— Я прекрасно понимаю это, Шурик. Только не могу я спокойно сидеть и ждать, пока мне принесут весть о смерти короля! Он даже никогда не узнает, что у него ребенок будет!

Оба мужчины даже вздрогнули от моего заявления и хором воскликнули:

— Наташка, ты дурочка совсем? Как ты могла такое скрыть?

— Ваше величество, почему Вы не сказали этого королю?

— Не успела! — рявкнула я. — Он пришел, когда я уже спала, и ушел, когда я еще спала. Он даже не разбудил меня перед отъездом. А ты вообще, — теперь я обращалась только к Сашке, — не обзывай меня! Королева не может быть дурочкой!

Что я несу?

— Ваше величество, Вы не могли не знать, как его величество хочет ребенка, — осуждающим взглядом посмотрел на меня Мерид. — Как же получилось, что Вы не признались ему?

— А ты вообще не лезь не в свое дело! — набросилась я на советника, и он даже отшатнулся от разъяренной меня. — Я совсем недавно догадалась, что в положении, Дина уже тогда не было во дворце. Он за Талией уехал.

Я забегала по комнате, заламывая руки от безысходности. Что же делать? Что?

— Что мне делать??? — крикнула я, от отчаяния почти ничего не соображая.

И вдруг меня накрыло безумным шквалом чувств! Ярость и боль взметнулись во мне таким ураганом, что я закричала от ужаса и едва устояла на ногах. И это были не мои эмоции. Король Тарлии Кордэвидион Тарлийский угодил-таки в ловушку. Но зато каким-то озарением извне я поняла, что мне нужно делать.

— Терри! — крикнула я во все горло. — Иди немедленно сюда!

Когда дверь с грохотом отлетела в сторону, и моя верная служанка ворвалась меня спасать, я распорядилась, не глядя на вытянувшиеся от удивления лица парней:

— Приготовь мне мою одежду, ты знаешь какую. Нож и бутылку с водой, чтобы не пролилась, но открыть можно было бы легко. И сумку обязательно принеси. В сумку нужно положить несколько бинтов, вату и какой-нибудь антисептик захвати.

— Чего? — притормозила служанка уже у двери. — Чего захватить?

— Что-нибудь для обработки ран, и побыстрее, — последние слова отразились от двери, потому как Терри уже исчезла.

Я же быстро начала расстегивать пуговицы на платье, благо, они сегодня оказались спереди. Мужчины посмотрели на меня как на сумасшедшую и одновременно повернулись ко мне спинами. Только в данный момент мне было совершенно наплевать на приличия и их стыдливость.

От злости, что быстро расстегнуть платье не удается, я просто рванула лиф обеими руками. Пуговицы врассыпную полетели по комнате. Некоторые бесшумно падали на пол, некоторые со звоном отскакивали от стеклянной столешницы.

Платье распахнулось, я стянула его вниз и отшвырнула от себя ногой прочь. Длинную, расшитую малиновыми узорами сорочку постигла та же участь. Накинула на себя халат в ожидании Терри и от нетерпения начала постукивать ногой по полу.

— Э… — подал голос Сашка, все еще стоящий задом ко мне, — Наташ, что ты задумала?

— Я пойду искать мужа, — деланно спокойным голосом пояснила я.

— Как? — они как по команде повернулись ко мне лицом, забыв про всякую стеснительность. Да и не до моего нижнего белья им было. Оба уставились на меня со смесью растерянности и жалости.

— Нечего таращиться! — вызверилась я на них. — Я постараюсь отыскать его с помощью нашей связи. Мерид, принеси мне кристалл переноса.

Старший советник стал белее снега:

— Нет! — выкрикнул он каким-то писклявым голосом. — Я не сделаю этого. Его величество убьет меня, если с Вами что-то случится.

— А если что-то случится с ним, тогда убью тебя я, притом своими руками, — жестко сказала я. — Если ты мне не дашь этот камень, мне его Сашка достанет. Кристалл же наверняка в кабинете или в спальне короля? Только мы упустим время. Возможно, сейчас Дин умирает, потому что я совсем перестала его ощущать.

— Кукла, — увещевающим голосом, как будто общался с душевнобольной, сказал Сашка, — я тоже не думаю, что это хорошая идея.

— Значит, катитесь вы оба к черту, раз не собираетесь мне помогать!

