Но в этот раз не работало.

Прошло семь лет со смерти Курука. Семь лет безрезультатных поисков. Цзянжу проверил все доступные записи четырех народов, добрался до записей вековой давности, но поиски Аватара никогда так не затягивались.

Никто не знал, почему, хотя старейшины обменивались догадками за закрытыми дверями. Мир был нечистым, и его бросили духи. Царству Земли не хватало сплоченности, или Племенам Воды стоило объединиться. Маги воздуха спустились с гор и замарали руки, а не проповедовали. Обсуждения не кончались.

Цзянжу не было дела до того, кто был виноват, он переживал, что они с Кельсангом снова подвели друга. Перед тем, как оставить мир живых, Курук попросил близких друзей только отыскать нового Аватара и помочь ему. И пока они не справлялись. Ужасно.

Сейчас здесь должен был бегать радостный болтающий семилетний Аватар Земли, окруженный любовью семьи, и за ним приглядывали бы лучшие и самые мудрые маги мира. Ребенок должен был готовиться принять свои обязанности в шестнадцать лет. Но вместо этого была зияющая пустота, которая с каждым днем становилась все опаснее.

Цзянжу и другие наставники старались скрыть в тайне, что Аватар отсутствовал, но без толку. Жестокие, жадные до власти, непокорные — люди, которые больше всего боялись Аватара — начинали ощущать, как весы склоняются в их пользу. Как песчаные акулы, реагирующие на малейшие вибрации инстинктивно, они проверяли рамки. Пробовали новое. Времени было мало.

Кельсанг закончил подготовку, когда загремел полуденный гонг. Солнце было достаточно высоко, чтобы растопить снег на крыше, и капающая на землю вода напоминала мелкий дождь. Силуэты жителей деревни и их детей, выстроившихся в очередь для проверки, было видно за бумажной ширмой на окнах. В воздухе звенели взволнованные голоса.

«Хватит ожидания, — подумал Цзянжу. — Это произойдет сейчас».

* * *

Аватаров Земли традиционно определяли с помощью геомантии, серии ритуалов, которые были созданы, чтобы искать среди самой большой по количеству жителей из четырех наций. Каждый раз бросали особые кости, и значение переводили мастера-маги земли, половину Царства земли переставали считать возможной для рождения нового Аватара. А потом оставшуюся территорию делили пополам, потом еще раз. Возможные места сужались, пока поиски не приводили к порогу Аватара Земли.

Так можно было быстро проверить местность, и этот способ подходил для образа мышления магов земли. Логика была простой, даже примитивной. И обычно это работало с первой попытки.

Цзянжу был в экспедициях, которых посылали из-за костей в голые поля, пустые пещеры под Ба Синг Се, в пустыню Ши Вонг, где было так сухо, что даже магов песка это беспокоило. Лу Бейфонг читал триграммы, потом попробовал король Буро из Омашу, а потом и садовник Нелиао. За задание брались все, спускаясь по иерархии магов земли, пока ошибок не наделал и Цзянжу. Его дружба с Куруком не давала ему особых привилегий, когда дело касалось следующего Аватара.

Последняя попытка отправила его на айсберг на Северном полюсе, где из кандидатов были только черепаховые тюлени. Цзянжу решил принять радикальные меры. После пьяного разговора с Кельсангом возникла многообещающая идея. Если не работали способы Царства Земли, почему не попробовать метод другого народа? Разве Аватар, единственный повелитель всех стихий, не был почетным гражданином мира?

Потому они отвернулись от традиций и попробовали метод воздушных кочевников по поиску Аватара. Йокоя была выбрана для первой попытки, вдали от суеты земли и моря, где можно было сделать записи и исправить проблемы. Если тут пройдет гладко, они смогут убедить старейшин применить эту проверку во всем Царстве Земли.

Метод воздушных кочевников был простым, в теории. Из многих игрушек только четыре принадлежали Аватарам прошлых эпох. Каждого семилетнего ребенка из деревни приведут к игрушкам. Тот, кто вытащит четыре особые игрушки, помня прошлые жизни, и окажется переродившимся Аватаром. Процесс был изящным и гармоничным. Как сами маги воздуха.

В теории.

На практике был хаос. Чистый и ужасающий. Это было катастрофой, которую не видели еще все четыре народа.

