Ингвард, не сознавая, что делает, вцепился обеими руками в решётку и затряс её. К его счастью, тролль ничего не замечал, весь во власти охватившей его похоти.

Ингварда заставил опомниться крик, донёсшийся откуда-то сверху. Конунг оторвался от решётки и бросился к лестнице, о которой говорил оруженосец.

В самом верхнем, тесном и тёмном помещении башни он увидел Бодо. Норманн из последних сил боролся с оборотнем. Свет сюда проникал только из щели в полу. В ней видел был зал, где горел камин и неистовствовал кошмарный тролль. Только что из этой щели выбрался оборотень в облике летучей мыши, и тут на него набросился Бодо, который караулил его. Норманн ударил по оборотню мечом. Из рассечённого крыла летучей мыши струилась чёрная кровь. Внезапно мышь обернулась человеком. Колдун окончательно выбрался из щели и между ним и Бодо завязалась отчаянная борьба.

Бодо старался задушить колдуна, но вскоре понял, что это выше его сил. Норманн быстро слабел. В один из моментов схватки колдун вырвался из его объятий, снова обернулся летучей мышью и расправил крылья, намереваясь улететь. Только в самый последний миг Бодо успел схватить гнусную тварь за задние лапы. Колдуну пришлось вернуться в человеческий облик. Его лапы сделались ногами. Бодо стиснул их ещё сильнее и громко закричал, призывая на помощь Ингварда. Колдун принялся его кусать, царапать и бить.

— Ты завладел волоском из моей шкуры и я не могу применить против тебя моё колдовство… — хрипел он в ярости. — Но я и без колдовства одолею тебя…

Он был не сильнее Бодо, но силы его чудесным образом восстанавливались; норманн же слабел с каждой минутой. В ожесточении колдун схватил голову Бодо за волосы и принялся долбить ею об каменный пол. Ингвард подоспел, когда лицо Бодо превратилось в кровавую маску, на груди зияли глубокие раны, а из горла потоком хлестала кровь. И всё же верный оруженосец не выпускал ног колдуна. Подскочивший Ингвард занёс над колдуном меч и с размаху обрушил его на ушастую голову. Череп раскололся пополам. Колдун судорожно задёргался. Ингвард в исступлении наносил удар за ударом, пока колдун не затих совсем.

Уродливое тело, истекающее чёрной кровью, на глазах у изумлённого Ингварда из человеческого превратилось в тело летучей мыши, потом снова перешло в человеческое, и снова в летучую мышь. Колдовской труп претерпевал жуткие метаморфозы: у человеческого тела вместо руки вдруг отрастало крыло летучей мыши, затем мышиной становились только голова и верхняя половина туловища, а то вдруг ноги превращались в лапы и человеческое тело покрывалось шерстью… Ингвард, как заворожённый, смотрел на мёртвого оборотня. Колдун был уже не опасен: он издох. Последние превращения его тела становились всё слабее, труп съёживался, уменьшался, пока не застыл окончательно в виде дохлой тушки с виду самой обыкновенной летучей мыши. Тогда только Ингвард отвёл от него глаза и обернулся к Бодо. Мёртв был и тот.

Вся эта жуткая картина озарялась багровым светом, сочившемся из щели в полу. Ингвард приник к ней глазами, заглянув в тролличий зал с высоты купола.

В зале всё оставалось по-прежнему. Горел камин, Аннерль лежала без сознания, тролль, урча, вгрызался в горло замученной им девушки. У стены виднелись истерзанные трупы других девушек, с которыми тролль уже успел «позабавиться» этой ночью…

Схватив меч, Ингвард бросился вниз, в галерею, огибавшую страшный зал. Он обежал её всю, пока не нашёл дверь, но створки были наглухо закрыты и не поддавались его ударам. Тогда он кинулся к зарешёченному окну. Он ещё раньше заметил, что ржавые прутья едва держатся в своих искрошившихся от времени каменных гнёздах. Он тряс решётку обеими руками и дёргал её, пока не отскочил один из прутьев. Оба конца прута были заострены, и сам прут был довольно увесистым; Ингвард перехватил его и протиснулся в образовавшуюся в решётке щель.

Тролль, насладившись девушкой, сопя и на ходу обгладывая откусанные пальцы своей жертвы, двинулся к Аннерли. Её стройное полуобнажённое тело лежало на полу, прекрасная голова была запрокинута, светлые локоны рассыпались. Ингвард тотчас понял, что тролль схватит Аннерль и сожмёт её в своих смертельных объятиях прежде, чем он успеет до неё добежать, и потому, недолго думая, размахнулся и метнул прут прямо в широкую спину тролля.

Когтистая лапа уже тянулась к девушке, но буквально в дюйме от неё вздрогнула и прянула назад: прут вонзился троллю в спину и вышел остриём из груди пониже горла.

Чудовище разразилось бешеным рычанием. Из раны заструилась кровь. Тролль обернулся, раскинул трясущиеся руки и, страшно вращая глазами, двинулся на рыцаря. Ингвард обнажил меч. Несколько мгновений он ждал, пока чудовищная тварь приблизится. Когда тролль с копьём в груди был перед ним, он отпрянул в сторону и нанёс удар мечом в бок. Тролль ринулся на него, как бешеный бык, но норманн оказался проворнее — вновь отскочил и нанёс чудовищу новый удар. Тролль издал низкое угрожающее рычание, остановился и, весь дрожа, вскинул в направлении Ингварда руку.

И неожиданно рука тролля стала вытягиваться! Рыцарь уворачивался от неё, но она, змеёй извиваясь в воздухе, всё же настигла его и вцепилась когтями ему в плечо.

Ингвард заскрипел зубами от боли, однако не издал ни звука; несколько ударов мечом — и рука была перерублена. Длинной безжизненной плетью свесилась она с предплечья тролля; когтистая же лапа, впившаяся в плечо рыцаря, внезапно вспыхнула голубым пламенем и исчезла. Точно так же Ингвард перерубил и вторую руку чудовища.

Тролль, собрав последние силы, ринулся на человека, рассчитывая навалиться на него и проткнуть острием копья, которое торчало из его груди. Ингвард ускользнул от столкновения, а когда тролль проносился мимо, могучим ударом кулака свалил его с ног и проткнул мечом его круглое, как пузырь, кроваво-красное брюхо.

Тролль лежал на полу, слабо шевелил конечностями и хрипел. Кровь хлестала из его распоротого живота. Собрав последние силы, он приподнял голову и пророкотал:

— Я умру… Но ты… Ты навсегда останешься здесь… — Он силился сосредоточить взгляд на Ингварде, но глаза его мутнели, голова раскачивалась из стороны в сторону и вскоре снова откинулась на пол.

Конунг приблизился к нему.

— Таково заклятие этой древней башни… — различил он в невнятном бульканье, вырывавшемся из разинутого рта. — Ты убил меня, и заклятье перешло на тебя… Теперь ты — Рыцарь-Башня… Тебе не уйти отсюда… От заклятья тебя избавит… только… смерть…

Аннерль, очнувшись, застонала. Ингвард бросился к ней. Взор её прояснился; она улыбнулась, увидав Ингварда, и обняла его.

— Любимый, — сказала она слабым голосом. — Какой страшный сон мне снился…

— Да, Аннерль, это был всего лишь сон.

— Где мы?

— В старинной башне, затерянной в дремучем лесу. Прижмись ко мне крепче, мы выйдем отсюда.

Увидев тролля, она в ужасе вскрикнула. Ингвард заверил её, что нечисть мертва, и в доказательство отрубил троллю голову. Она откатилась к стене и осталась лежать там, вывалив синий язык и глядя выпученными глазами в разные стороны.

Ингвард и Аннерль вышли в галерею. Спускаться в темноте по многочисленным растрескавшимся лестницам приходилось медленно и осторожно. Заглянув в одну из бойниц, Ингвард обнаружил, что край неба уже посветлел. Смутная тревога овладела им. Из его головы не выходили странные слова, сказанные троллем перед смертью. Заклятье должно передаться ему, Ингварду… А это означает, что с рассветом он станет Рыцарем-Башней…

Он торопился, но идти быстро было невозможно. В самом нижнем зале — «кишечнике» великана, заваленном грудами полуразложившихся человеческих останков, — Аннерль, не в силах переносить ужасающий смрад, потеряла сознание. Ингвард взял её на руки. Каждый шаг теперь давался ему с трудом. Он проваливался в кошмарное месиво по колено, а в некоторых местах и по пояс. Впереди маячил проём полукруглой арки. Небо в нём бледнело уже совершенно ясно.

Ингвард споткнулся и едва не выронил драгоценную ношу.