– Предлагаю ничью.

– Еще чего не хватало! – Попугай двинул лапкой ферзя. – Тебе шах и мат, старая галоша.

– Не считается, – закричал Сильвер и запустил в попугая костылем. Конечно, он промахнулся, и костыль просвистел у самого уха директора института, который в тот момент вошел в институт.

Академик испугался, даже присел, а Сильвер, сообразив, что дела его плохи, закричал:

– Это кто без пропуска пытается проникнуть в наше секретное заведение? Я буду жаловаться самому директору.

– Ах, нет! – воскликнул директор. – Вот мое удостоверение. Вы совершенно правы, надо его показывать заранее.

Сотрудники института, которые в мгновение ока сбежались толпой поглядеть на скандал, замерли, старясь не смеяться. Дело в том, что Сильвер у всех спрашивал пропуск. Но если у тебя пропуска не было, а пропуска давно уже все потеряли, то пропускал и так. А директор института был единственным в Институте времени, кто показывал Сильверу пропуск.

Но на этот раз случился казус.

Директор хлопал себя по карманам, полез в портфель, даже в подкладке шляпы поглядел – но пропуска не нашел.

– Какое безобразие! – воскликнул Сильвер. – Какой пример вы подаете научной молодежи? На этот раз я вас пропущу, но придется объявить вам выговор.

Директор согласился с ним и сказал:

– Не просто выговор, а строгий выговор! Последнее предупреждение. Я сам напишу приказ и подпишу его, не беспокойтесь, господин Сильвер, я вас не подведу.

Директор пошел к себе в кабинет и на ходу говорил всем встречным:

– Должен признаться, что с новым вахтером нам сказочно повезло. Хоть кто-то должен поддерживать порядок?

Директор ушел, зеваки разошлись, а Сильвер надулся от гордости так, что с громким звуком лопнул его ремень.

Алиса спросила:

– Сильвер, вы бывали на острове Хуан де Пальма?

– Ой, только не говори о нем! – воскликнул Сильвер. – Ни слова! Ни звука!

– Так вы о нем расскажете?

– Там спрятали свои сокровища капитан Кидд-младший, страшная циничная разбойница Анна Райс, пенитель трасс Игнацио Блюмкин и многие другие бандиты.

– И что? – Алиса обрадовалась, что сразу встретила такого информированного человека.

– Это несчастливое место! Все без исключения пираты, которые прятали в тамошней пещере сокровища, погибали в первом же после этого бою.

– Значит, они перестали прятать там сокровища?

– Ах, как ты плохо разбираешься в людях, моя девочка! Наоборот! Каждый следующий пират, который спешил к острову Хуан де Пальма, торопился подложить туда свою добычу, потому что думал: вот теперь-то мне достанется все, что лежит на дне пещеры.

– А что вы скажете, если узнаете, что пираты кинули в ту пещеру мальчика и девочку? Чтобы они умерли там от голода и жажды!

– Вот мерзавцы! Столько крови на ваших поганых руках, а вы еще подняли руку на невинных младенцев!

Сильвер проглотил слезы. Потом высморкался и спросил:

– А где были родители?

– Пока неизвестно.

– Позвони им, пускай скорее вытаскивают детей из ямы.

– Боюсь, что они далеко, – сказала Алиса.

И Алиса рассказала Сильверу о старой черепахе с надписью.

– Ну и дела! – обрадовался Сильвер. – Вот это приключение! Значит, детишки умерли в страшных мучениях?

– Я хочу сделать так, чтобы они не умерли! – ответила Алиса.

– Это правильно, – сказал Сильвер. – Поехали с тобой на Хуан де Пальму. Только надо будет как следует вооружиться. Если встретим Кидда-младшего или Таньку Райс...

– Вы сказали – Анну Райс?

– Вообще-то она Марина, – согласился Сильвер. – Давно не встречал эту девчонку. Но она у меня пистолет взяла, будто хотела в цель пострелять, убила из него ямайского губернатора, а ловили меня. Поехали, я с ней поквитаюсь.

– Сильвер, – очень вежливо сказала Алиса. – Мне надо попасть в 1852 год. А точнее, 14 июня 1852 года. А когда, простите, Анна, она же Марина, взяла у вас взаймы пистолет?

– Где-то в середине XVIII века, – признался Сильвер. – Но разве это играет значение?

– Даже роли не играет, – согласилась Алиса. – Мне надо получить «спаскаб»!

– Это нельзя, – сразу ответил старый пират. – «Спаскаб» – секретная машина, о ней даже не все сотрудники знают.

– А я знаю, – сказала Алиса. – И мне она нужна.

– Не дадут, – сказал попугай.

– А как взять?

– Это нарушение, – сказал попугай.

Такие слова старому пирату не понравились.

– Какое такое нарушение? – вдруг взвился он. – Дети гибнут в чужой стороне, а мы на полчасика стесняемся какой-то паршивый «спаскаб» дать. Стыд и позор!

– Где он спрятан? – спросила Алиса.

– На складе ценного оборудования.

– Там особая охрана?

– Еще какая особая! – согласился Сильвер. – Только сейчас их нет.

– Где же охранники?

– Ушли и склад закрыли.

– Куда ушли? – спросила Алиса.

– Тебе нельзя знать, – сказал Сильвер.

Теперь уж пришла очередь попугаю возмущаться.

– Жалеешь сказать, да? Жалеешь?

– Не жалею, а охраняю секреты, – проворчал Сильвер. Он прямо разрывался между желанием помочь Алисе и своим служебным долгом. – Ты хоть знаешь, что это такое – «спаскаб»?

– Разумеется, знаю. Это Спасательная кабина!

– Молодец! – закричал попугай. – Скорее, побежали!

– Погоди, – прикрикнул на птицу пират Сильвер. – Продолжай, Селезнева! Хочу знать, насколько ты подготовлена.

– В редчайших случаях сотрудник Института времени или ученый историк может попасть в беду. Например, он упадет с горы в ущелье и сломает ногу или на него нападет медведь и загонит его на сосну. Или даже инквизиция приговорит его к сожжению на костре. Тогда путешественник по времени может нажать на кнопку Особой тревоги, и ему на выручку тут же пошлют «спаскаб».

– Продолжай, продолжай!

– Все кабины времени стоят на земле и замаскированы. То под дупло, то под пещеру. «Спаскаб» – это своего рода флаер – летающий шарик, который может поднять двух человек. Особый сотрудник, спасатель, по первому зову прилетит к попавшему в беду товарищу. И его вывезут.

– А почему эта кабина секретная? – спросил Сильвер. – Ничего нет в институте секретного, а «спаскаб» секретный?

– Потому что, когда его изобрели, Академия наук запретила им пользоваться. Уж очень велик риск вмешаться в течение времени и нарушить его. Хотя на самом деле время – как кисель, все раны затягиваются.