Еще двадцать пять «жуков» старательно сдерживали горцев, пробивающихся на площадь через соседний вход. Подходящие напирали на стоявших впереди, что, в свою очередь, создавало давление на солдат. Пока, отметил Галлиот, страсти еще не разгорелись, необходимость в применении силы отсутствовала, но шеренга солдат невольно отступала от первоначальной позиции. Капитан приказал отойти на несколько шагов.
К нему подошел сержант Паккард.
— Народу все больше, — озабоченно сказал он. — Думаю, тысячи две наберется.
Предстоящее зрелище притягивало и варлийцев. Вначале Галлиот планировал удерживать публику на расстоянии по меньшей мере ста футов от эшафота. Потом он сократил дистанцию до шестидесяти и вот теперь собирался уменьшить ее еще раз. Когда костер разгорится, пламя заставит людей отступить, но до тех пор ему ничего не оставалось, как считаться с реальностью. Проблема усугублялась еще и тем, что мушкетеры, на помощь которых он так рассчитывал, пока не появились. С ними поддерживать порядок было бы определенно легче.
Поднявшись на пару ступенек, Галлиот окинул людское море внимательным взглядом, отыскивая приметную фигуру Гримо.
Внезапно из толпы послышались недовольные крики и свист. Повернувшись к собору, капитан увидел, как оттуда вышли четыре рыцаря Жертвы. Облаченные в церемониальные, отделанные серебром доспехи и шлемы с высокими белыми плюмажами, они на мгновение остановились, словно привыкая к яркому солнечному свету. На белых, накинутых на плечи плащах красовалась вышитая серебром эмблема Ордена — дерево. С поясов свисали старомодные палаши.
Галлиот вздохнул. В былые времена рыцари Жертвы слыли героями, людьми отважными и движимыми состраданием, чьи подвиги вошли в легенды. Теперь эти прекрасные серебряные доспехи носили такие, как Гайан Кай: злобные, ненавидимые, фанатично нетерпимые и безжалостные. Их присутствие озлобляло толпу, но у капитана не было власти приказать рыцарям уйти.
Они приблизились к эшафоту, и Галлиот вышел им навстречу.
Гайан Кай поднял забрало шлема:
— Ну, где этот ваш Гримо?
— Его пока нет, сир рыцарь. Скажите, так ли уж необходимо ваше присутствие здесь? Сдерживать толпу нелегко.
— Сдерживать толпу, капитан, это ваша обязанность. Мы же здесь для того, чтобы обеспечить торжество правосудия.
Не дав воли гневу, Галлиот отступил.
По мере приближения часа казни зрителей становилось все больше. Площадь была забита до отказа. Враждебный интерес к рыцарям угас, и теперь все глаза были обращены в сторону высоких дверей собора. Галлиот то и дело утирал взмокшее от пота лицо. Мушкетеры так и не появились.
Капитан прошелся по внутреннему периметру оцепления, вглядываясь в публику. Долгое ожидание сказывалось, люди устали, так что солдатам, похоже, ничто не угрожало.
Он облегченно вздохнул.
Еще десять солдат, несших патрульную службу, протиснулись по краю площади и подтянулись к эшафоту. Старший подошел к капитану:
— Похоже, все, кто собирался прийти, уже пришли, сир.
— Мушкетеры?
— Никаких признаков, сир.
Толпа вдруг замерла и притихла. Вся огромная площадь словно застыла. Галлиот повернулся и увидел, как два священника выводят Мэв Ринг. Солнце играло на ее рыжих, подернутых серебром волосах. Она шла твердо, с достоинством, глядя прямо перед собой. Стоявшие у дровяной пирамиды служители в красных церковных одеждах зажгли факелы.
Галлиот шагнул к ступенькам. Мэв Ринг на мгновение задержалась.
— Мне очень жаль, — сказал он.
Она не ответила и прошла мимо, затем, приподняв тяжелую юбку, начала подниматься по лесенке. Священники следовали за ней. Взойдя на площадку, они привязали ее руки к столбу и спустились. Галлиот посмотрел на собор. Епископа видно не было. Капитан еще раз оглядел толпу.
Люди, стоявшие в середине, задвигались. Горцы расступались, освобождая проход, по которому медленно шел великан в черном плаще, с надвинутым на лицо капюшоном. В руках у него был длинный деревянный кол.
Галлиот спрыгнул со ступеньки и подбежал к десяти только что прибывшим солдатам.
— Остановите этого человека, — приказал он.