Цзянжу не подумал, что будет, когда дети, провалившие испытание, услышат, что им нужно уйти и освободить место для следующего кандидата. Слезы! Вой и крики! Забрать игрушки у детей, которым миг назад пообещали, что можно выбрать любую? Не было силы страшнее праведного гнева ребенка, которого обобрали.

Родители были хуже. Может, воздушные кочевники относились к реакции малышей скромно, но семьи других народов не были монахами. Особенно в Царстве Земли, где все были на взводе, когда дело касалось семьи. Жители, с которыми он дружелюбно здоровался до проверки, становились рычащими хищниками каньона, когда им говорили, что их драгоценный Джей или Мираи — не самый важный ребенок в мире, как им казалось. Многие клялись, что видели, как их ребенок играл с невидимыми духами или управляли землей и воздухом одновременно.

Кельсанг мягко отвечал: «Вы уверены, что ваш ребенок не применял магию земли во время ветра? Может, ваш малыш просто… играл?».

Не все понимали намеки. Особенно глава деревни. Как только они отказали ее дочери — вроде, Аоме — она презрительно посмотрела на них и потребовала встречи с мастером высшего ранга.

«Простите, дама, — подумал Цзянжу, когда Кельсанг почти десять минут ее успокаивал. — Не все могут быть особенными».

* * *

— В последний раз говорю, я не буду обсуждать с вами зарплату! — кричал Цзянжу в лицо наглого фермера. — За место Аватара не платят!

Крупный мужчина пожал плечами.

— Тогда это трата времени. Я заберу своего ребенка и пойду.

Краем глаза Цзянжу заметил, как Кельсанг безумно машет руками, проводит пальцем по шее. Девочка подошла к крутящейся летающей игрушке, которая когда-то развлекала древнего Аватара, и пристально смотрела на нее.

Ох. Они не надеялись получить сегодня результат. Но она уже выбрала правильно первую игрушку. Было опасно останавливаться сейчас.

— Ладно, — сказал Цзянжу. Ему придется потратиться. — Пятьдесят серебряных в год, если она Аватар.

— Шестьдесят пять в год, если она Аватар, и десять — если нет.

— ЗАЧЕМ Я БУДУ ПЛАТИТЬ ВАМ, ЕСЛИ ОНА НЕ АВАТАР? — проревел Цзянжу.

Кельсанг кашлянул и громко топнул. Девочка взяла крутящуюся игрушку и смотрела на барабан. Две из четырех. Из тысяч.

Святой Шу.

— То есть, конечно, — быстро сказал Цзянжу. — Договорились.

Они пожали руки. Иронично, эта шутка позабавила бы Курука, если бы его реинкарнацию нашли в результате крестьянской жадности. Еще и в последнем ребенке в очереди. Цзянжу чуть не рассмеялся.

Девочка взяла и барабан. Она прошла к набитой обезьяне. Кельсанг был в восторге, его ожерелье с деревянными бусинами грозило лопнуть на шее. Голова Цзянжу кружилась. Надежда наполнила его грудь, молила о свободе после многих лет в плену.

Девочка взмахнула ногой и наступила на игрушку-зверька изо всех сил.

— Умри! — закричала она тонким голоском. Она давила пяткой, и швы почти лопались.

Кельсанг помрачнел. Он словно увидел убийство.

— Десять серебряных, — сказал фермер.

— Выметайтесь, — рявкнул Цзянжу.

— Идем, Сузу, — позвал фермер. — Уходим.

Забрав другие игрушки у Убийцы обезьян, он забрал девочку и ушел за дверь. Все это было просто поиском прибыли. Он вышел и чуть не врезался в другого ребенка, подглядывающего за процессом снаружи.

— Эй! — сказал Цзянжу. — Вы забыли другую дочь!

— Эта не моя, — сказал фермер, спускаясь по лестнице. — Эта — ничья.

Сирота Цзянжу не замечал девочку без сопровождения в городе в предыдущие дни, но, может, просто не воспринимал ее, решив, что она слишком взрослая для кандидата. Она была намного выше других детей, которых привели их родители.

Цзянжу подошел, чтобы понять, что пропустил, и девочка задрожала, словно хотела убежать, но любопытство одолело ее страх. Она осталась на месте.