— Береги Эрин! — сказал Эд. — Продолжай о ней заботиться, у тебя это неплохо получается, Маклауд.

— Она почему-то так не считает, — с обидой ответил Коннор. — Но я все равно буду о ней заботиться. Это мой крест.

Риггз положил трубку, встал, повернулся и ушел.

Лишенные фотографий и настенных ковриков, голые стены квартирки Эрин подчеркивали удручающую убогость ее временного пристанища. Вбежавший в комнату Майлс схватил напольное зеркало и устремился с ним к выходу.

— Пожалуйста, поосторожнее с ним, оно старинное! — сказала Эрин.

— Я всегда осторожен, — ответил Майлс и скрылся за дверью, оставив за собой запах пота.

В комнату влетела Барбара и воскликнула:

— Забирай свою одежду, доченька, и поехали отсюда! В пикап все равно больше ничего не поместится. Неплохо бы пожевать чего-нибудь на дорожку, у меня разыгрался аппетит.

— Я не голодна, мама, — сказала Эрин. — Забирай эту сумку, а я пока здесь приберусь.

— Что? — Барбара вытаращила глаза. — Да эта дыра не заслуживает того, чтобы наводить в ней чистоту. Если вымыть пол, он превратится в решето.

— Мне просто хочется немного побыть здесь одной.

— Как тебе угодно, — недовольно пробурчала Барбара и, смерив дочь ледяным взглядом, схватила пакете бельем и гордо вышла вон.

Эрин застыла посередине комнаты, чувствуя, как дрожат ноги после беготни с вещами по ступенькам с шестого этажа и обратно. Лифт по-прежнему не работал. Но теперь это ее уже не волновало.

Хуже было другое — что-то сломалось у нее внутри.

Эрин опустилась на пол и обхватила руками колени. День был теплый, но ее все равно бил озноб. Нервная дрожь охватывала ее всякий раз, когда она вспоминала о Конноре. Он упорно ей не звонил, и это просто убивало ее.

Ну и поделом ей! А чего еще она могла ожидать от мужчины, пытавшегося спасти ее честь и жизнь, а вместо благодарности услышавшего лишь оскорбления? Да после такого он мог вообще возненавидеть ее! Эрин вздохнула и нахмурилась, все глубже погружаясь в удручающие воспоминания.

После того как мать привезла ее домой из больницы, она впала в апатию: целыми днями лежала на кровати, уставившись в стену, безразличная к себе и ко всему миру. Ей было наплевать даже на то, что чувствуют, глядя на нее, мать и Синди. В свое время они изрядно потрепали ей нервы, так пусть теперь тоже попотеют, пусть рвут на голове волосы и грызут от отчаяния ногти.

Но вот однажды, когда Эрин лежала плашмя на кровати, уронив руку на пол, ее пальцы нащупали бумажного носорога, сделанного Коннором. Нахлынувшие чувства всколыхнули в ее сердце воспоминания о той волшебной ночи, когда они поклялись друг другу в вечной любви. Она прижала руки к животу и уставилась на пол, покрытый поцарапанным линолеумом. Память о той ночи засела в ней, как острый нож, и рана продолжала кровоточить.

Не принесла ей облегчения и еще одна неделя бесконечных дней и бессонных ночей. Всякий раз, когда она брала телефонную трубку, чтобы позвонить Коннору, она понимала, что ей предложить ему в общем-то нечего. Она казалась себе настолько ничтожной и недостойной его, что готова была засохнуть, как сорванный цветок, и превратиться в прах, если он ее отвергнет. А в том, что он именно так и поступит, она почти не сомневалась.

Неведение представлялось ей предпочтительнее жуткой определенности. Каждый день она клала трубку на рычаг и убеждала себя, что обязательно позвонит ему завтра, собравшись наконец с духом. Но назавтра повторялась та же история.

Сегодня она поняла, что так жить больше нельзя и нужно позвонить ему немедленно. Если он откажет ей, тогда завтра же она отсюда съедет. Ее подруга Саша, живущая в общежитии в Портленде, сказала ей, что у них недавно освободилась комната. Что ж, пусть это станет шагом назад, возвращением в пору учебы в колледже, но ничего лучшего она пока не могла себе позволить. Да и оживленная обстановка в доме, полном энергичных молодых женщин, пойдет ей на пользу. На Северо-Западе ее больше ничто не удерживало: мама работала и была этим чрезвычайно довольна, Синди, под руководством Майлса, посещала летнюю школу. В общем, в ее помощи никто не нуждался. И слава Богу! Ей бы набраться сил, чтобы помочь себе самой!