Толпа раздалась, из нее вышел и направился к эшафоту Жэм Гримо.
Со своего возвышения Мэв Ринг увидела великана одной из первых, и сердце ее встрепенулось и остановилось.
— Нет, Жэм, — прошептала она.
Десять солдат, образовав полукруг, устремились к нему. Горец продолжал идти. Два «жука» бросились на него, и в тот же миг дубинка Жэма с залитым свинцом наконечником взметнулась и ударила одного из них в висок. Солдат свалился с ног и отлетел, словно подброшенный катапультой. Жэм блокировал выпад второго и тут же свалил его подсечкой.
На подмогу товарищам устремились остальные. Удары некоторых достигли цели, но дубинка в руках горца будто ожила: она взлетала и опускалась, кружилась и вертелась, сокрушая руки, ноги и черепа. Через несколько секунд все «жуки» распластались на мостовой. Толпа бурно приветствовала успех великана. Еще несколько солдат попытались вмешаться в потасовку, но зрители помешали им добраться до места, хватая за одежду, вставая на пути или цепляя их за ноги. Причем в симпатии к Гримо объединились и горцы, и варлийцы.
Неудача подчиненных вынудила Галлиота перейти от созерцания к действиям, и он, вытащив саблю, ринулся в гущу боя. Жэм отбросил последнего из солдат и зашагал дальше, переступая через поверженных. Капитан сделал выпад. Гримо без труда отбил удар и ткнул тупым концом своей палки в висок противнику. Галлиот упал на колени и выронил саблю.
Жэм прошел мимо.
Завидев приближающегося великана, Гайан Кай и рыцари Жертвы вытащили палаши. Сир Гайан, повернувшись к стражам с факелами, крикнул:
— Поджигайте!
Ни один не двинулся с места. Гайан подбежал к ним. Выхватил факел у ближайшего и швырнул на деревянную пирамиду. Языки пламени жадно набросились на сухие поленья.
— А вот этого тебе лучше было не делать, — сказал Жэм Гримо, отбрасывая дубинку и срывая с плеч плащ.
За спиной у него висел массивный двуручный меч. Отведя руку назад, горец одним движением выхватил пятидесятидюймовый клинок из ножен. И в этот же миг два закованных в броню рыцаря ринулись к нему.
Меч взлетел и обрушился на металлическую гарду, защищавшую шею первого рыцаря. Пластина лопнула. Под доспехами рыцарь носил тонкую, но прочную кольчугу. Она не позволила лезвию рассечь кожу, но сила удара была такова, что железные кольца раздавили горло. Бездыханное тело еще летело на камни, а меч Жэма уже врубился в нагрудник второго рыцаря. Металл прогнулся, сломав три ребра; несчастный хрюкнул, упал на колени и даже не увидел, как страшный клинок мелькнул у него над головой и, пройдя через стальной шлем, разрубил череп.
Третий рыцарь двинулся вперед более осторожно. За ним двинулся и сам Гайан Кай.
Гримо, которому было не до осторожности, напал на врагов первым. Блокировав удар Гайана, горец резко повернулся и, выставив вперед плечо, врезался в третьего рыцаря. Тот отлетел на пару шагов, не удержался на ногах и тяжело рухнул на землю, но тут же попытался подняться. Гримо махнул мечом, срезав забрало со шлема упавшего.
И в этот миг Гайан Кай вскинул свой палаш и рубанул сверху вниз по диагонали, явно намереваясь раскроить голову смертельно опасному противнику.
Гримо успел заметить блеснувший на солнце клинок и, пригнувшись, выбросил вперед правую руку. Острие меча попало Гайану в живот. И снова кольчуга спасла плоть. Спасла от стали, но не от боли. Пронзенный ею, Кай вскрикнул и выронил палаш. Гримо отбросил меч и, шагнув к рыцарю, схватил его за горло:
— Хочешь сжечь мою Мэв, да?
Он подтащил упирающегося врага к пылающей пирамиде, приподнял и швырнул головой вперед в середину костра. Охваченные пламенем поленья разлетелись, огонь взметнулся и тут же спал, а откуда-то из глубины бушующего ада донесся полный ужаса вопль.
Подобрав меч, Гримо подбежал к лестнице и поднялся к окутанной клубами дыма площадке. Мэв была уже почти без сознания, когда он перерезал путы. Сунув клинок в ножны, Жэм подхватил женщину на руки и, не обращая внимания на лижущие сапоги языки пламени, поспешил к ступенькам.