Тайна опасного преследования

Предисловие Гектора Себастьяна

С удовольствием представляю вам своих друзей, открывших необычное детективное агентство «Три Сыщика» в калифорнийском городке Роки-Бич. Если вы уже знакомы с этими удивительными ребятами, можете переворачивать страницу и приступать к чтению, не буду на вас в обиде. Если нет, я к вашим услугам!

Начну, пожалуй, с Юпитера Джонса, главы агентства. Обладая незаурядными способностями, он читает и запоминает гораздо больше прочих людей, с которыми мне когда-либо доводилось встречаться. Память у него просто феноменальная! Иногда на основе анализа всего нескольких фактов он находит оригинальный путь к быстрому завершению расследования.

У Пита Креншоу, самого рослого мальчика, добрый и веселый характер. Он легок на подъем и всегда готов к приключениям, но иногда считает Юпитера склонным к излишне рискованным действиям. И, честно говоря, это не только его мнение.

Боб Эндрюс, внешне тихий и неприметный паренек, абсолютно незаменим во всем, что касается технической стороны дела. Фотографирование, сбор улик, вся секретарская работа в агентстве лежит на нем, но это не значит, что он отсиживается за спинами друзей. В смелости и находчивости Боб ничуть им не уступает.

Что касается меня, я — детектив в отставке и провожу досуг, сочиняя детективные романы и сценарии. С «Тремя Сыщиками» судьба свела меня во время «Дела о нищем бродяге со шрамом на лице», но это уже совсем другая история. Просто с тех пор мы дружим, и я с интересом слежу за их работой, время от времени предлагаю интересные дела и всегда рад успехам агентства.

На этот раз ребята нашли дело сами, или, точнее сказать, оно само нашло их, когда они отправились во время летних каникул в увлекательное путешествие через всю страну. Каникулы постепенно стали превращаться в вынужденное бегство от таинственных преследователей, неизвестно по какой причине подвергающих жизнь ребят смертельной опасности. А самое загадочное — каким образом становится известен тщательно продуманный маршрут?!

Интересно?

Тогда переворачивайте страницу и приступайте к чтению!

Сущее наказание

Дверь стремительно распахнулась, и в кухню влетела миссис Креншоу. Губы ее были крепко сжаты, щеки горели, глаза сверкали.

— Я расправлюсь с ним! — в гневе кричала она. — Это сущее наказание! Я убью его, и меня оправдают!

Она свирепо посмотрела на своего сына Пита и перевела взгляд на его друзей — Юпитера Джонса и Боба Эндрюса.

— Весь Женский Комитет в полном составе промок до нитки! Меня сейчас поймала в магазине миссис Гаррисон и устроила целый спектакль. Все вокруг хохотали!

— Ох! — воскликнул Пит. — Опять дедушка?

— А кто же еще? — подтвердила миссис Креншоу. — И знаешь, что он натворил на этот раз? Облагодетельствовал наш приход новым очистителем воздуха, сам установил его, расписав всем, какой это замечательный прибор! Сверхчувствительный к малейшему загрязнению, с автоматическим включением! Разумеется, очередное гениальное изобретение. Вчера дамы устроили благотворительный показ мод, на котором присутствовал пастор. Бедняга! Он имел неосторожность закурить сигарету!

Пит честно пытался сдержать улыбку, но у него ничего не получилось.

— Это не смешно, — возмутилась миссис Креншоу, но тут же не выдержала сама.

Губы ее предательски растянулись и через секунду все в кухне, включая и миссис Креншоу, хохотали до слез.

— Да, борьба с загрязнением воздуха увенчалась успехом, — признала она, садясь за стол и вытирая глаза платком. Ребята вернулись к своим тарелкам.

— Отец всегда отличался эксцентричностью, даже в молодости, — сказала миссис Креншоу. — Однажды он изобрел дом с откидывающейся, как у кабриолета, крышей. Сумасшедший! Никто не захотел в нем жить, потому что она, конечно, протекала.

— У мистера Пека есть очень оригинальные изобретения, — примирительно сказал Юп.

— Вчерашний показ мод был, без сомнения, очень оригинальным, — скривилась миссис Креншоу.