— Поехали, деточка! — решительно заявила Барбара, снова войдя в комнату, чтобы забрать последний пакет с ее пожитками.

Эрин улыбнулась, взглянув на ее раскрасневшееся лицо, вскочила и, схватив в охапку оставшуюся в стенном шкафу одежду, последовала за матерью вниз по лестнице. Но едва она пинком открыла входную дверь, как остолбенела.

Одетый в мятые штаны цвета хаки и линялую оливковую тенниску, возле подъезда стоял угрюмый Коннор. Его «кадиллак» был припаркован неподалеку.

Вещи выпали из рук Эрин, она смертельно побледнела.

— Нашел время нарисоваться! — с досадой пробурчала Барбара и стала поднимать с крыльца упавшую одежду.

Синди бросила на мать сердитый взгляд и начала ей помогать, шипя при этом:

— Лучше помолчи, мама! Как-нибудь и без тебя разберутся.

— Разберутся? Это как же, хотелось бы мне знать? Твоя старшая сестра вот уже две недели как не знает покоя! Не ест, не спит, бедняжка, вся извелась, а он ей даже позвонить не удосужился! По-твоему, я должна молча наблюдать, как мучается моя девочка? Нет уж, с меня довольно! Я больше не собираюсь молчать! — разбушевалась Барбара.

Коннор смягчился и сказал:

— Рад видеть вас живой, здоровой и бодрой, миссис Риггз!

— Не подлизывайся, Коннор Маклауд! — воскликнула Барбара. — Я на тебя сердита! У Эрин, как видишь, все просто валится из рук.

— У меня тоже была тяжелая неделя, — сказал Коннор, поглядывая на Эрин.

Барбара стала укладывать пакеты с вещами в машину. Эрин застыла на крыльце, словно соляной столб.

— Привет! — вкрадчиво сказал Коннор.

Она вздрогнула от звука его голоса и прошептала:

— Здравствуй, Коннор.

Он посмотрел на Синди, Майлса и Барбару и спросил:

— Вы не станете возражать, если Эрин покатается со мной?

— Она с утра не ела, так что я отпущу ее с тобой лишь при условии, что ты ее покормишь. А с вещами как-нибудь и сами управимся, — сказала Барбара, садясь в пикап и захлопывая дверцу. — Эрин! Позвони мне! — крикнула она, опустив оконное стекло. — Не заставляй меня волноваться.

— Хорошо, мама! — отозвалась Эрин.

Синди и Майлс тоже забрались в автомобиль, и он тронулся с места.

— С твоей мамочкой лучше не спорить, — сказал Коннор, провожая пикап взглядом. — Я боялся, что она меня поколотит. Садись в машину! — Он распахнул дверцу «кадиллака».

С трудом оторвав от крыльца свинцовые ноги, Эрин молча села на заднее сиденье, и Коннор, ничего ей не объяснив, куда-то ее повез. Она чувствовала, что ей пора хоть что-то сказать, но не могла подобрать нужные слова.

— Ты съехала с этой квартиры? — нарушил молчание Коннор.

— Да, — сказала она. — Хочу поменять обстановку.

— И куда же ты решила отправиться?

— Для начала в Портленд, к подруге, — глядя в окно, ответила Эрин. — Здесь меня ничто не удерживает, попытаюсь наладить свою жизнь на новом месте.

— Выходит, если бы я к тебе не нагрянул, мы бы никогда не увиделись?

— Почему же, я собиралась позвонить тебе перед отъездом.

— Чтобы попрощаться?

Ответить Эрин не успела: Коннор затормозил перед белым двухэтажным особняком с большой верандой, окруженной цветником.

— Куда ты меня привез? — спросила Эрин, с интересом рассматривая кусты роз и жасмина.

— В свой дом, — выразительно взглянув на нее, ответил он.

— Здесь очень мило, — сказала она, пряча глаза.

— Прошу! — Коннор взмахом руки предложил ей пройти в дом.

Жилище Коннора ей понравилось. Прекрасно обставленное, с паркетным полом, камином, королевской кроватью и синим ворсистым ковром перед ней, чудесно сочетающимся с неброскими пейзажами, украшающими стены, оно было чистым и уютным.

Коннор пригласил ее на кухню. Но Эрин сказала, что есть ей не хочется. Тогда он предложил выпить пива или холодного чаю. Она предпочла пиво. Он достал из холодильника две бутылки, открыл их и взял из буфета бокалы. Лицо его при этом оставалось напряженным. Они сели за стол напротив друг друга, и он глухо спросил: