— Эти истории слишком нелепы, чтобы их повторять, — сказала королева. — Кот, о котором в них рассказывается, то ли великан, то ли рыба, то ли змей, то ли дракон. — При упоминании каждой из этих возможностей разные группы феришеров попеременно кивали головами и восклицали «Рыба!» или «Змей!» Но королева резко взмахнула рукой, и они сразу примолкли.

— Полагаю, впрочем, вы достаточно скоро узнаете, кто он такой.

Этан посмотрел на Тора, и тот кивнул. Выбора у них в самом деле не было. Дженнифер Т. смотрела в лес, где исчез Петтипот.

— Выходит, все наше вознаграждение — это еда и колдовство? — сказала она. — Маловато что-то.

— Еще я дарю вам эту карту, которую, насколько я понимаю, похитили из моей сокровищницы, — ответила королева.

— И которую ты никогда даже развернуть не могла, не говоря уж о том, чтобы в ней разобраться, — вмешалась Роза-Паутинка. Все это время она вместе с куклой держалась позади, как будто боялась ступить на бейсбольное поле. Теперь она подошла к Тору и взобралась ему на плечо, чтобы лучше рассмотреть Четырехстороннюю Карту.

— Яблоневый Сад, — с мечтательным выражением произнесла она. — Подумать только, как он близко — сразу же за горами.

— Он далеко, — поправил Тор. — Особенно если ехать, а не лететь.

— Без карты нам точно не обойтись, — сказал Этан, и Дженнифер Т. кивнула. Этан понял, что в этом случае надо быть требовательным. Требовать он, в отличие от Дженнифер Т., не очень умел, однако продолжил: — И еще мы хотим, чтобы вы освободили Туза от чар, которые на него наложили.

Последовало глубокое, длительное молчание, наполненное щебетом птиц и шелестом ветра. Феришеры даже об заклад не стали биться, вопреки обыкновению.

— Принцессу мы тоже возьмем с собой, — заявила Дженнифер Т. и тут же зажала себе рот, опасаясь, что зашла слишком далеко. Розу-Паутинку эти слова удивили еще больше, чем саму Дженнифер Т. — Если она, конечно, сама захочет. — До Этана только сейчас дошло, что маленькая феришерка — это дочь королевы.

Королева взглянула на Розу-Паутинку, а та посмотрела на Дженнифер Т., как бы узнавая ее заново. Сомнение на лице принцессы сменилось удивлением и даже чем-то вроде интереса.

— Ничего у вас, дураков, не выйдет, — сказала она, наконец, с грустью глядя на свою куклу, — но если вам удастся хоть немного насолить старине Койоту, я не прочь на это посмотреть.

— Вы просите многого, рувины, — сказала королева. — Моя дочь вольна поступать, как ей угодно — ведь ее долг передо мной и моим народом теперь уплачен, хотя и не ею самой. Что до великана, тут дело иное.

— Ты очень добр, — сказал Туз Этану со слезами на глазах, — но заколдованный великан заколдован навеки.

— Тогда мы приколдуем тебя к нам. — Тор посмотрел на Клевера. — Это ведь можно сделать, правда?

— Можно, — подтвердил вождь.

— Ну нет, это уж слишком, — возразила королева. — Довольно с вас и карты — ведь ей цены нет.

Этан взглянул на Розу-Паутинку. Интересно, что она чувствует, видя, что ее мама готова расстаться скорее с ней, чем с принадлежащим ей великаном?

— Славное поле, верно? — подала голос сидящая на траве Таффи. — Не хотите ли его испробовать? Сыграть в бейсбол со мной и моими спутниками?

Феришеры взволнованно загудели, и монеты снова зазвенели у них в руках.

— Ты хочешь сыграть на интерес? — спросила королева.

— Да. Девять иннингов за шкуру этого маленького великана.

Этана это предложение застало врасплох. Таффи, конечно, лучше других известно, что такое неволя, но все-таки…

— Прямо не знаю, — сказал он и сверился со своими часами. Стрелочка рядом с двойкой теперь указывала вниз. — Вторая половина второго! — в панике вскричал Этан. — Как быстро! Нет у нас времени на бейсбол, Таф.

Все феришеры, включая Клевера, расхохотались. Таффи и Туз присоединились к ним.

