— Макс, етить тебя семеро! Ты, граф? Поверить не могу!
— Сам бы не поверил, скажи мнеэто месяц назад, — развёл я руками.
— Меня возил граф… Так, постой. Ты ведь уже был графом в тот день? — стерев с лица улыбку, он с подозрением посмотрел на меня.
— Конечно, был, — кивнул я.
— Хм, интересно… это получается… Нет! Потом поговорим. Держи, — протянул он мне коробочку.
Взяв в руки, весьма увесистую коробку, я вопросительно взглянул на Галлахера. Но только я открыл рот, как коробочка задрожала в моих руках и оттуда донеслись рычание и кто-то начал скрести коробку изнутри.
— Там что? — дрогнул мой голос.
— Подарок, конечно же! — довольно улыбнулся Ирландец.
А я приоткрыв коробку с удивлением смотрел на двух котят, чёрного и белоснежного. Которые смотрели на меня с не меньшим удивлением и начали мяукать.
— Сумрак и Призрак, —с гордостью заявил Десмонд.
— Спасибо Десмонд, —протянул я ему руку. — Модель передать их моему дворецкому. Мне тут ещё долго стоять.
— Не вопрос, передадим, — кивнул он и сделав несколько шагов вперёд остановился. -Макс, а ты, выпивку купил, она для тебя или приёма?
— Приёма, конечно же, — пожал я плечами. — А что?
— Я твой должник, — кивнул он и обняв свободной рукой девушку, отправился внутрь.
А я повернулся к новым гостям.
Ими оказался незнакомый мне мужчина лет пятидесяти, и женщина лет сорока, рядом с ними были две молодые девушки, близняшками, дочери судя по общим чертам лица. И вся их холеная внешность прямо кричала о богатстве и высокой должности. Женщины были одеты в белоснежные платья, с бриллиантами на шее и медовым белоснежным воротником. Мужчина был одет во фрак. А на лацкане висел герб города Нью-Йорк.
— Граф Юсупов. Мы с вами ещё незнакомы. Меня зовут Джулиан Ассандж. Я мэр города Нью-Йорка. А это моя жена Анатела и мои дочери Кэролайн и Виктория. Примите от меня и города, поздравления с получением титула, — кивнул мне мэр города.
— Рады вас видеть граф, —присели девушки в реверансе.
— Приятного познакомится молодой человек, —улыбнулась его жена.
— Спасибо, что пришли. Не ожидал, что настолько высокие люди, почтят меня своим присутствием, — сделал я маленький поклон.
— Да бросьте граф. Я лишь мэр, а вы уже целый граф. Кто из нас выше по статусу, можно поспорить, — улыбнулся мне доброй улыбкой Ассандж.
— Значит, придётся поспорить, — усмехнулся я.
— Дорогой, пойдём. Позади нас ещё много гостей, которых графу нужно встретить.
Семья мэра ушла, оставляя после себя лишь самые приятные ощущения от встречи.
Мои люди приехали попросту на наших же такси, многие просто не захотели или постеснялись приходить на приём. Кто-то посчитал, что заработать им важнее, чем пустая трата времени. Так мне сказали те немногие, кто пришёл. Как оказалось, они сперва собрались в офисе. А потом одной группой поехали уже ко мне. И если парни держались в разговоре со мной ещё хоть, как то уверенно, тоих жёны были смущены настолько, что не могли и слово сказать.
Проводив эту группу взглядом, я лишь мысленно пожелал им хорошо отдохнуть. Не для них этот приём.
А вот Александра меня удивила, она приехала на приём в дорогущем майбахе. В компании мужчины лет шестидесяти. С седыми волосами, зачёсанными назад и выйдя из машины, подхватив его под руку, направилась ко мне.
— Граф, спасибо вам за приглашение, — произнесла она. Позвольте представить, моего отца. Главу полиции Нью-Йорка. Олега Баха.
— Граф, — кивнул мне мужчина.
— Добрый вечер, — после небольшой паузы ответил я. — Спасибо, что пришли. Надеюсь, вам понравиться, —повёл я рукой в сторону входа.
— Спасибо, — ответило мне семейство Бах и направились внутрь.
А я судорожно соображал. Сколько видела и знает девушка, работая в офисе.
Ремонт моего Чокера, точно нужно переносить в другое место. И мне очень хотелось узнать, когда и как появилась эта девушка в моём гараже.
А последним из моих знакомых гостей, приехал, к моему удивлению, Лёвин с дочерью.
