- Милена, - закричала в дверь Тая, - не делай глупости. Мы видели, как ты душила Оливию ещё в доме Влада, и, если ты …опять… То ты не получишь этот замок в наследство, мы всем расскажем, что ты сделала…
Мужчины перестали стучать в дверь и все прислушались. Почти минуту ни что не нарушало тишины и вдруг… Послышался звук открываемого замка и дверь открылась…
На пороге комнаты стояла Милена и в упор смотрела на них. Вид у девушки был растерянным и испуганным.
- Ты это сделала, Милена? – Почти прокричала ей Тая. – Сделала?
Девушка сначала кивнула, а затем мотнула головой и сделала шаг назад. Отстранив её, в комнату вбежали Тео и Живко. Тая взяла за руку Милену, и закрыла за собой дверь.
В комнате на большой старинной кровати лежала Оливия. Тео и Живко склонились над ней. Тая смотрела на Милену, которая смотрела на неё с ужасом.
- Что я сделала? Я даже не понимала, что я делаю… Я не понимала… Меня будто накрыла волна… Опять накрыла волна злости и обиды… Я потянулась к ней и….
Тая продолжала держать девушку за руку, ощущая её силу.
- Ну, что там с Оливией? – Спросила она.
Тео посмотрел на них и, кивнув, ответил. – Она дышит. Но я боюсь, что без врача нам не обойтись.
- Я видел одного врача здесь в зале. – Воскликнул Живко. – Но, что я ему скажу?
- Ничего не говори. Просто приведи его сюда. Скажи, что его зовёт госпожа Оливия Маар. - Сказала Тая. – В этом клане строгие правила, так что этот врач тебе даже вопросов не задаст.
Живко кивнул и быстро ушёл. Тая усадила Милену в кресло, а сама подошла к кровати. Оливия выглядела ужасно. Растрёпанные волосы, смазанный макияж и почти разорванное платье. На её шее стали проступать красные пятна от пальцев рук, не говоря ещё, о красном лице и почти выпущенных её глазах…
- Ты, что её решила разорвать на кусочки? – Возмутилась Тая, глядя на Милену.
Девушка быстро замотала головой. – Это не я с ней сделала. Это сделал …отец, а я … Я хотела, только помочь ей…
- Тихо отправить на тот свет? Твой отец изверг! А ведь он любит Оливию!
- Я тоже её …люблю. – Милена говорила тихо, уставившись в одну точку. – И …не хочу ни с кем делить, даже с отцом… - Вдруг Милена замолчала и с испугом посмотрела на Таю и Тео. - Почему ты говоришь о моём отце? Это же сделал…Филипп?
Тая подошла к девушке, села рядом в кресло и заговорила.
- Давай говорить честно, Милена. Филипп и твой отец Тельман – это один и тот же человек. Мы с Тео знаем об этом, а так же знаем, что вы оба влюблены в одну, и ту же женщину, которую чуть не убили. Но Оливия влюблена в пасынка Влада и…беременна от него. Ни ты, ни твой отец ей этого не простили… А теперь понимай сложившуюся обстановку. Тебе прямо сейчас надо решить, или ты вместе с отцом отправляешься в тюрьму, или мы вместе с тобой отправляем в тюрьму только твоего отца.
Милена смотрела на Таю стеклянными глазами и … пыталась осознать её слова.
В этот момент в комнату вернулся Живко и ещё один пожилой мужчина.
Тая тут же взяла Милену за руку и обратилась к Тео. – Я думаю, что мы здесь лишние. Живко, мы оставляем госпожу Маар на твоё попечение, а сами уходим в библиотеку…
Милена сидела в кресле библиотеки под пристальным взглядом четырёх человек и «переваривала» всё, что рассказала ей Тая о делах её отца Тельмана. Никто ей не мешал думать.
- Я знала, что отец хотел столкнуть вас лбам, господа Димитровы, и выставить вас лжецами. – Наконец проговорила она. – Но я не знала, что он…убил дядю Филиппа. Он мне объяснил, что, так как дядя пропал, то он занял его место при деде, что бы как-то успокоить своего отца Оскара и помогать ему в руководстве наследством Терезы. Мне тогда был всего год… и эту историю я узнала, когда мне было восемнадцать лет. Я его поддержала… Но я не знала, что он захочет отобрать у Влада наследство и передать мне. Почему он это делает?
- Милена, вы знаете, что Влад …сын Филиппа? – Спросила Тая.
Девушка вновь «зависла». Она покачала головой и нервно усмехнулась.
- Вы и это знаете? Да, отец мне об этом сказал… Значит, вы будете придавать всё это огласке? А может быть между нами сделка?
- Конечно. – Кивнула Тая. - Условия такие. Во-первых, мы забываем всю историю с Оливией. Она и Влад сами будут решать свои проблемы. Во-вторых, завтра Влад собирается снимать рекламный ролик на башне, связанный с таинственной легендой о совершённом в башне убийстве. Вы, Милена, должны будете сыграть важную роль в этом фильме, и найти не только скелет бедного Филиппа, но и доказательства того, что убил его ваш отец Тельман.
Милена вновь была в ужасе. Почти минуту она не реагировала на слова Таи, но потом нерешительно кивнула и произнесла. – Что мне надо делать?
- Вы найдёте между половицами одну вещичку, принадлежавшую вашему дяде. Дальше заставите Влада вскрыть половицы в башне… А дальше… всё уже будет совершаться само собой.
- Ой, вы хотите сказать, что …дядя Филипп лежит под полом …в башне?
Тая кивнула. – Мы его там нашли с Тео и Живко. Только теперь она увидела, как от этого известия были удивлены Барри и Стелла, но объяснять им сейчас всё это она не собиралась.
- Это всё, или ещё что-то есть? – Спросила Милена.
- Пока всё. – Сказал Тео, пристально глядя на Таю. – Потому что мы пока не знаем, что будет после того, как найдут Филиппа. К тому же завтра Влад собирался подписать документы о передаче наследства госпожи Терезы Димитровой от её наследника, - Он указал рукой на своего брата. Милена утвердительно ему кивнула.
- И оно, в связи с событиями в башне, может быть перенесено, потому что все документы готовил отец. – Сказала она и вновь утвердительно кивнула. – Да, я это понимаю… А что мне сейчас делать?
- Вам надо наладить отношения с Оливией, Владом и вашим дедом Оскаром. Не отказывайтесь от жизни, которая у вас сейчас есть, Милена. Если ваш отец совершил преступление, то вы не совершайте преступления. Вы ещё слишком молоды, что бы губить свою жизнь, ему в угоду. Пусть господин Тельман отвечает за свои дела, а не вы.
Милена невольно улыбнулась Тае.
- Вы фактически меня спасаете, Таисия. Почему?
-Милена, я помогаю вам продолжить жизнь, но помните, что у нас сделка. Если вы не выполните мои условия, то мы будем вынуждены доказать, что и вы были причастны к делам своего отца и обманывали свою семью. Вряд ли господин Оскар Маар вас простит.
Девушка тут же кивнула. – Он этого не простит. Я знаю… Я буду выполнять наши договорённости, госпожа Антонова. Я деда очень люблю.