Явились местные девицы. Двух я узнала: беседовала с ними на ярмарке. С собой они привели подруг.

В лавке сразу стало шумно, крепко запахло духами.

– Здравствуйте, Зоя! Привет! – поздоровались они со мной развязно. А потом увидели Альмедора и мило покраснели, дружно, как солдатики в платьях, сделали реверанс.

– Добрый день, господин Альмедор!

– Добрый день, прекрасные барышни, – улыбнулся он.

– Чем могу помочь? – спросила я кисло.

– Мы гуляли, смотрим – на столбе что-то яркое! Сначала подумали – птица какая-то! А это приглашение в вашу лавку, – объяснила бойкая блондинка, та, что заигрывала с Альмедором на ярмарке. – Удачно зашли! – она хихикнула в кулак и бросила на Матеуса лукавый взгляд.

– Ну, что тут у вас есть почитать? – довольно презрительно осведомилась высокая брюнетка.

– Ходите, смотрите, – буркнула я неприязненно. Конечно, не так нужно встречать покупателей, но я не ждала от девиц ничего хорошего. Ясное дело: явились позубоскалить.

– В лавке госпожи Зои есть немало интересного, – сказал Альмедор, глянув на меня с упреком. – Позвольте предложить вам вот это. «Руководство домашнего красильника».

– Что? – ошеломленно переспросила девица. – Зачем оно мне?

– Это руководство по домашнему окрашиванию тканей, – пояснил Матеус, быстро пролистав книгу. – Вот, смотрите... красильные свойства шафрана... м-м-м, мочевины и луковой шелухи!

– Мочевина? Луковая шелуха? – фыркнула блондинка. – Фу! Я предпочитаю более изысканные вещи. Вышивание, игру на клавесине.

– Вы не занимаетесь созданием картин на ткани? – очень натурально удивился Альмедор. – Столичные барышни повально увлечены этим искусством. Скупили на рынках все запасы лука. Отваривают, делают краски. Создают поразительные картины на шелке! Потом шьют из них... всякое... Эти... как их... расписные корсеты, шали!

– Да?! Ну-ка, дайте посмотреть.

Альмедор подошел к шкафу, за ним потянулись девицы – точь-в-точь как овечки за бараном.

Я напряглась. «Руководство красильника» стояло в том самом шкафу, где у задней стенки были спрятаны заколдованные книги.

Кстати, что-то Эвана с утра не слышно. Поздоровался со мной, бросил пару язвительных реплик и затих. Без его болтовни скучновато.

– Я возьму эту книгу! – воскликнула блондинка. – Что тут еще есть?

К моему ужасу, она вытащила стопку из первого ряда и полезла дальше; через миг у нее в руке очутилась заколдованная книга в обложке «Наставник молодой барышни: послушание и скромность как главные женские достоинства».

Я метнулась к шкафу быстрее молнии.

– Эта книга не продается!

– Да я и не думала ее покупать! – девица скорчила гримасу и сунула томик в шкаф. – Учитель вечно заставлял нас читать из нее вслух; я ее наизусть знаю!

– Весьма полезное пособие, – заявил Альмедор.

– Вы так думаете? – сразу оживилась девица, и ее рука вновь потянулась к полке.

– Ничего полезного в нем нет, – отрезала я, забрала все замаскированные волшебные книги и унесла за прилавок от греха подальше.

– У вас на Земле девушек не учат, как быть хорошими супругами?

– Их не учат, – ответил вместо меня Альмедор. – У них совсем иное отношение к супружеской жизни и роли женщины.

– И вы, конечно, возмущены! – бросила я.

– Вы бывали на Земле, господин Альмедор? – дружно ахнули девицы.

– Да, провел там три месяца. Ваш подход местами разумен. Но земным девушкам недостает гибкости... уступчивости... Мягкости. И умения доверять мужчинам. Умения полагаться на них, когда речь идет о серьезных вопросах.

– Сначала нужно заслужить это доверие! – сказала я яростно. – А полагаемся мы сами на себя. Мы, земные женщины, – сильные и самостоятельные.

Альмедор едва заметно фыркнул. Сомневается, что я обладаю этими качествами? Так бы и треснула по его аристократической физиономии!