— Здравствуй, Макс, — произнёс он и не останавливаясь прошёл внутрь. Дочь лишь помахала мне рукой и пошла следом.
Хмыкнув, я лишь покачал головой. Семейка, блин.
Всего сегодня, у меня в доме находилось около семидесяти семей. Вышедший ко мне дворецкий, объявил, что гости все прибыли и я могу вернуться в дом.
Зайдя к себе в комнату, я улёгся на кровать, ноги гудели. Полистав полчаса новости в телефоне, я переодевшись, направился к гостям, краем глаза заметив, как в мою комнату влетела два котёнка, гоняя друг друга. Пришлось искать Клода. Озадачив его поиском едой и туалетом для котят, я вышел в главный зал, где проходил приём. Диана уже выступала на сцене, напевая какую-то простую песню. Гости разделившись на небольшие группы что-то обсуждали. Мои одноклассники стояли с дочерями мэра и Левина, рядом с ними стояла Саша. Они, весело смеясь над какой-то шуткой. Лёвин стоял рядом с самим мэром и главой полиции и что-то им рассказывал. Кавендиш приобняв мою сестру, что-то говорил группе из десяти глав родов. Чан стоял с Галлахером, который держал бутылку своего виски и что-то показывал на этикетке. Мои ребята, вместе с жёнами танцевали в середине зала. Их поддержали ещё несколько пар. Кто-то стоял у стола с закусками, по залу курсировали официанты с подносами , на которых стояли бокалы.
— Всё равно ты слабак, — заявила мне дочка, Чана, проходя мимо меня.
— Я тоже рад тебя видеть, — ответил ей, провожая взглядом эту наглую девку.
— Господин, я разобрался с котятами. Может пора открыть зал с покером? — раздался голос Клода, позади меня.
— У нас и такой есть? — удивился я. Повернувшись ко мне.
— Конечно, лорд Кавендиш большой любитель этой игры и оформил специальный зал, со столами. Там уже всё готово и крупье уже ожидают гостей.
— Удивительно… — пробормотал я.
— Что? — переспросил мой дворецкий.
— Открывай, — кивнул я. — Сейчас объявлю об этом.
Дойдя до своеобразной сцены, я дождавшись, когда Диана закончит свою песню, поднялся на небольшую сцену. Подождав пару минут, когда гости обратят внимание на меня, я произнёс:
— Дорогие гости, в соседнем зале вас ожидают столы для покера.
И под одобрительный гул, часть гостей потянулась к открывшимся дверям. Зайдя за гостями, которые привычно или занимали столы или вставали за ними, как зрители я лишь удивлённо осмотрелся. Тут стояло семь массивных деревянных стола из вишни на шестерых. Вся комната была оформлена в зелено-бордовых красках, тут же находилась отдельная барная стойка, с огромным количеством напитков позади бармена. Были ещё несколько диванчиков и кресел для зрителей
— Граф Юсупов, окажите честь, побыть нашим крупье? — раздался голос Виктора.
— Как пожелание лорд Кавендиш, — ответил я и направился к центральному столику.
За столом сидел сам Кавендиш, моя сестра Анжела, Лёвин, к моему удивлению, Чан и двое незнакомых мне аристократов. Довольно возрастных, с сединой на висках. Встав заместо крупье, я открыл пачку карт и начал их перемешивать.
— Господа, для тех, кто не знает нашу гостью, — начал в это время говорить Кавендиш. — Анжела Юсупова.
— Ещё одна Юсупова? — усмехнулся Лёвин.
— Да, Дмитрий, это ещё одна Юсупова. Сестра нашего, — с металлом в голосе ответил Виктор, не отрывая взгляд от улыбающегося Дмитрия.
— Да ладно, ладно…Я же просто так, пошутил, — смутился Лёвин.
— Дмитрий, ты начинаешь забываться, — прищурился Кавендиш.
— Вам кажется лорд Кавендиш, — сухо ответил Дмитрий, повернувшись в сторону.
Виктор взяв в руки несколько фишек и перетасовав их произнёс:
— Дмитрий вам тут не место.
— Как скажете, — кивнул Лёвин и поднявшись из-за стола, покинул нас.
— Он потерял моё доверие господа. С этого времени, сотрудничество с ним нежелательно, — проговорил Виктор, задумчиво.
— Лорд Кавендиш, мы не осилим таким составом вашу задумку, — заметил один из аристократов.