Все дело вертелось вокруг документа, который Квирида Джейл выдала своему мужу. Этот документ каким-то образом попал в руки Джо Шенно, который и запер документ в правый ящик своего стола. Кто-то знал об этом и знал также, что вы, Пердро, будете днем у мистера Шенно. Он знал также, что у Шенно были основания для недружелюбного к вам отношения и мог надеяться, что между вами возникнет ссора. И этот самый человек стоял на улице, дожидаясь момента, когда вы уйдете от Шенно. После этого убийца вошел, убил Шенно, вынул из ящика нужный ему документ и спокойно вышел никем не замеченный. Он допустил только одну маленькую ошибку, которую всегда делают убийцы и что описывается во всех детективных романах — заметив дырочку в жилете Шенно, он засыпал ее пеплом своей сигареты, которая была у него во рту. Я собрал этот пепел в бумажку именно потому, что это был пепел от английской сигареты, а Шенно курил исключительно американские. Убийце вообще очень повезло. Никто не был удивлен смертью Шинно и никто ничего не подозревал. Если бы не этот пепел из чужой сигареты, то и мне не пришло бы в голову, что Джо был убит.
Пердро спросил, сохранилась ли одежда Шенно, в которой была эта прожженная дырочка.
— Нет, исчезла, и у нас нет материала, с которым мы могли бы обратиться в суд. Мы можем указать, кого мы подозреваем, объяснить, чем вызвано преступление, но ровно ничего не можем доказать. Мало того, если мы начнем дело, то козлом отпущения явитесь вы, так как кто-нибудь непременно скажет, что вы были в конторе в день смерти Шенно, и что у вас были с ним весьма натянутые отношения.
— Этот убийца, кто бы он ни был, был неглуп и ловок, — сказал Пердро.
— И ему неплохо помогали, — добавил Вэллон. Мисс Энстли спросила:
— Итак, он выйдет сухим из воды?
— Нет, не выйдет. Быть может мне придется самому осуществить правосудие, но от меня он не уйдет. Итак, благодарю вас за помощь, мисс Энстли. До свидания, Пердро, — и, взяв свою шляпу, Вэллон вышел.
Пердро сказал:
— Вот это настоящий человек. Быть может, ему удастся добиться того, чего он хочет. Я желаю ему этого. Мисс Энстли спросила:
— Тонни, он выглядит тяжело больным. Почему он так убивается из-за этого дела?
— Видишь ли, он был когда-то любовником Долорес Шенно, хотя безусловно к этому не стремился, так как был близким другом Джо Шенно. Кроме того, Шенно однажды спас ему жизнь во время войны в Японии. Вот почему он во что бы то ни стало хочет найти убийцу Джо. Ему, вероятно, кажется, что таким путем он несколько покроет свой долг.
Она тяжело вздохнула:
— Но до чего же вы, мужчины, странный народ.
Вэллон вышел в бар отеля “Континенталь” в Пейнтоне без четверти девять. На высоком табурете сидела миссис Квирида Джейл, одетая в черный шелковый жакет, гладкую юбку и воздушную легкую блузку.
Вэллон подошел и сел рядом с ней.
Она взглянула на него с легкой и холодной улыбкой.
— Все кружите вокруг меня, Джонни?
Он кивнул:
— Да, в точности как собака. Я ездил в Лендикорт, и там мне сказали, что вы, по всей вероятности, здесь.
— Ну, и что же вы хотите на этот раз, Джонни? Вы сказали, что если узнаете что-либо новое, то будете мне звонить. Видимо вы решили, что личная встреча вас больше устроит?
— А почему бы и нет? Я сегодня не нравлюсь вам, Квирида? Она пожала плечами:
— Вы очень нравитесь мне, Джонни, но вы меня беспокоите. Вы слишком настойчивы и ведете себя точь-в-точь как собака, потерявшая свою кость. Я боюсь, что вы наделаете мне массу хлопот, а я этого не люблю.
Он мягко сказал:
— Сейчас я удивлю вас.
Прошло две минуты, прежде, чем она спросила:
— Ну, в чем же дело? Вы хотите сделать меня нервной? Он покачал головой и, понизив голос, спросил:
— Сколько вы обещали заплатить мистеру Джейлу за согласие на развод и какой документ вы выдали ему в обеспечение этой суммы? Джейл ведь не такой человек, чтобы поверить вам на слово.
Она вспыхнула:
— А вам-то какое дело до этого?
— Мне очень нужно это знать и, помните, я уже предупреждал вас как-то, что вам придется все рассказать мне. И, послушайте меня, Квирида, будьте осторожны, вы идете по очень тонкому льду. В ваш бракоразводный процесс вмешалось и дело об убийстве.
Она резко повернулась на табурете и спросила:
— Что вы хотите это им сказать?
— Какой бы документ вы не выдали Джейлу в обеспечение денег, этот документ попал в руки Джо Шенно, моего хозяина. Джо был болен грудной жабой и мог умереть в любую минуту. Кто-то вошел к нему в комнату и выстрелил в него холостым патроном. Джо умер от шока, как и предвидел убийца. После этого убийца взломал ящик письменного стола, вынул этот документ и унес его с собой. Я думаю, вы можете догадаться, кто был убийца.
— О боже!
— После небольшой паузы Вэллон заговорил снова:
— Вы поняли меня, дорогая? Это очень скверное дело и вам вряд ли придется по вкусу, если вы не получите никакого развода, да еще окажетесь женой убийцы.
— Вы думаете, что преступление совершил Пирс?
— А кто же еще? Теперь я понимаю, почему Хиппер оказался вашим другом.
Она сказала тихим мягким голосом:
— Я была дурой, Джонни.
— Ну, еще бы! А теперь скажите, сколько вы обещали уплатить и какой документ выдали ему?
Бармен подошел к ним, и Вэллон заказал еще два бакарди. Когда бармен удалился, Квирида заговорила:
— Я несколько раз говорила с Пирсом и спорила с ним. Я предлагала ему те же пять тысяч фунтов, но он ответил мне, что ему нужна сразу большая сумма, потому что после продажи своего ночного клуба он навсегда покинет Англию, а на новом месте ему нужен будет капитал, чтобы начать какое-нибудь дело. Он потребовал от меня сорок тысяч фунтов и сказал, что это еще очень дешево, так как составляет всего навсего сумму, которую он получил бы от меня за восемь лет супружеской жизни. Я спросила у него, какая же у меня гарантия против того, что он, получив деньги, не захочет все же разводиться со мной… Он ответил, что он сыт по горло, что я ему противна и он будет только рад развязаться со мной навсегда. И добавил, что гарантия нужна не мне, а ему, и что мне следует написать письмо-обязательство, в котором будет указано, что я уплачу ему эти сорок тысяч фунтов в день, когда состоится развод.
Вэллон усмехнулся.
— И вы написали такое письмо и отдали ему? Она кивнула.
— Вы думаете, Джонни, что я была дурой? Но что я могла сделать еще. Я ведь понимала, что не в его интересах показывать это письмо кому бы то ни было. Он хотел получить свои деньги и уехать из Англии.
— Вы спрашиваете меня, считаю ли я вас глупой? Вы убеждаете меня в этом каждым своим словом. Вы ведь знаете мистера Джейла. Знаете, что он способен на любую гнусность и вы даете ему в руки такой документ!!!
— О, Джонни, я ужасно напугана. Что мне надо делать?
— Ничего, Квирида. Допейте ваш коктейль и поезжайте домой. Ложитесь в постель и постарайтесь заснуть. Это вам вряд ли удастся, но вы все же можете попытаться. У вас будет масса времени для того, чтобы обдумать свое глупое поведение. Но не делайте ничего и ни с кем не говорите. Если к вам явится Хиппер, скажите ему, что в следующий раз вы передадите его в руки полиции. И больше вы его уже никогда не увидите, будьте спокойны.
— Я думаю о том, что думаете обо мне вы, Джонни. Он пожал плечами.
— Я не думаю ни о ком ничего. Чего ради я бы стал думать? Но зато я знаю, что я делаю и чего хочу добиться.
— Откуда я знаю, что вы говорите мне правду. Быть может и вы шантажируете меня. Как бы то ни было, вы получили от меня две тысячи фунтов. Или может быть хотите еще?
Он ухмыльнулся.
— Позвоните завтра в свой банк и спросите, был ли ваш чек предъявлен к оплате. Я сжег его через десять минут после того, как получил его от вас. За кого, собственно, вы меня принимаете, Квирида? Спокойной ночи! — и пошел к выходу из бара.
Он крикнула:
— Джонни, о, Джонни! Извините меня… — и замолчала, заметив, что его уже нет в баре.