— Ну, мам, дед ведь хотел как лучше, — вставил Пит. — Он всегда старается…

— Наверное, потому мы и не разбогатели, — отрезала миссис Креншоу. — Когда-нибудь он загремит в тюрьму из-за своих дурацких выходок и у нас не хватит денег вызволить его.

В ее словах была доля истины. Не так давно Управление парков города Роки-Бич прислало работников срубить старые больные вязы у дома мистера Пека. Расценив это как ущемление его права на собственность, старик встретил их с бейсбольной битой в руках и обратил в бегство трех здоровенных мужчин. Двое полицейских пытались урезонить разъяренного старика, но досталось и им. Тогда его доставили в наручниках в городскую тюрьму, и миссис Креншоу пришлось вносить за него залог и долго убеждать его нанять адвоката. С большим трудом тому удалось доказать, что мистер Пек действовал в состоянии аффекта. Дело закончилось предупреждением и большим штрафом. Но никто из работников не осмелился вернуться к дому старика, и вязы до сих пор стояли как памятник упрямству и буйному нраву мистера Пека.

— А теперь он еще собирается ехать в Нью-Йорк, — в отчаянии добавила миссис Креншоу.

— Жить?! — Пит был потрясен. — Ну он же не думает переезжать туда!

— Нет. Просто он изобрел что-то настолько важное, что даже рассказывать об этом не хочет. Ему, видите ли, нужно лично представить свое изобретение компетентным людям! А таких, как я понимаю, можно найти только в Нью-Йорке. Па сказал, что ни почте, ни телефону он не может его доверить и должен ехать сам.

— Окей, — сказал Пит. — И что в этом плохого?

— Да ты представь себе, если эти люди не захотят с там встретиться лично, а посоветуют изложить все в письменном виде? Он же устроит скандал!

— Ну, ма, ты преувеличиваешь.

— Я? Я знаю своего отца. Он не терпит возражений. А если людям, которых он хочет увидеть, не понравится его изобретение, он выйдет из себя, обзовет их тупицами, можешь не сомневаться.

— Ма, ну что ты…

— Поверь мне, я его знаю, — настаивала миссис Креншоу. — Он как обычно начнет скандалить, и они вызовут полицию. Это будет повторением старых историй, когда он, помнишь, до того усовершенствовал солнечный обогреватель, что тот превратился в кипятильник, или когда сделал новый комнатный увлажнитель…

— Но он же работал, — вставил Пит.

— Конечно, только кто-то изобрел увлажнитель, до того как па успел подать заявку, и па обвинил его в воровстве. Если бы ты смог объяснить мне, как человек, живущий в Дубукуйе в штате Айова, мог украсть изобретение у человека, живущего в Роки-Бич в Калифорнии, я была бы тебе очень благодарна.

Пит промолчал, а Юпитер и Боб переглянулись, пряча улыбки.

— Кроме просто присутствия па в Нью-Йорке, что само по себе катастрофа, ведь предстоит еще и дорога!

— Да, но дед же летал раньше. Мы проводим его в аэропорт, посадим в самолет…

— Он едет на машине, — перебила Пита мама. — Через всю страну! Он собирается посетить Монтану, где, видите ли, не бывал, как не бывал и в Орегоне, и в Вашингтоне. Он не собирается ничего теперь пропускать. Сказал, что самые гениальные идеи приходят к нему за рулем. Наверное, поэтому он никогда не вылезает из штрафов.

— Ма, если ты так переживаешь, поезжай с ним, — заявил Пит. — Мы с отцом управимся без тебя, а такое путешествие будет очень интересным.

— Только не для меня, — возразила миссис Креншоу. — Во всяком случае, не с па. Ты же знаешь, мы с ним и десяти минут не можем выдержать без ссор. Но если ты считаешь, что поездка с твоим безумным дедом такое огромное удовольствие, можешь ехать сам. Меня лично это нисколько не прельщает.

Пит оторопел.

— Эй, ма, ты что, серьезно? Это же будет потрясающе!

— Правда? — усомнилась мама. — Тебя не испугают возможные неприятности? Ты сможешь за ним присмотреть в дороге? Удержать от нападений ни каких-нибудь несчастных и уберечь его самого от полиции?