– Такой подход приводит к ужасным результатам! – сказала блондинка – явно с целью подлизаться к Альмедору. – Вы приехали в Эленвейл в одиночку и сразу попали в тюрьму. Вот к чему привела ваша самостоятельность! Вам бы руку отрубили, если бы не Бармалан. Вы совершенно правы, господин Альмедор. Нам, женщинам, нужен кто-то разумный, чтобы о нас позаботиться.

Ее интонации явно говорили, что лично для нее этот «кто-то» – Матеус Альмедор из Альмедор-кейра.

– Я вовсе не сомневался в женской разумности, – возразил Матеус.

Но я уже разозлилась. И на него, и на девиц.

– Так вы берете руководство красильника или нет?

– Возьму.

Девица кокетливо обратилась к Альмедору:

– Может, еще что-нибудь посоветуете?

– И мне!

– И мне!

Альмедор повел девиц вдоль шкафов, а я принялась убирать беспорядок, учиненный детьми. И старалась не прислушиваться к разговору. Но до меня то и дело долетали реплики: «Ах, как вы умны!» «Какой у вас тонкий вкус!» «А вы придете сегодня вечером в трактир? Там будут скрипач и танцы!»

Я немного оттаяла, когда Альмедор выгрузил передо мной на прилавок десять книг. Сверху положил выбранный для себя «Справочник по ведению молочного хозяйства».

– Сколько с нас? – спросила блондинка.

Я прикинула. Взять по одному элену? Или по полтора? Книжки старые, потрепанные.

– Тридцать эленов за все, – объявил Матеус. – И пять за мою книгу.

Он вытащил кошелек и рассчитался; девицы тоже выложили монеты.

Ишь ты, подкупить меня решил! Но не стану же я, владелица лавки, торговаться, сбивая цену.

Поэтому молча сгребла выручку в вазу и положила на стопку брошюру «Настольный справочник чучельника».

– Подарок! – улыбнулась я. – Приятного вам досуга и рукоделия.

– Господин Альмедор, вы поможете нам донести покупки? – девицы захлопали ресницами так, что даже сквозняк поднялся.

– Разумеется.

Он взял книги; веселая компания вышла из лавки. Альмедор шел последним; перед тем, как выйти, он бросил на меня долгий красноречивый взгляд. Жаль, по глазам я читать плохо умею, что именно он мне телепатировал – не поняла. Но физиономия у него была суровая.

– Пока-пока! – помахала я ему. – Заходите еще.

Когда дверь закрылась, я утомленно выдохнула. После каждого разговора с Альмедором я чувствовала себя так, как будто побывала в соковыжималке.

Отдыхать было некогда. Не откладывая дела в долгий ящик, я решила написать Глории Даране и разузнать, как приобрести ее книги.

Сочинила пространное письмо. Изложила все подробно и правдиво: и что мои финансы поют тоскливые романсы, и что ассортимент в лавке скуден, и какие книги хотели бы читать лиллидорцы. Рассказала и о земной литературе – думается, Глории Даране это будет интересно.

Письмо получилось вовсе не деловым. Мне так хотелось поделиться с кем-то сомнениями и мыслями, что я ухватилась за возможность излить их на бумаге, довериться незнакомым людям. Доверие у меня в последние дни было в дефиците.

В последнем параграфе я выразила робкое желание приобрести несколько книг Дараны и поинтересовалась об условиях сделки.

Как я поняла из слов Матеуса, книги Дараны были в Эленвейле тем, что у нас когда-то называли penny dreadful – грошовыми изданиями, бульварным чтивом. Их презирали, над ними смеялись, но именно они проложили путь к той развлекательной литературе, который теперь наслаждаются земляне.

Попробую ускорить этот процесс в Эленвейле!

Запечатала конверт и взялась за каталоги. Я отмечала книги, которые собралась заказать в издательстве. «Сцены из придворной жизни» – чем не сплетни о гламурных звездах? Их любят на Земле, наверняка любят и в Эленвейле. «Бешеный чародей. Мемуары полицейского мага» – ого, сама с интересом почитаю!

И канцелярию заказать...

Я посмотрела на список, достала из ящика костяные счеты, прикинула стоимость и приуныла.

Нужно минимум сто эленов на предоплату. Где их взять? Сегодня выручка составила тридцать пять эленов, и то спасибо Матеусу. А ведь еще нужно откладывать деньги в «Фонд спасения волшебных книг»...