– А зачем же ты тогда звала нас брать эту долину с боя, о звезда?
– Я и это объяснила тебе, о дядюшка, – терпеливо ответила старику Джейран. – В этой долине жила пленница, которую я хотела освободить. А что касается шелков и посуды – это было бы детям вместо награды.
Хашим хмыкнул и проворчал себе под нос нечто невразумительное. Шайтан-звезда не желала раскрывать секретов смертному, даже такому въедливому.
Джейран не первый уже раз обнаруживала, что старик испытывает ее повторяющимися вопросами. Благодарение Аллаху, она не лгала ему – так что и выкручиваться не было нужды. А что касается ее небесного происхождения – так Хашим сам убедил себя и озерных жителей, что к ним спустилась Шайтан-звезда. Джейран промолчала ради спасения своей жизни, а потом – ради спасения жизни и чести Абризы.
Когда она привела свой диковинный отряд к Черному ущелью, то, разумеется, и не подумала брать приступом рай со стороны потока. Более того – она была настолько перепугана тем, что стряслось с ней на берегу этого потока, что при одном воспоминании краска стыда покрывала ее бледные щеки. Поэтому Джейран повела отряд вдоль гор, туда, где должны были быть выходы из пещер.
Маленький Джахайш и Чилайб, посланные в разведку, обнаружили следы каравана, двигавшегося от гор через пустыню по той старинной дороге, о которой толковали Хабрур и Джеван-курд. Караван этот собран был, видимо, в большой спешке, потому что потерял по дороге немало вещей – кожаных чашек, узлов с вещами, а также платков и браслетов, из чего Джейран сделала вывод, что это мог быть караван с райскими гуриями.
Она здраво рассудила, что если в раю и жили обслуживающие его мужчины, кроме истопника Ибрахима с его хнычущим товарищем, то они ушли с караваном – ведь нельзя же отправлять женщин в дорогу совершенно одних! Что же касается конного разъезда, пытавшегося изловить Джейран, то его судьба ей уже была известна.
И точно – след каравана привел к крутому откосу, с которого, очевидно, спустились женщины. Джейран послала наверх Бакура, Джарайзи и Хаусаджа, твердо объявив, что там есть вход в пещеру. Отчаянные мальчики нашли этот вход и, прислонив к крутой стене три остроги, с их помощью забрались в отверстие пещеры.
Труднее всего оказалось затащить туда псов, без которых Джейран не решалась вторгаться в мнимый рай. А когда и это дело было сделано, то выяснилось, что оттуда ведет достаточно широкий путь по пещерам, по которому можно даже провести лошадей, и если бы мальчики взяли чуть правее, то обнаружили бы его.
Оказавшись снова в райской долине, Джейран увидела, что ее опередили. Кто-то взял рай приступом, и это мог быть лишь аль-Кассар со своими айарами. На дорожках и в беседках лежали убитые, причем молодые и здоровые мужчины были поражены стрелами и копьями между лопаток. Из чего Джейран заключила, что Фатима, покидая в спешке свой рай, распорядилась покончить с праведниками…
Когда дорогая посуда и нарядные одежды гурий, кроме тех, которыми украсило себя озерное воинство, были увязаны в узлы, вернулись самые голосистые – Вави, Ханзир и Бакур, которых Джейран послала оглашать пещеры и окрестности криком: «Где ты, о Абриза?!» Никто не отозвался им, из чего Джейран вывела, что Фатима увезла пленницу, на хвосте у ее каравана повисли айары, а самой ей надлежит двигаться следом, потому что иного пути к Абризе у нее нет.
Довольный добычей отряд поклялся собаками, что пойдет за своей звездой туда, куда она поведет, и никто не удивился, что, найдя золотую маску, Джейран изменила решение, предоставила караван Фатимы воле Аллаха и отправилась по следу захваченных в плен айаров. Да и кто такие воины озерного племени, чтобы возражать Шайтан-звезде? Такая нелепость мальчикам в головы не приходила.
Джейран задумалась так, что перестала внимать уличному шуму. Если аль-Кассар не в Хире, куда полагалось бы везти плененного предводителя айаров, то, выходит, он где-то поблизости. Но почему, ради Аллаха, при одном упоминании о пойманных айарах жители Хиры становятся точно бесноватые?
– Я знаю, что мы должны сделать, о дядюшка, – вдруг решила Джейран. – Мы купим для меня женское платье, как носят здешние женщины, и я переоденусь, и пойду в хаммам! Там-то я узнаю, куда подевался аль-Кассар!
