– Предлагаю ничью.
– Еще чего не хватало! – Попугай двинул лапкой ферзя. – Тебе шах и мат, старая галоша.
– Не считается, – закричал Сильвер и запустил в попугая костылем. Конечно, он промахнулся, и костыль просвистел у самого уха директора института, который в тот момент вошел в институт.
Академик испугался, даже присел, а Сильвер, сообразив, что дела его плохи, закричал:
– Это кто без пропуска пытается проникнуть в наше секретное заведение? Я буду жаловаться самому директору.
– Ах, нет! – воскликнул директор. – Вот мое удостоверение. Вы совершенно правы, надо его показывать заранее.
Сотрудники института, которые в мгновение ока сбежались толпой поглядеть на скандал, замерли, старясь не смеяться. Дело в том, что Сильвер у всех спрашивал пропуск. Но если у тебя пропуска не было, а пропуска давно уже все потеряли, то пропускал и так. А директор института был единственным в Институте времени, кто показывал Сильверу пропуск.
Но на этот раз случился казус.
Директор хлопал себя по карманам, полез в портфель, даже в подкладке шляпы поглядел – но пропуска не нашел.
– Какое безобразие! – воскликнул Сильвер. – Какой пример вы подаете научной молодежи? На этот раз я вас пропущу, но придется объявить вам выговор.
Директор согласился с ним и сказал:
– Не просто выговор, а строгий выговор! Последнее предупреждение. Я сам напишу приказ и подпишу его, не беспокойтесь, господин Сильвер, я вас не подведу.
Директор пошел к себе в кабинет и на ходу говорил всем встречным:
– Должен признаться, что с новым вахтером нам сказочно повезло. Хоть кто-то должен поддерживать порядок?
Директор ушел, зеваки разошлись, а Сильвер надулся от гордости так, что с громким звуком лопнул его ремень.
Алиса спросила:
– Сильвер, вы бывали на острове Хуан де Пальма?
– Ой, только не говори о нем! – воскликнул Сильвер. – Ни слова! Ни звука!
– Так вы о нем расскажете?
– Там спрятали свои сокровища капитан Кидд-младший, страшная циничная разбойница Анна Райс, пенитель трасс Игнацио Блюмкин и многие другие бандиты.
– И что? – Алиса обрадовалась, что сразу встретила такого информированного человека.
– Это несчастливое место! Все без исключения пираты, которые прятали в тамошней пещере сокровища, погибали в первом же после этого бою.
– Значит, они перестали прятать там сокровища?
– Ах, как ты плохо разбираешься в людях, моя девочка! Наоборот! Каждый следующий пират, который спешил к острову Хуан де Пальма, торопился подложить туда свою добычу, потому что думал: вот теперь-то мне достанется все, что лежит на дне пещеры.
– А что вы скажете, если узнаете, что пираты кинули в ту пещеру мальчика и девочку? Чтобы они умерли там от голода и жажды!
– Вот мерзавцы! Столько крови на ваших поганых руках, а вы еще подняли руку на невинных младенцев!
Сильвер проглотил слезы. Потом высморкался и спросил:
– А где были родители?
– Пока неизвестно.
– Позвони им, пускай скорее вытаскивают детей из ямы.
– Боюсь, что они далеко, – сказала Алиса.
И Алиса рассказала Сильверу о старой черепахе с надписью.
– Ну и дела! – обрадовался Сильвер. – Вот это приключение! Значит, детишки умерли в страшных мучениях?
– Я хочу сделать так, чтобы они не умерли! – ответила Алиса.
– Это правильно, – сказал Сильвер. – Поехали с тобой на Хуан де Пальму. Только надо будет как следует вооружиться. Если встретим Кидда-младшего или Таньку Райс...
– Вы сказали – Анну Райс?
– Вообще-то она Марина, – согласился Сильвер. – Давно не встречал эту девчонку. Но она у меня пистолет взяла, будто хотела в цель пострелять, убила из него ямайского губернатора, а ловили меня. Поехали, я с ней поквитаюсь.
– Сильвер, – очень вежливо сказала Алиса. – Мне надо попасть в 1852 год. А точнее, 14 июня 1852 года. А когда, простите, Анна, она же Марина, взяла у вас взаймы пистолет?
– Где-то в середине XVIII века, – признался Сильвер. – Но разве это играет значение?
– Даже роли не играет, – согласилась Алиса. – Мне надо получить «спаскаб»!
– Это нельзя, – сразу ответил старый пират. – «Спаскаб» – секретная машина, о ней даже не все сотрудники знают.
– А я знаю, – сказала Алиса. – И мне она нужна.
– Не дадут, – сказал попугай.
– А как взять?
– Это нарушение, – сказал попугай.
Такие слова старому пирату не понравились.
– Какое такое нарушение? – вдруг взвился он. – Дети гибнут в чужой стороне, а мы на полчасика стесняемся какой-то паршивый «спаскаб» дать. Стыд и позор!
– Где он спрятан? – спросила Алиса.
– На складе ценного оборудования.
– Там особая охрана?
– Еще какая особая! – согласился Сильвер. – Только сейчас их нет.
– Где же охранники?
– Ушли и склад закрыли.
– Куда ушли? – спросила Алиса.
– Тебе нельзя знать, – сказал Сильвер.
Теперь уж пришла очередь попугаю возмущаться.
– Жалеешь сказать, да? Жалеешь?
– Не жалею, а охраняю секреты, – проворчал Сильвер. Он прямо разрывался между желанием помочь Алисе и своим служебным долгом. – Ты хоть знаешь, что это такое – «спаскаб»?
– Разумеется, знаю. Это Спасательная кабина!
– Молодец! – закричал попугай. – Скорее, побежали!
– Погоди, – прикрикнул на птицу пират Сильвер. – Продолжай, Селезнева! Хочу знать, насколько ты подготовлена.
– В редчайших случаях сотрудник Института времени или ученый историк может попасть в беду. Например, он упадет с горы в ущелье и сломает ногу или на него нападет медведь и загонит его на сосну. Или даже инквизиция приговорит его к сожжению на костре. Тогда путешественник по времени может нажать на кнопку Особой тревоги, и ему на выручку тут же пошлют «спаскаб».
– Продолжай, продолжай!
– Все кабины времени стоят на земле и замаскированы. То под дупло, то под пещеру. «Спаскаб» – это своего рода флаер – летающий шарик, который может поднять двух человек. Особый сотрудник, спасатель, по первому зову прилетит к попавшему в беду товарищу. И его вывезут.
– А почему эта кабина секретная? – спросил Сильвер. – Ничего нет в институте секретного, а «спаскаб» секретный?
– Потому что, когда его изобрели, Академия наук запретила им пользоваться. Уж очень велик риск вмешаться в течение времени и нарушить его. Хотя на самом деле время – как кисель, все раны затягиваются.