знать, в какое дерьмо вы вляпались, – сурово говорю я.
Арсен вздыхает, Якуб опускает голову.
– Дней пять назад, когда ты был в отъезде, заявился Вианор Вудворд, – поднимаясь на ноги, начинает рассказ Арсен. – Одного из членов его клана убили. Подкараулили возле дома и вырвали сердце. Сыщики из Верхней жандармерии предположили, что это, скорее всего, личные счеты, хотя у старика не было очевидных врагов. Конрад Грей, именно так его звали, увлекался музыкой и медициной, жил один. Был тих и скромен. Вудворду эта смерть не давала покоя. Поэтому он пришел сюда, чтобы попросить тебя заняться этим делом. Законник хотел передать тебе папку с документами. Но мы с Якубом просмотрели ее и подумали, что сможем справиться сами. Да, я знаю, что это плохо, но нам хотелось испытать свои силы.
– Ты подставился сам и подставил меня, – я должен негодовать, но чувствую лишь усталость.
– Прости.
– И втянул в это своего друга.