«Дело не в этом, — твердо напомнила она себе. — И никогда не было в этом».
Три закрытые кареты ждали перед гостиницей, лошади нетерпеливо топали. Они должны были отбыть на рассвете, но аристократы еще не появились. Мика ждала у карет, когда солнце встало над куполом. У нее была небольшая сумка с вещами на спине, она была со своим лицом. Было заведено у имитаторов, даже тех, которые по привычке украшали свою внешность, встречаться с нанимателями в обычном виде. На ней была плотная коричневая юбка, которая была создана так, что превращалась в плащ после пары быстрых движений. Под юбкой были штаны, а сверху — свободная белая рубаха, подходящая мужчине или женщине. Неприметная одежда была обычным делом для имитатора. Им нужна была одежда, которую можно было поправить так же легко, как их лица.
В городе начиналась активность. Рэдбридж был шумнее обычного, выпускники Академии отправлялись в новые жизни, но Мика все еще не видела своих компаньонов. Она расхаживала перед гостиницей, подумывая пойти внутрь и постучать в дверь лорда Обера.
— Мика! Ты еще тут!
Мика повернулась, Сапфира бежала к ней по газону. У нее были сонные глаза, словно она плохо спала. Она обвила руками шею Мики, и крепкие объятия выдавали ее тревоги.
— Дэнил так и не нашелся?
Сапфира покачала головой, и Мика скривилась от боли на лице подруги.
— Уверена, он свяжется с тобой, как только сможет.
Сапфира потянула за свои спутанные волосы.
— Хотела бы я, чтобы ты попала в Обсидиан, ведь и его могли забрать туда. Так ты присмотрела бы за ним.
— Дэнил будет в порядке, — сказала Мика. — Не сдавайся или хотя бы скрывай это.
Сапфира улыбнулась сквозь слезы. Они говорили так друг другу перед экзаменами. Не сдавайся или хотя бы скрывай это. Это напоминало дом, и как там прощались. Казалось неправильным прощаться без третьего члена их трио. Все сложилось не так, как представляла Мика.
Она знала, что у Сапфиры был особый повод бояться за Дэнила. Пропал не только друг, а тот, с кем она надеялась разделить будущее. То будущее теперь было неясным. Мика хотя бы могла изображать храбрость ради подруги.
— Пришли письмо, когда будут новости от него, — бодро сказала она. — Когда, не если. И пиши мне, чтобы я знала, как ты. Ты будешь достаточно богата, чтобы заплатить Пятну-гонцу!
Сапфиру назначили к богатому торговцу на острове Винноу. Ей будут хорошо платить за то, что она будет путешествовать по империи в разных обликах, проверяя, что вложения были в хорошем состоянии.
— Повеселись в замке, — сказала Сапфира. — Не давай принцессе помыкать тобой.
Мика рассмеялась.
— У меня четыре старших брата. Я могу выстоять против маленькой принцессы.
Сапфира, наконец, улыбнулась по-настоящему.
— О, Мика, ты не знаешь, во что ввязываешься.
И тут пятеро аристократов вышли из гостиницы с сонными лицами, яркой одеждой, уже отдающие приказы. Мика еще раз обняла подругу и поспешила к каретам. Первая была для аристократов, а две другие — для их багажа и слуг. Мика собиралась ехать в третьей, с багажом.
Как только она устроилась среди сундуков и сумок, лорд Ривен и леди Лорна забрались за ней.
— О! Простите, — сказала Мика. — Я думала, это карета для слуг…
— Все хорошо, — буркнул лорд Ривен. Вдруг его густые черные волосы втянулись в скальп, и красивое лицо будто растаяло, он стал пузатым мужчиной средних лет с красным носом-картошкой.
— Вы — мимики! — сказала Мика.
Бывший лорд Ривен буркнул что-то невнятно, прислонился к сундуку для шляп и тут же уснул.
Имитатор леди Лорны убрала пухлые губы и наивные глаза, стала тучной невысокой женщиной, которая смотрелась бы уместно в пекарне в деревне.
— Не обижайся на моего мужа, милая, — сказала она. — Лорд Обер не давал ему спать всю ночь. У него слишком много энергии для его возраста. Я — Эдвина, а это Руфус.
— Мика Грейдиер.
— О, да, мы говорили с мастером Кивом о тебе. Должна сказать, я тебе не завидую. Слышала, принцесса — ураган.
