С. 50. …дети, потерявшиеся в лесу. — Мелвилл имеет в виду известную английскую народную балладу «Дети в лесу», опубликованную собирателем и исследователем фольклора Томасом Перси (1729-18)1) в издании «Памятники старинной английской поэзии» (1765).

С. 51. Святой Патрик (ок. 389-461) — основатель ирландской католической церкви и ее первый епископ. Достоверные сведения о нем скудны, но существует много легенд; согласно одной из них, Патрик изгнал с острова Ирландии змей.

С. 55. Яблоки Содома, или яблоки Мертвого моря. — Согласно библейскому преданию, фрукты, растущие на месте Содома или около него. Приятны на вид, но превращаются в дым и пепел, стоит их сорвать.

С. 59. Бельцони Джованни Баттиста (1778-1823) — итальянский путешественник и археолог; впервые исследовал ряд древнеегипетских памятников.

С. 71. Пои (полинез.) — пища, еда.

С. 81. Голдсмит Оливер (1728-1774) — английский писатель эпохи Просвещения; его перу принадлежат произведения разных жанров: романы, драмы, поэмы, книги компилятивного характера; к последним относится «История земли и одушевленной природы» (1774).

С. 85. Флора — в древнеримской мифологии богиня цветов, весеннего цветения и юности.

С. 88. …как старик на спине Синдбада… — Во время пятого путешествия один из популярнейших героев сказок «Книги тысячи и одной ночи» Синдбад-мореход попал в плен к старику шайтану и должен был носить его на своих плечах (ночь 557-я).

Туземный склад жизни включал и земледелие, и уже обособившееся от него ремесло.

С. 89. Хула (полинез.) — танец. Празднества, сопровождавшиеся танцами, пирами и т. д., имели, как правило, религиозную основу, поэтому Мелвилл, вероятно, и счел танцы ритуалом.

С. 103. …лазутчиков Израиля… — По библейской легенде, Моисей, ведший евреев из Египта, послал в землю Ханаанскую лазутчиков, которые срезали там один из «плодов земли» — виноградную кисть и «понесли ее на шесте двое» (Книга Чисел. 13: 1-25).

С. 116. Рыцарь-храмовник (тамплиер) — член духовного рыцарского ордена, основанного в 1119 г. в Иерусалиме и уничтоженного папским декретом в 1312 г.; тамплиеры были одновременно и воинами, и духовными лицами.

С. 117. Долина Блаженных — так Вергилий (70-19 до н. э.) в своей поэме «Энеида» (VI, 637-641) назвал одну из областей царства мертвых — Элизий.

С. 118. Далекими Индиями называли в XV-XVI вв. европейцы все открытые ими земли Америки и Океании, считая их частью одного обширного континента, на котором расположена реальная Индия.

…участь… Гавайских островов… — По приблизительным оценкам ко времени открытия Гаваев европейцами там обитало до 200 тысяч человек, к середине XIX в. на архипелаге насчитывалось 8500 коренных жителей. На Маркизских островах за первую половину XIX в. население сократилось с 30 тысяч до 2300 человек.

С. 119. Новый закон. — В середине 1840-х гг. в ряде штатов США было введено пожизненное заключение, которым впоследствии, начиная с 1848 г., стали заменять смертную казнь.

С. 120. «Корень всех зол есть сребролюбие» (I Тимофею. 6: 10).

С. 121. …впоследствии описал Жан Жак Руссо (1712-1778). — Известный французский философ-просветитель в целом ряде своих трудов писал о «естественном состоянии» человека, включавшем не только политические и гражданские свободы, но и физическое и нравственное здоровье.

С. 123. …пушкари султана Сулеймана… — Громадная пушка, для зарядки которой требовалось два часа, была в войске султана Махмуда II (годы правления 1451-1481), при взятии им Константинополя в 1453 г. Правление султана Сулеймана I (1520-1566) считается временем наибольшего военного могущества Турции, чем, вероятно, и объясняется использование Мелвиллом его имени.

…фабиева, …бонапартовская тактика… — Древнеримский полководец Фабий Максим Квинт (ок. 275-203 до н. э.) был прозван Кунктатором (Медлителем) за то, что в своих военных действиях против карфагенян во II Пунической войне придерживался выжидательной тактики, стремясь истощить противника. Военная стратегия и тактика Наполеона Бонапарта (1769-1821) всегда были активно наступательны.