– Разве женщины занимаются пленными разбойниками? Может быть, и начальница городской тюрьмы – тоже ущербная разумом, о звезда? – уныло осведомился Хашим. Убегая вместе с Джейран из хана, где, кстати, осталось кое-какое их имущество, он оступился и теперь слегка прихрамывал.
– Нет, начальник городской тюрьмы, к сожалению, мужчина, – отвечала Джейран. – Но в его доме полно женщин. Подумай – начальником городской тюрьмы человек делается не в ранней молодости. У него наверняка уже есть три или четыре жены, а каждая жена имеет детей, и у каждой жены есть невольницы, которые служат ей и детям, входят и выходят. Кроме того, начальник тюрьмы имеет сотрапезников, а у них тоже есть жены и любимицы, а у тех – невольницы. Я очень удивлюсь, если не найду в хаммаме женщины, которая не знает хоть что-нибудь об аль-Кассаре.
– Если мужчины чуть не бросились на нас с кулаками, то женщины обольют тебя кипятком, когда ты начнешь расспрашивать об айарах, – разумно предположил Хашим.
Джейран пожала плечами. Ей пришлось однажды разнимать женскую драку в парильне – и скверное это было зрелище…
– А что, если ты зайдешь в мечеть, о дядюшка? – вдруг предложила она. – Там сидят за чтением Корана благочестивые старцы. Они не станут размахивать кулаками, да и кипятка там нет. Ты осторожно расспросишь их…
– Кто это не станет размахивать кулаками? Благочестивые старцы? – Хашим ударил себя по бокам сухими ладошками и рассмеялся скрипучим, но веселым смехом. – О доченька, двадцать лет я ежедневно приходил в мечеть – и если я не знаю этих благочестивцев, то никто их не знает!
– О дядюшка, а зачем двадцать лет подряд приходить в мечеть? – Джейран, разумеется, знала, что есть люди, которые выходят оттуда лишь ради естественной нужды, и даже едят там же, но ее поразило, что Хашим назвал протяженность ее собственной жизни, и она даже испугалась при мысли, что, возможно, при ее рождении кто-то уселся в мечети и сидит там по сей день.
– О доченька, а как ты полагаешь – откуда берется знание? Может быть, звезды рождаются с полной головой всяких сведений, а нам, смертным, приходится вкладывать их туда годами, – объяснил Хашим, начисто забыв, что речь идет о знаниях, которые он проклял и променял на веру в шайтана. – Вот я знаю количество букв в Коране и стихи, отменяющие и отмененные, и суры мекканские и мединские, и причины их ниспослания, а представляешь ли ты, о звезда, сколько на все это ушло времени?
– Количество сур помню и я, – Джейран возвела глаза к небу, призывая точную цифру. – Их сто четырнадцать!
– И мекканских из них – семьдесят сур, а мединских – сорок четыре, – добавил Хашим. – Суры сосчитать несложно даже тому, кто не владеет грамотой. А стихи? А буквы? – Старик начал горячиться. – Я был похож на человека, который всю жизнь искал дохлого осла, чтобы украсть у него подковы! – воскликнул он так громко, что заглушил рыночный шум, а прохожие, невзирая на толчею и суету, посторонились.
– А разве у осла есть подковы, о дядюшка? – удивилась Джейран.
– В том-то и дело! Этот счет едва не сделал меня бесноватым, а проклятый шейх Абу-р-Рувейш едва не загнал меня преждевременно в могилу! Я сидел в одном углу большой пятничной мечети с Кораном на коленях и каламом без чернил в руке и считал буквы на каждой странице, а потом брал другой калам, макал его в чернильницу и писал на бумаге цифру! А потом я счел их все вместе – и знаешь ли, сколько у меня получилось?
– Откуда мне это знать, о дядюшка? – Джейран искренне удивилась такому странному для вроде бы разумного старика занятию.
– Триста двадцать три тысячи шестьсот семьдесят букв, о звезда! И я занимался этим шесть дней, от пятницы до пятницы, днем выходя из мечети лишь по нужде! Правоверные кормили меня прямо в мечети! И вот я написал эту цифру, и устремился к Абу-р-Рувейшу, призывая имя Аллаха, а он, этот скверный, пока я действительно в поте лица считал буквы, принимал своих приятелей и беседовал с ними, а потом для приличия тыкал несколько раз пустым каламом в страницу Корана, чтобы все видели, как старательно он ведет счет! И этот проклятый, услышав мою цифру, говорит, что она – неверная и что букв в Коране – триста двадцать три тысячи шестьсот пятьдесят две! Значит, у меня куда-то подевалось восемнадцать священных букв? И я опять сажусь все в тот же угол, и открываю Коран на первой странице, и начинаю счет заново…