Артур вынужден был признать, что он любил Эбигейл. Она была из хорошей семьи, поэтому оказалась прекрасным дополнением к его родословной. Родители были довольны его выбором жены и, в свою очередь, дали ему щедрый доход. Когда он встретил ее, Эбигейл была молодой вдовой. Ее муж Брайан погиб в автокатастрофе годом ранее. Несколько лет он играл роль верного мужа. Когда Диана родилась, он был по-настоящему счастлив. Потом прошли годы, а дети стали таким разочарованием. Так или иначе, его разочаровывали все, кроме Блейн. Она была гораздо более его ребенком, чем остальные, но в ней было что-то, что он никогда не мог полностью понять и что мешало ему. Она была блестящей и гордой, но в ней был какой-то изъян. Красота Блейн привлекала к себе внимание. Люди поворачивали головы, когда она входила в комнату, но никто еще никогда не привлек ее внимания. Блейн любила его, он знал это. Но она не нуждалась или не хотела разделить с кем-то свою жизнь.
Однажды он уже пытался заговорить с ней о ее личной жизни. Единственное, с чем он вышел из этого разговора, - каждый должен заниматься своим делом. Артур вспомнил, как он смеялся. Блейн должна была быть его ребенком. Блейн должна была... быть его сыном, которого он всегда хотел. Она была решительной и отстраненной. Она управляла своей жизнью и никогда не отказывалась от курса, который установила сама для себя. Сейчас, помимо своих собственных капиталовложений, - она управляла и большинством его предприятий. Она была безжалостна и верна ему. Там, где он никогда бы не доверил Чейзу или даже собственной дочери Диане хоть часть своих полномочий, он полностью доверял Блейн.
"Блейн была настолько же его дочерью, как и дочерью Эбигейл", - мысленно сказал он себе. Он воспитал ее. Она была так же упряма и самоуверенна, как и он, и за это была особенно близка его сердцу. Она была слишком похожа на него, и он вдруг понял, что так печалило его. Подобно ему, ей придется сделать множество ошибок. Он только надеялся, что в конце своей жизни она не будет настолько же исполнена сожалений.
Блейн сидела за своим столом. Она сидела там уже несколько часов. Артур умирал. И теперь ей нужно было уговорить совершенно незнакомого человека согласиться встретиться с ним. Она встала и подошла к огромному окну. Ее офис находился на двадцать пятом этаже Астон-Карлайл Билдинг. Артур был ханжой, эгоцентричным сукиным сыном и единственным отцом, которого она когда-либо знала. С тех пор, как она помнит себя, он всегда был рядом. Столько раз она говорила себе, что однажды сможет по-настоящему поговорить с ним о своей жизни. Блейн всегда думала, что будет еще и завтрашний день, и вот он внезапно наступил, но Артур так никогда по-настоящему ее и не узнает.
Блейн вернулась к своему столу и села. Затем открыла папку, лежащую перед ней. Она внимательно прочитала отчет и прошлась по всей документации, которую предоставили адвокаты. Не хватало только теста ДНК, все остальные признаки показывали, что Габриэлла Мэтисон действительно была дочерью Артура. Все даты и факты указывали на это. Блейн провела пальцами по волосам. Она почувствовала опустошенность и, откинувшись назад, позволила своей голове лечь на спинку стула.
- Черт бы тебя побрал, Артур! Будь ты проклят! Ты знал, что мне придется сделать это за тебя, старик, - сказала Блейн с грустной улыбкой. - Слишком уж ты привык получать все, что захочешь.
Затем она дочитала остальной отчет об Габриэлле Мэтисон. Та вышла замуж за Джозефа Мэтисона, когда ей было двадцать. Три года спустя родилась ее дочь Хелена, а еще через два года она родила сына по имени Кристофер. Джозеф Мэтисон был видным адвокатом, а она была домохозяйкой. Несколько лет назад Габриэлла поступила в колледж и закончила его по специальности "История искусств". Она была скульптором. Блейн на мгновение откинулась на спинку стула. Это как-то удивило ее. Дочь Артура была художником. Габриэлла была скульптором.
Блейн открыла желтые конверты и вытащила фотографии, которые предоставили адвокаты. Она увидела несколько фотографий детей, которые, очевидно, были сняты тайно. Потом еще одну, на которой, как она думала, был Джозеф Мэтисон. Перевернув фото, она увидела, что там действительно написано его имя. Потом она увидела лицо Габриэллы. Блейн смотрела на фотографию и какое-то время молчала.
- Она выглядит, как скульптор, - вслух сказала Блейн.
- И что же делает человека похожим на скульптора?
Блейн подняла глаза и увидела, как ее мать входит в комнату.
- Мама, я не знала, что ты...
- Я знала, что ты будешь здесь. Он говорил с тобой? – грустно спросила Эбигейл.
- Да, - Блейн казалась смущенной.
Эбигейл мгновение смотрела на свою дочь. Блейн всегда удивляла ее. "Сейчас ей неловко за меня", - вдруг поняла Эбигейл.
- Все в порядке, Блейн. Могу ли я увидеть фото? - спросила она, протягивая руку Блейн. Та дала ей фото Габриэллы.
- Она очень красивая, - грустно сказала Эбигейл. - У тебя есть фотографии ее матери?
Блейн посмотрела на оставшиеся фотографии и протянула матери другую фотографию.
- Да! - это было все, что сказала она, и отдала фотографии обратно.
- Он хочет, чтобы я привезла эту женщину, Габриэллу Мэтисон, встретиться с ним, - объяснила Блейн и снова села. Она забрала фотографии у матери и посмотрела на нее.
- Мы говорили об этом прошлой ночью. Что ты думаешь об этом, Блейн? Возможно ли это?
- Мама, не достает теста ДНК.
- Блейн, что тебе подсказывает твой аналитический ум? - Эбигейл не стала деликатничать.
- Я бы сказала, что все указывает на то, что она дочь Артура, - без обиняков ответила Блейн. Эбигейл закрыла глаза.
- Прости, мама. Я не знаю, чему ты удивляешься. Артур всегда был... я удивлена, что этого не произошло раньше, - холодно сказала Блейн.
- Я должна развестись с ним.
- Не будь смешной. Давай не будем об этом снова, мама. Давай пропустим эту драму и сразу приступим к делу, ладно? Ты прекрасно знаешь, что не собираешься разводиться с ним. Это ведь правда? - Блейн раздражало высокомерие своей матери. После каждой ссоры между ней и Артуром она всегда говорит одно и то же.
- Это - правда? Что у него рак поджелудочной железы? - Блейн ждала ответа, казалось, всю жизнь. - Мама?
- Да, это правда, - Эбигейл присела и сразу стала выглядеть постаревшей. - Я люблю его, ты же знаешь.
- Я знаю, мама.
- Ты… Ты думаешь, он знает это? - глаза Эбигейл начали наполняться слезами. - Я часто задаюсь вопросом - знает ли он?
- Я уверена, что он знает, мама, - Блейн попыталась успокоить ее.
- Его было трудно любить. Я никогда по-настоящему не знала, о чем он думает, и сомневаюсь, что он когда-либо узнает, что я вышла за него замуж, потому что действительно любила его.
Блейн была удивлена такой исповедью. Она никогда не видела свою мать в таком состоянии. Сейчас это было допустимо. Артур умирал. Ее мать была здесь и говорила такие вещи, которые она никогда не ожидала от нее услышать. И да, она была удивлена. Мать любила Артура. Почему это так сильно удивляло ее? Почему ее должно удивлять, что ее мать любила его?