С. 125. «Настольная книга благовоспитанного юноши». — Подобных назидательных изданий в США в XIX в. выходило множество; Мелвилл иронизирует над одним из «стандартов» «цивилизованного» образа жизни.

С. 138. …подобно легендарному создателю медного быка… — По преданию, тиран Агригента (Сицилия) Фаларид (годы правления 565— 549 до н. э.) приказал скульптору Периллу сделать полого внутри медного быка, в котором заживо сжигали приговоренных к смертной казни. Вырывавшиеся из пасти крики людей походили на рев быка. Чтобы испытать изобретение, первым Фаларид приказал сжечь Перилла.

С. 140. Король Камеамеа I (годы правления 1789-1819) — вождь, сумевший в конце XVIII в. объединить под своей властью все племена Гавайских островов; пользовался помощью белых авантюристов, создал армию и флот по европейскому образцу. Его жена Каахуману (см. примеч. к с. 175) сохраняла приверженность традициям и быту предков.

С. 145. Челтенхем — английский курорт, известный своими минеральными водами.

С. 146. Стоунхедж — археологический памятник мегалитической эпохи (предположительно XVII в. до н. э.) на территории Англии; состоит из двух громадных концентрических кругов, образованных вертикально поставленными глыбами, и плиты голубого мрамора в центре.

С. 148. Мону — вероятно, имеется в виду Мауи — центральный персонаж полинезийского фольклора, герой — победитель чудовищ и устроитель мира.

С. 154. Уоррик Ричард Невилл (1428-1471) — английский вельможа, активный участник войны Алой и Белой Розы (1455-1485), прозван «делателем королей», так как сначала содействовал возведению на престол Эдуарда VI Йорка, затем вернул корону Генриху VI Ланкастеру, потом снова выступил против него. Один из центральных персонажей хроники Шекспира «Генрих VI».

С. 157. Пандемониум. — Здесь: собрание всех злых духов, царство сатаны.

С. 158. …в одной книге… — Скорее всего речь идет о книге Ч. Стюарта «Плавание в Южных морях» (см. примеч. к с. 9), привлекшей внимание в США к Маркизским островам, в результате чего в 1833-1834 гг. была предпринята неудачная попытка открыть на архипелаге американскую христианскую миссию.

С. 159. Пребендарий — церковный чин, пользующийся доходами от церковных владений и податей.

С. 162. Полинезийский рай — Гаваики — подземный мир, где живут души предков.

С. 163. Религия… тайпийцев, как и всех полинезийцев, своеобразна. Существовал пантеон богов, но, одновременно, боги были включены в число «предков» и фигурируют в начальных частях легенд о миграциях. В то же время важное место занимало явление реинкарнации — воплощения одного из низших богов в вожде или жреце. Их власть как носителей божественного начала была поэтому наследственной.

С. 164. Рядом с большими… идолами… — К богу обращались обычно не с мольбами, а с требованиями; если бог не выполнял их, то вождь смещал его и выбирал другого; изображение отвергнутого бога обычно закапывалось и заменялось новым. Так могло продолжаться несколько раз, до тех пор пока не наступало благополучие. Отсюда большое число покинутых идолов, на что обращает внимание Мелвилл.

Моа Артуа. — Вождь, в котором воплотилось божество, именовался на Маркизах «атуа»; помощник вождя, который готовил пищу, убивал людей, приносимых в жертву и т. д., назывался «моа».

С. 167. Картерет Филипп (?-1796) — английский мореплаватель, совершивший кругосветное плавание в 1766-1769 гг.; открыл несколько островов Океании.

Байрон Джон (1723-1786) — английский мореплаватель, дед великого поэта; совершил кругосветное плавание в 1764-1766 гг., побывал на островах Туамоту. Один из его спутников в 1797 г. издал описание плавания.

Коцебу Отто Евстафьевич (1788-1846) — русский мореплаватель и ученый; участвовал в экспедиции И. Ф. Крузенштерна, командовал кораблями в кругосветных плаваниях 1815-1818 и 1823-1826 гг., исследовал ряд архипелагов Океании. В 1821-1823 гг. издал совместно с другими участниками первых экспедиции трехтомный труд «Путешествие в Южный океан и в Берингов пролив для отыскания Северо-Восточного морского прохода, предпринятое в 1815-1818 гг. … на корабле „Рюрик“…». В плавании участвовал немецкий поэт и натуралист Адальберт Шамиссо, выпустивший в 1830 г. книгу «Кругосветное путешествие… на бриге „Рюрик“ «.