Карета поехала. Мика поправила сундук, качающийся рядом с ней, и склонилась к Эдвине.
— Вы много времени проводите в замке?
— О, нет, — Эдвина рассмеялась. — Мы — наемники, живем в дне пути отсюда. Лорд Обер нанял нас для церемонии. Я не знаю, спрашивал ли он у лорда и леди, хотели ли они тут быть. Многие аристократы не хотят тратить на нас время.
Мике не нравилось, как это звучало. Разве аристократы не знали, что их безопасность и процветание зависели от людей, как они?
— Но это настоящие лорд Обер и его жена?
— О, да. И лорд Калеб тоже, хотя он кажется неуловимым парнем.
Мика не видела племянника лорда Обера, если подумать. Он, наверное, был из тех лордов, которые не уважали ее профессию.
Карета гремела по площади, миновала красный мост, поехала среди полей. Фермы окружали город на мили, и запах сена и скота проникал в окна кареты.
— Должна сказать, было приятно вернуться в Академию, — сказала Эдвина, устроившись удобнее. — Мы сами там учились лет двадцать назад. Кив вступил в совет мастеров в тот же год, когда мы получили первые назначения. Он просто легенда!
Рэдбридж уменьшался за ними, Мика и Эдвина болтали об Академии, о том, где они с Руфусом познакомились, о Кристальной гавани. Мика была разочарована, узнав, что бодрая имитатор знала о жизни в Серебряном замке не больше нее. Принцесса Джессамин, которая была на пару лет старше Мики, была младенцем, когда Эдвина и Руфус переехали из столицы, чтобы растить детей в городке.
— Это было до смерти жены императора. О, я слышала, что той девочке нужна твердая рука матери, чтобы совладать с ней. Пожалуй, уже поздно для этого.
— Совладать с ней? — Мика вспомнила, как мама подняла Уиллса и Риза в воздух за секунды до того, как они выпустили ядовитых пауков из банки на кухне. Они собрали их голыми руками, не понимая, что у остальной семьи нет непробиваемой кожи, как у них. Она сомневалась, что Эдвина говорила о таком. — Она настолько плохая?
— Ты знаешь, какие эти леди, милая.
— Эм…
— Напоминает мне мое первое назначение как двойника для леди Марен с острова Винноу. Какой у нее был характер! Конечно, ей нужна была защита.
Эдвина болтала о леди Марен, которая звучала жутко, и они ехали по дороге к западному побережью острова Эмбер. Мику беспокоило описание Эдвиной аристократки, особенно после слов Сапфиры о том, что Мика не знала, во что ввязалась. Откуда она знала? Сапфира выросла в семье богаче, чем семья Мики, но не была аристократкой. Может, изящных дам обсуждали чаще в домах, где не было четверых шумных парней, полных энергии и сверхъестественных способностей.
Но было приятно поговорить с тем, кто много раз за годы работал под разными лицами, и когда Эдвина и Руфус днем вышли в своем городе, Мике было жаль их отпускать.
— Удачи с назначением, милая, — Эдвина похлопала ее по ладони. — И береги себя в большом городе, слышишь? Таланты нынче должны быть осторожными.
— О чем вы?
— Ты же слышала? Исчезновения и все такое.
Мика склонилась вперед.
— Исчезновения?
— Да. Больше, чем обычно. Странные нынче времена.
— Ты точно будешь в безопасности в замке, — сказал Руфус. Он поднялся, вытащил сундук и помог жене выбраться из кареты.
— Можете рассказать больше о…?
— Скорее! — крикнул кучер. — Вы заставляете ждать лорда.
Руфус буркнул что-то и посмотрел на Мику.
— Просто держи глаза открытыми.
Дверца кареты хлопнула, и Мика осталась одна с багажом.
* * *
Путь стал менее приятным без Эдвины и Руфуса. Аристократы не обращали внимания на Мику. Леди Юфия постоянно жаловалась на еду и условия в местах, где они останавливались, а лорд Обер много времени проводил, успокаивая ее. Он звал Таланты основой империи во время Церемонии, но теперь едва замечал Мику. Лорд Калеб спал во время первых остановок, а в первую ночь пошел сразу же в свою комнату. Мика успела заметить растрепанные каштановые волосы и шаркающую походку, но не его лицо.