— Спеши, Стив. Не думай обо мне. Сделай то, что должен. Что обещал!
— Прощайте, учитель. И простите за все! Йорк бросился к стеллажу с книгами, быстро нашел дневник епископа, он представлял собой довольно пухлую тетрадку. Сосуд Пандоры стоял рядом. Необыкновенно красивый кувшин, выпуклый посередине и суженный кверху и книзу, высотой дюймов двадцать. Было бы очень неосмотрительно транспортировать его в открытом виде. Тем более по городу, охваченному волнениями.
— Стив! Возьми рюкзак, он слева в шкафу.
— Спасибо, Даллас, спасибо за все! Прощайте! Прошло не более двух минут, и юноша выскочил из дома Далласа и закрыл дверь на ключ. Плотники изготовили ее из достаточно хорошего дерева, и сломать дверь будет не просто. Пусть учитель спокойно умрет своей смертью, которую сам выбрал. И Бог ему судья!
Стив Йорк спешил, в руках он держал Библию с заложенным между страниц дневником, за спиной висел рюкзак с драгоценным грузом. Но Стив не успел пройти и десяти метров, как получил сильный удар по голове. Бейсбольная бита! Они все-таки меня достали! Эта мысль промелькнула в его мозгу, и пальцы разжались. Библия полетела в грязь, а вместе с ней и дневник. Тетрадка рассыпалась на отдельные листки. Часть из них упала рядом, другие полетели по улице, кружась и переворачиваясь. Записи старого мормона исчезали в круговороте времени, унося с собой великую тайну. Тайну Пандоры.
Община мормонов.
Бридж-Таун.
Орегон.
25 октября. 16:20
Специальный агент решил идти пешком. Частные автомобили сейчас нужнее мормонам, собирающимся покинуть Бридж-Таун, а полицейские форды необходимы для поддержания пошатнувшегося порядка.
Вскоре Молдер почти подошел к нужному месту. Вот этот горящий дом наверняка принадлежит Стиву Йорку, а следующий… Сейчас я еще раз спрошу у вон того прохожего с какой-то торбой. Наверное, тоже мормон, беженец. Но Призрак не успел дойти до него. Издали он увидел, как трое хулиганов напали сзади на мирно идущего человека и сорвали с него заплечный рюкзак. Человек упал, нападавшие хотели порыться в его карманах, но, заметив Мол-дера, бросились наутек. Мародеры! Молдер крикнул, выхватил пистолет, выстрелил пару раз, но расстояние оказалось слишком большим, чтобы вести прицельную стрельбу. Пули, взметнув на дороге пыльные фонтанчики, только добавили негодяям прыти. Бросаться в преследование не имело смысла — Призрак был один, а грабители разбежались в разных направлениях, усложнив поимку. Одинокому агенту ФБР, пусть и вооруженному огнестрельным оружием, с такой задачей не справиться.
Место казалось безлюдным, и человек, лежащий на земле, мог умереть, если ему не оказать первую помощь. Молдер решил не отвлекаться на погоню. Он подошел к несчастному и прощупал пульс. Жив! Уже хорошо! Бегло осмотрев человека, Призрак обна-ружил кровоподтек на затылке, медленно набухающую шишку. Его ударили сзади по голове. Возможно сотрясение.
Вызвав по телефону машину скорой помощи, Молдер огляделся. На здании, стоящем неподалеку, висела обшарпанная, еле заметная табличка. Молдер с трудом разобрал номер дома. Номер десять! Дом епископа Роберта Далласа! Но человек на дороге — не Даллас, слишком молод. А может, это и есть Стив Йорк! Ниточка, ведущая к тайне вируса!
— Кто, кто вы? — юноша очнулся и открыл глаза.
— Вы в безопасности. Меня зовут Фокс Молдер, я из ФБР. Вам получше?
— Да, только голова раскалывается. Рюкзак, они украли рюкзак! — пострадавший медленно поднялся, осмотрелся и вновь опустился на землю. Его руки лихорадочно собирали тетрадные листки, разбросанные по дороге.
— Что вы делаете? Неужели сейчас это так валено? У вас, скорее всего, сотрясение мозга. Вам необходим покой!
— Йорк. Меня зовут Стив Йорк. Дневник учителя, на его страницах — тайна появления Красной Лихорадки! Молдер, я должен был передать это вам, дневник Далласа и кувшин. Сосуд Пандоры! Но я не успел, эти мерзавцы меня ограбили. Не дошел, простите.
Призрак помог Стиву собрать оставшиеся листки, затем они вошли в дом епископа. Собственное жилье дьякона к этому моменту уже вовсю полыхало, готовое вот-вот обрушиться. Молдер посадил Йорка на кресло в прихожей, приложил лед на место удара. Ничего, с ним все обойдется. Сейчас приедут санитары и отвезут куда следует. А где же хозяин дома?
— Стив, а где Даллас?
— Он умирает, Молдер. Посмотрите в спальной, только близко не подходите. У него Красная Лихорадка!
Действительно, Ричард Даллас находился в соседней комнате. Уже мертвый. К сожалению, Молдер опоздал. Жаль, этот человек мог бы многое рассказать. Ну, ничего. Материал для работы есть: дневник Далласа и Стив Йорк, важный свидетель. Кстати, как он там? Пока не приехали врачи, его надо бы допросить, но парень в таком состоянии…
— Молдер, я не успел как следует рассмотреть кувшин, — Стив сам решил подать голос, когда специальный агент возвратился к. нему.
— Как вы сказали: сосуд Пандоры?
— Так его называл учитель, Роберт Даллас.
— Он очень красивый? Сойдет за музейную редкость?
— Не знаю, он небольшой, высотой около двадцати дюймов, примерно такой вот формы, — Йорк описал в воздухе руками нечто похожее на силуэт женщины, а не на предмет декоративной посуды.
— Ладно, отдыхайте, Стив. Если понадобитесь, мы вас найдем.
Больница Лайт-Сити.
Орегон.
26 октября. 11:00
— Молдер, что с тобой? Глаза как у альбиноса! Ты опять не спал эту ночь?
— Да, Скалли, взгляни на это.
Они сидели в маленьком уютном кабинете главврача. Скалли за эти дни вымоталась не меньше Призрака. Но задача, поставленная перед ними, еще далека от решения. На столе лежало несколько помятых тетрадных листков. Это был «Дневник Роберта Далласа». Скалли осторожно взяла первый лист в руки и стала читать.
«Я не знаю, останусь ли я в живых после того, как я открыл сосуд Пандоры, но мне хочется, чтобы вы узнали в подробностях некоторые эпизоды из моей жизни. Мои скудные путевые заметки, возможно, помогут вам победить эпидемию Красной Лихорадки и предотвратить новые бедствия…»
«Я отчетливо помню этот день, 17 июля 1975 года. Тогда я, еще очень молодой человек, совершал миссионерский круиз по Средиземноморью. В Греции я решил остановиться подольше. Эта страна с ее богатой историей и неповторимой культурой всегда привлекала меня, будоражила воображение. Погода стояла замечательная, да и морской континентальный климат, наверняка, оказывал на мой организм весьма благотворное воздействие.
Утром 17 июля я ступил на берег острова Крит, места, связанного с великим множеством древних легенд и мифов. Именно здесь находится знаменитый лабиринт Минотавра, сказочного чудовища из древних преданий, И когда местный гид предложил мне присоединиться к экскурсионной группе для осмотра этой достопримечательности, я не смог остаться равнодушным.
Седовласый старик долго вел нас по лабиринту, освещая путь с помощью электрического фонаря и ориентируясь только по каким-то символам, тайным знакам, заметным ему одному. Лабиринт казался бесконечным. Множество широких и узких проходов, арок, каменных лестниц, покрытых бурыми лишайниками. От серых стен подземелья веяло сыростью. Живности почти не было, редкая сколопендра пробегала между камней, да еще, пожалуй, противная тропическая мошкара водилась в наиболее влажных местах лабиринта.
И вот мы достигли цели. Проводник погасил фонарь, пещера хорошо освещалась газовыми фонарями, стилизованными под факелы. Это был достаточно большой зал с высокими потолками и массивными колоннами, выполненными в классическом греческом стиле. Я заметил, что в зал вело несколько входов, еще раз доказывая, что попавшие в лабиринт люди обязательно попадали к Минотавру, как долго бы они ни блуждали по катакомбам,
— Вот здесь и обитал легендарный зверь. Много, очень много людей нашли тут свою смерть, — стал рассказывать гид, — пока герой Тесей не убил кровожадное богомерзкое чудище. А дочь царя Мино-са — красавица Ариадна помогла храбрецу выбраться из логова Минотавра. Она дала Тесею клубок нити, которую юноша разматывал по мере углубления в лабиринт, совершил подвиг, а потом по путеводной нити отыскал дорогу назад. Именно по следам этой нити, оставшимся на стенах подземелья, я и привел вас сюда.