Сокровище проклятого дракона
Вернэлия Хайд
Пролог
Сверкающие, будто рассыпанные самоцветы, мириады звезд заполняли окутанное иссиня-чёрным бархатом небо. Их сияние заставляло замирать сердце от немого восхищения или незримого человеческому взору магического притяжения. Каждый уголок ночного неба всегда был по-своему прекрасен, ибо не счесть узоров серебристого шитья, вытканных звёздами.
Королевский сад королевства Ларидия находился под открытым небом. Днём его освещали золотистые лучи солнца, из-за которых казалось, будто даже дорожки были отлиты из чистого золота. Лишь по ночам, при свете звёзд, всё приобретало свой истинный вид.
Каких цветов только не было в этом саду. Он был поистине огромным. Множество витиеватых тропинок, слегка заросших полевыми цветами, красивые дорожки, выложенные белым кирпичом. Главным достоянием сада была беседка. Сделанное из эльфийского стекла сооружение впечатляло своей красотой. И золотые перила с витиеватым узором, и усыпанная лианами луноцвета куполообразная крыша притягивали взгляды людей.
Это было самое любимое место богини смерти Хелены.
Молодая женщина стояла, опираясь на одно из перил. Её взор был обращен вдаль, а красивое, нежно-голубое платье струилось по фигуре.
— Хелена, дорогая, что-то случилось?
Из тени деревьев вышел мужчина. Он пристально следил за возлюбленной, готовый немедленно прийти на помощь.
— Асирис, — женщина повернулась к своему мужу. Взгляд её чёрных глаз был наполнен безграничной любовью и нежностью. Изящная, тонкая рука находилась на большом животе, легко поглаживая его.
Мужчина подошёл к женщине и крепко притянул к себе. Рядом с ним она казалась невесомой и совсем крошечной.
— Дорогой, смотри какая красивая луна. Такая сияющая и опасная, — женщина загадочно улыбнулась своим мыслям. Асирис нежно поцеловал её в висок.
— Самую древнюю богиню, которой поклонялись демоны, звали Форсалия — луноликая богиня Форс.
— Мне нравится. Луноликая… Что если мы назовём так нашу малышку? — женщина вопросительно посмотрела на мужа.
— Хорошо, как пожелает госпожа моего сердца.
Хелена рассмеялась словам мужа, но спустя пару секунд её смех стих.
— Надвигается буря, я чувствую скорое приближение смерти, множества смертей, — Хелена грустно улыбнулась.
— Мы со всем справимся, но не сейчас, — уверенный мужской голос разрушил ночную тишину.
Взяв женщину за руку, Асирис увёл жену по тропинке ко дворцу.
Глава 1
Утренний ветер колыхал налитые серебром сияющие волосы таинственной незнакомки. Молодая девушка сидела в тени огромного столетнего кристального дуба, облокотившись на его могучий ствол. Сильные ветви надежно укрывали ее от посторонних глаз, создавая иллюзию лесного убежища, которые строят эльфы из охотничьих кланов.
Изящная тонкая рука сжимала фолиант внушительного размера. Огромные, будто пепел, серые глаза увлеченно следили за жизнью, открывающейся на страницах книги.
Около красавицы прогуливался черный, будто вышедший из кромешной тьмы, конь. Его морозно-белая грива притягивала взгляды прохожих. Животное будто оберегало хозяйку, ее покой, и умиротворение.
— Ты долго будешь там стоять? — чарующий как музыка арфы голос девушки нарушил утреннюю тишину.
— И давно ты меня заметила? — Мужчина, опёршись на перила деревянного моста, перекрывающего кристально чистый источник, лишь улыбнулся. — Я помешал твоему времяпрепровождению? — Взяв белокурую лошадь за поводья, парень направился к сестре.
— Нет, я рада, что вы с Ассоль решили составить нам с Гербертом компанию. — Девушка захлопнула книгу и, облокотившись на протянутую руку брата, поднялась на ноги.
Черное атласное платье идеально сидело на хрупкой девушке, подчеркивая достоинства и скрывая недостатки.
— Я хотел прокатиться верхом по лазурному источнику и решил позвать тебя за компанию. Мы редко проводим вместе время при этом, не поссорившись и не лишив друг друга половины волос.
— С радостью составлю тебе компанию, — пожала плечами девушка. — Увы, замок я покинула раньше, чем ты проснулся. Из-за жары мне не спалось. Кстати, как ты понял, где меня искать? Это же мое тайное место с детства.
— Может для родителей оно и тайное, кроха, но я всегда следил за тобой, чтобы единственная и всеми обожаемая принцесса не расшибла свою белокурую голову.
— Ладно. Но если об этом кто-то узнает ты крупно пожалеешь. — Девушка невинно улыбнулась, глазами обещая жестокую и кровавую расплату за невыполненное обещание.
— Я все понял, кроха, не волнуйся. Боюсь, прокатиться мы уже не успеем. Отец и матушка скоро встанут, и лучше нам быть в их поле зрения. Мама в последнее время очень волнуется.
— Ты прав, но я понятия не имею, что вообще могло произойти. Скорее всего, она что-то чувствует, но молчит. Прокатиться может и не успеем, но прогуляться вполне.
— Не составит ли луноликая принцесса мне компанию, осветив своим присутствием мое бренное существование? — Парень склонился в шутливом поклоне, протягивая руку красавице.
— Я с радостью приму ваше приглашение мой будущий правитель! — Девушка заливисто рассмеялась.
Взяв лошадей за поводья, и друг друга за руки, наследники демонического народа направили своих лошадей по тропинке, ведущей к замку.
POV Форсалия
Мы с Даяном медленно прогуливались вдоль Магдалина. Королевский сад назвали так в честь богини-покровительницы цветов Магдель. Няня в детстве рассказывала много сказок о ней. Мама очень любила свой сад. Признаться честно я не помню ни дня, чтоб она сюда не заходила. Обилие разных цветов радует её глаз и поднимает настроение.
— Предлагаю дождаться родителей тут. — Я указала рукой в сторону хрустальной беседки. — Родители хотели позавтракать в саду.
— Я не против Форс. Доброе утро Лакрея! — Брат помахал рукой маминой служанке, собиравшей утренние цветы для букета, что значило одно — король и королева, скорее всего уже проснулись.
— Доброго утра принц, принцесса, — поочередно поклонилась нам с братом девушка.
— Доброе, — улыбнулась я служанке. — Мама и отец, я так полагаю, уже встали? — Я села в кожаное кресло рядом с Даяном.
— Да, ваше величество. — Лакрея протянула мне розу насыщенного синего цвета.
Асдалия — тотемный цветок королевства Ларидия. Об этом цветке ходит много добрых и очень жутких легенд и мифов.
— Спасибо.
— Даян, как у вас с Зирией дела? Ты уже признался юной принцессе драконов в любви?
— Нет, и не признаюсь, — сдавленно проговорил брат. — Ты же знаешь, что она помолвлена с другим.
— А еще я знаю, что наследники драконьего королевства личности очень взбалмошные и крайне непредсказуемые. Сегодня помолвлена, а завтра нет. Подумай об этом на досуге. Доброе утро мама, папа! — Я помахала появившимся в поле зрения родителям.
Глава 2
Король и королева острова неспешно шли, держась за руки по тропинке, что— то увлеченно обсуждая. Мои родители самый яркий пример настоящей, вечной любви, описанной на страницах обожаемых мной книг и о которой мечтают все девушки, от мала до велика.
— Доброе куколка, — обняла меня мама и села, поцеловав Даяна в макушку.
— Привет, дети, вы тут давно? — Папа сел рядом с мамой, махнув слугам рукой. На столе тут же начали появляться закуски.
— Нет, когда я проснулся Форсалия уже была здесь. — Брат указал на лежащую у меня на коленях книгу.
— Очередной роман о запретной любви? — Папа ухмыльнулся. — Кто на этот раз? Брат и сестра? Профессор и студентка?
— Отчим и падчерица! — Брат не отставал от папы. Дав друг другу пять, мужчины засмеялись.
— Мам, а ты мне вот скажи, у тебя в саду есть бромелия? — Я невинно похлопала глазами.
— Да куколка, а тебе зачем? — Мама удивленно на меня посмотрела.