ПЕРМЬ (в 1940 — 57 Молотов), город (с 1781), центр Пермской области, в России. 1098,6 тыс. жителей. Железнодорожный узел; порт на Каме; аэропорт. Машиностроение (моторы, турбогенераторы, горно-шахтное оборудование, электротехнические изделия; судостроение и др.), химическая (калийные удобрения, красители и др.), нефтехимическая, нефтеперерабатывающая промышленность, черная и цветная металлургия, деревообрабатывающая, полиграфическая промышленность. Камская и Воткинская ГЭС. 7 вузов (в том числе 2 университета), хореографическое училище. Художественная галерея, краеведческий музей. Театры: Пермский театр оперы и балета, драматический, юного зрителя, кукол. Известен с 17 в., с 1723 заводской поселок.

ПЕРМЬ [пермская система (период)] (по названию большей Пермской губернии), последнее подразделение палеозоя, обозначающее относительный возраст комплекса пород и период геологической истории, в течение которого они сформировались (смотри Геохронология). Делится на 2 отдела. Начало около 280 млн. лет назад, продолжительность около 45 млн. лет. Выделена на территории России в 1841 английским геологом Р.И. Мурчисоном.

ПЕРОКСИДНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ, химические соединения, содержащие группу — О-О-. Пероксидные соединения — окислители, отбеливатели, источники и переносчики кислорода («кислородные батареи»).

ПЕРПЕНДИКУЛЯР (от латинского perpendicularis — отвесный), прямая (или ее отрезок), пересекающая данную прямую (плоскость) под прямым углом. В этом случае обе прямые (соответственно прямая и плоскость) называются взаимно перпендикулярными.

ПЕРПЕТУУМ МОБИЛЕ, то же, что вечный двигатель.

ПЕРРУ (perroux) Франсуа (1903–1987), французский экономист, представитель социологической школы в политэкономии, разрабатывал проблемы региональной экономики, экономической географии. Считал целью экономического роста достижение социальной гармонии («всеобщая экономика»).

ПЕРС СЕН-ЖОН, смотри Сен-Жон Перс.

ПЕРСЕЙ, в греческой мифологии герой, сын Зевса и Данаи. Серповидным мечом, подаренным Гермесом, Персей с помощью шапки-невидимки и крылатых сандалий (подарки нимф) отрубил голову горгоны Медузы.

ПЕРСЕПОЛЬ (греческое persepolis, древнеперсидское Парса), древнеиранский город, к северо-востоку от Шираза. Основан в конце 6 в. до нашей эры. Одна из столиц Ахеменидов. В 330 до нашей эры захвачен Александром Македонским, сожжен и заброшен. Остатки дворца, храмы, скальные гробницы, рельефы, надписи ахеменидских царей, глиняные таблички на эламском языке и др.

ПЕРСИДСКИЙ ЗАЛИВ, Индийского океан, у берегов Юго-Западной Азии. На востоке через Ормузский пролив и Оманский залив соединяется с Аравийским морем. Площадь 240 тыс. км2. Глубина до 115 м. У берегов много островов, в Южной части — коралловых рифов. Впадает река Шатт-эль-Араб. На шельфе Персидского залива — крупные месторождения нефти. Рыболовство. Добыча жемчуга. Крупные порты: Абу-Даби (Объединенные Арабские Эмираты), Умм-Саид (Катар), Манама (Бахрейн), Рас-Таннура (Саудовская Аравия), Эль-Кувейт (Кувейт), Фао, Басра (Ирак), Абадан, Бендер-Махшехр (Иран).

ПЕРСИЯ, официальное название Ирана до 1935.

ПЕРСОНА ГРАТА (латинское persona grata — желательное лицо), в дипломатической практике глава дипломатического представительства, получивший агреман, а также любой дипломат, которому разрешен въезд в данное государство.

ПЕРСОНАЛИЗМ (от латинского persona — личность), философское направление, признающее личность первичной творческой реальностью, а весь мир — проявлением творческой активности «верховной личности» — Бога. Сложился в начале 20 в. в России (Н.А. Бердяев, Л. Шестов) и США (Б. Боун, Дж. Ройс и их последователи — Э. Брайтмен, Р.Т. Флюэллинг); получил развитие в 1930-х гг. во Франции (Э. Мунье, Ж. Лакруа, М.Г. Недонсель, П. Рикер).

ПЕРСЫ (самоназвания фарсы, ирани) — народ общей численностью 28750 тыс. чел., проживающий, в основном, на территории Ирана (28000 тыс. чел.). Другие страны расселения: Ирак — 150 тыс. чел., США — 130 тыс. чел., Саудовская Аравия — 100 тыс. чел., Кувейт — 85 тыс. чел., Афганистан — 50 тыс. чел. Язык — персидский (фарси). Религиозная принадлежность верующих: мусульмане-шииты.