— Наташ, успокойся, пожалуйста.

— Скажи мне, как, и я успокоюсь, — огрызнулась я. — Как мне успокоиться, если мой муж сейчас, возможно, делает свой последний вздох? Саш, ты со мной? — спросила я, умоляюще глядя на друга детства. — Помоги мне найти этот камень! Я умоляю тебя! Хочешь, на колени встану?

Только в этот момент я по-настоящему осознала, что заставило короля Тарлии опуститься передо мной на колени. Любовь. Просто любовь, которая сейчас требовала от меня не меньшей жертвы.

— Наташ, ну что ты? Конечно, я помогу тебе. Но думаю, что королевский советник сам отдаст этот кристалл. Не правда ли, Мерид?

— Сейчас принесу, — мрачным голосом отозвался советник, направляясь к двери. — Король убьет меня и правильно сделает.

— Мы не скажем ему, что это ты дал мне камень, пусть Дин только живым останется!

Вернулся угрюмый советник уже вместе с Терри и передал мне вожделенный камень.

Как только я потянулась к завязкам халата, мужчины снова тотчас отвернулись. В другое время я не преминула бы подшутить над тем, как синхронно они двигаются, но сейчас мне было не до смеха. Быстро натянула на себя джинсы, легкий свитерок, проверила наличие телефона и прижала к груди собранную служанкой сумку.

— Терри, — напоследок поинтересовалась я, не знаю зачем, — лекарь не возражал, что ты все это у него взяла?

— Нет, — беспечно прощебетала скелетиха, — я его немножко связала и заткнула рот, так что ему было не до возражений.

Я только головой кивнула и окинула прощальным взглядом расстроенных мужчин. Жаль, что я никого не могу взять с собой, потому что не смогу удержать портал для кого-то еще, кроме себя. Если я попытаюсь захватить с собой помощника, скорее всего, мы оба погибнем. А я так рисковать не могу.

Поэтому сжала в руке кристаллик, и он отозвался доброжелательным теплом. Я почему-то была уверена, что это тот самый камушек, который уже однажды побывал у меня в руках.

Я повесила сумку на плечо, ухватилась за подвеску колье и, крепко ее сжав, закрыла глаза и взмолилась:

— Кристаллик, солнце мое, я умоляю тебя, перенеси меня к моему мужу, к моей истинной паре…

Продолжая молча молиться о том, чтобы все получилось, я очертила прямоугольник и ступила в него, направляясь неизвестно куда.

***

Выпрыгнув из портала, я слегка присела, готовая, если понадобится, рвануть в какое-либо доступное убежище.

В ушах у меня зазвенело от оглушающей тишины. Даже птицы не щебетали, и кузнечики там какие-нибудь не стрекотали.

Мигом обернулась назад и, потрясенная увиденным кошмаром, попыталась сдержать стон. Но ничего не вышло. Он рвался из меня, разрывая грудную клетку, прокладывая дорогу сквозь сжатое спазмом горло, и мне не оставалось ничего, кроме как уступить этому хриплому звуку, мало напоминающему человеческий стон. Так может плакать смертельно раненая медведица, увидевшая перед собой своих медвежат, растерзанных насмерть.

Я, прижав руки к губам, с ужасом взирала на раскинувшееся передо мной поле боя. А что это был именно бой, явственно свидетельствовали поваленные деревья и ямы на всем пространстве, сколько мог охватить мой взгляд.

В мою сторону подул ветер и донес вонь от догорающих, валяющихся вверх колесами четырех машин. Одна машина была без видимых повреждений, только съехала на обочину. Я ее сразу же узнала. Это был автомобиль Дина. Он однажды брал его, когда мы ездили к Оливии. Черная, ничем не примечательная машина с откидным верхом, кроме одного — над лобовым стеклом висела какая-то смешная пушистая игрушка-зверюшка с флажком Тарлии в лапах. Перекинув ручку сумки через голову, я рванула к эпицентру боя.

Огибая воронки и груды земли, я метров через двадцать наткнулась на первое тело. Это был здоровенный мужик, мертвый, как и камень, об который он приложился головой.

Дальше — больше. Около двадцати бездыханных тел я обнаружила, может, больше или меньше. От страха, что следующим может оказаться Дин, у меня замутилось в голове. И я его, наконец, нашла…