— Ты хочешь пройти больше тысячи миль по Летомиру, ни разу не сыграв в бейсбол? — сказал Клевер. — Это все равно, что пробежать по дождю так, чтобы ни одна капля на тебя не упала. Увильнуть тебе не удастся, да и не надо. Бейсбол тебе только на пользу, маленький рувин. Тебе нужно стать куда проворнее и крепче, Этан Фельд, прежде чем дело дойдет до финальной игры в нападении. Вот словишь пару тысчонок резаных и скользящих, поданных твоей подружкой, — глядишь, и будет толк. — Этан вспыхнул из-за того, что Дженнифер Т. назвали его подружкой, а вождь быстро сосчитал что-то на пальцах и сказал: — Только нам еще двух игроков не хватает.

В этот момент Этан явственно уловил запах ливерной, не совсем свежей колбасы.

— Минутку, — пропищал кто-то позади Туза. — Нельзя же, в самом деле, вести полную приключений жизнь, чтобы я при этом не путался у вас под ногами и не сводил вас с ума!

— Теперь не хватает одного, — сказал Клевер.

Передо мной лежит 117-й том «Вселенской бейсбольной энциклопедии» (9-е издание). Согласно непогрешимому профессору Алькабецу, счет матча, сыгранного в тот день между опытной, сплоченной дружиной «Одуванчики» и набранной с бору по сосенке командой капитана Клевера, выглядит так:

…………..123456789…РАНЫ…ХИТЫ…ОШИБКИ

ГОСТИ……000000001…..1………1……….3

ХОЗЯЕВА….000000000….0………1……….5

Подробности, как это часто бывает с незапланированными межмировыми играми, весьма скудны: какая-либо информация о спортсменах отсутствует, и девятый игрок в команде гостей обозначен как «Лопушок (3-я база)».

Это был местный феришер, не сказавший никому ни слова за всю игру. Соплеменники совсем его задразнили, обзывали перебежчиком, а соперникам рекомендовали не слишком ему доверять. Но летящие к нему мячи он ловил исправно, взял даже хитрый подскок во второй половине шестого и сделал два дубля. Клевер еще не оправился после ранения, а еще четверых из команды гостей — Таффи, Этана, Дженнифер Т. и Туза — пришлось уменьшать до размера хозяев, что повлияло на их форму не самым лучшим образом. То ли из-за этого, то ли потому, что Шелковица и два ее лучших заклинателя подмешали к чарам что-то еще, отбивали гости плохо — особенно Этан. Он выбыл в аут из-за трех неправильных взмахов, и Узел на рукояти каждый раз впивался ему в ладонь. Выйдя отбивать в третий раз, он вернулся к своим старым песиковским привычкам: не снимал проклятую палку с плеча и дожидался трех болов подряд (тщетно, как выяснилось позднее).

«Одуванчики», с другой стороны, вот уже сто лет не играли в бейсбол и порядком растренировались. Это видно при первом же взгляде на колонку «Ошибки». Единственный (победный) ран заработала Дженнифер Т. в первой половине девятого: она перебралась на первую базу вследствие ошибки полевого игрока, перешла сразу на третью из-за ошибки при броске и вернулась к «дому» из-за пропущенного кэтчером мяча. В нападении хозяева, если это возможно, играли еще хуже, чем в защите. После столетнего тенниса и крокета они никак не могли рассчитать удар и махали битами без всякого толка.

В игре со слабыми отбивающими все обычно зависит от питчера — так, согласно краткому резюме профессора Алькабеца, получилось и на этот раз. В команде гостей подавала Дженнифер Т., и здесь уменьшение размера пошло ей даже на пользу. Теперь ее рост не превышал восемнадцати дюймов, но она проявила «блестящий», по выражению профессора Алькабеца, глазомер. С помощью благожелательного арбитра, волшебного медведя по имени Губошлеп, она отыграла все девять периодов подачи без потерь, уступив противнику только один дешевый сингл в четвертом иннинге. (Волшебные медведи, методичные и способные благодаря острому слуху слышать разницу между болом и страйком, издавна считаются в Летомире лучшими бейсбольными арбитрами.) Этан, оказываясь на скамейке, каждый раз лихорадочно листал руководство Душистого Горошка и старался разнообразить свои знаки, но Дженнифер Т. владела только резаным и скользящим, поэтому особенно изощряться он не мог. Чаще всего он заказывал «пистолет». Этого оказалось достаточно, и единственный ран Дженнифер Т., при трех ошибках команды, был засчитан.