ПЕРТУРБАЦИЯ (от латинского perturbatio — расстройство, смятение), внезапное нарушение обычного, нормального хода чего-либо.

ПЕРУАНЦЫ (самоназвание перуано) — народ общей численностью 13820 тыс. чел., основное население Перу (13700 тыс. чел.). Другие страны расселения: США — 60 тыс. чел., Боливия — 16 тыс. чел., Венесуэла — 11 тыс. чел., Аргентина — 11 тыс. чел., Испания — 2 тыс. чел., Германия — 1 тыс. чел. Религиозная принадлежность верующих: католики, часть — традиционные верования.

ПЕРУН, бог грозы в индоевропейской и славяно-русской мифологии. В 9 — 10 вв. на Руси — покровитель князя и дружины, глава языческого пантеона.

ПЕРФОКАРТА, прямоугольная карточка из картона или пластмассы для записи кодированной информации пробивкой отверстий (перфораций) по определенной системе; до 1960-х гг. использовалась как носитель данных в табуляторах и электронных вычислительных машинах. Впервые применены французским изобретателем Ж.М. Жаккаром в ткацком станке (1800 — 08).

ПЕРФОРМАНС (английское performance — спектакль, представление), направление в неоавангардистском искусстве 1970 — 80-х гг.: система действий исполнителя или исполнителей, рассчитанная на публичную демонстрацию (например, создание художественного произведения или другой акции обычно абсурдистского толка). В отличие от хепенинга, перформанс отказывается от непосредственного вовлечения в действие зрителей, от скандально-шокирующих элементов.

ПЕРЦЕПЦИЯ (от латинского perceptio — представление, восприятие), то же, что восприятие.

ПЕСКАРИ, речные рыбы (семейство карповые). Длина 5-30 см. 7 видов, широко распространены в водоемах Евразии. Обыкновенный пескарь — пища многих хищных промысловых рыб.

«ПЕСНЬ О РОЛАНДЕ», средневековая французская эпическая поэма (наиболее ранняя и совершенная редакция — Оксфордская, около 1170); историческую основу составляют легенды о походах Карла Великого. Роланд, главный герой поэмы, — воплощение рыцарственности и патриотизма. Наиболее известны литературные переработки «Песни о Роланде» Л. Ариосто, продолжившего поэму М. Боярдо «Влюбленный Роланд» (1495).

«ПЕСНЬ О МОЁМ СИДЕ» («el cantar de mio Cid»), испанская эпическая поэма 12 в. Воспевает национального героя Родриго Диаса де Бивара (между 1026 и 1043–1099), рыцаря, прозванного Кампеадором (ратоборцем) и Сидом (арабское «сеид» — господин), описывает его доблестные сражения с маврами и столкновения со спесивой испанской аристократией.

«ПЕСНЬ О НИБЕЛУНГАХ», немецкий героический эпос. Возник около 1200, издан в 1757. В мифологических образах (богатырь Зигфрид, его жена Кримхильда), трагических сюжетах, волшебных мотивах отразил исторические предания об уничтожении гуннами государства бургундцев (нибелунгов) в 436, образ жизни и представления рыцарства. Стала основой мифологической концепции музыкальных драм Р. Вагнера (тетралогия «Кольцо нибелунга»).

«ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ», раздел Ветхого Завета Библии: собрание отличающихся яркой образностью лирических песен (на языке иврит) о страстной, преодолевающей все преграды любви. Предположительно относятся к 3 в. до нашей эры, авторство долгое время приписывалось царю Соломону. «Песнь песней» оказала влияние на развитие лирической поэзии многих народов мира; по ее мотивам А.И. Куприн написал повесть «Суламифь» (1908).

ПЕСОА (pessoa) Фернанду (1888–1935), португальский писатель. Сборник «Антиной и 35 сонетов» (на английском языке, 1918), «Английские стихотворения» (части 1–3, 1921), политический манифест «Междуцарствие» (1928). В поэме «Послание» (1933) — истолкование португальской истории, мессианские мотивы. В лирических циклах, пьесах, философских и эстетических трудах (большинство опубликовано посмертно: «Стихи Алваро де Кампоса», 1944; «Стихи Алберто Каэйро», 1946; прозаическая «Книга неуспокоенности», 1965, и др.) — своего рода диалог между двойниками автора, каждый из которых наделен собственным именем, биографией, мировоззрением, стилем.