Эдгар Райс Берроуз

Тарзан великолепный

I

ИЗ ПРОШЛОГО…

Правда более необыкновенна, чем вымысел. Если эта история вам покажется где-то неправдоподобной, пожалуйста, примите это за аксиому и особенно долго не раздумывайте.

Эта история имеет начало двадцатилетней давности, и мы будем вести наш рассказ, строго придерживаясь хронологии, давая нужные справки и пояснения, дабы ввести в курс современного читателя.

Лучи палящего солнца обжигают высушенную равнину, расположенную в пяти градусах севернее экватора. Мужчина в разорванной рубашке и брюках, покрытый запекшейся кровью и коркой коричневой грязи, шатается и падает навзничь.

С края утеса за ним наблюдает лев; несколько чахлых кустов бросают тень на логово царя Африки. Ска-стервятник парит в голубом небе, снижаясь и вновь взмывая, зорко следя за телом упавшего человека.

Немного южнее, у начала пустынной равнины, другой мужчина быстро двигался на север. Ни тени усталости или утомления. Бронзовая кожа отливает здоровьем, сильные мускулы играют. Поступь его уверенная, ибо он не знает ни сомнений, ни страхов – настоящий владыка земли!

На нем нет ничего, за исключением шкуры самки оленя. Колчан со стрелами да свернутая травяная веревка составляют все его оружие. Острый нож на бедре и лук дополняют его костюм. Копна густых черных волос беспорядочно обрамляет лицо с серыми спокойными глазами, которые светятся светом успокоенного моря. Иногда блеск этих глаз напоминает сверкание стальной рапиры.

Владыка джунглей далеко за пределами своих владений. Сейчас он далеко к северу, но ему тоже все хорошо знакомо тут. Здесь он бывал много раз прежде. Ему известно, где есть вода, где находится подземный источник.

Тарзан легко и быстро пересекал равнину, острым слухом фиксируя каждый звук, острым взглядом улавливая каждое малейшее движение, тонким обонянием чувствуя каждый запах, принесенный ветром. Далеко впереди он заметил застывшего льва Нуму на краю скалы; он заметил также и Ска, парящего над чем-то, что еще было недоступно взору Тарзана. Но все, что он увидел, услышал и ощутил, сказало ему обо всем, что случилось, ибо дикий мир был для него раскрытой книгой – волнующей, всегда увлекательной, полной ненависти и любви, жизни и смерти. Там, где вам понятна буква или слово, Тарзан схватывал весь текст и то, о чем бы вы никогда не догадались.

Итак, он увидел перед собой нечто белое, сверкающее на солнце – человеческий череп. Подойдя ближе, он разглядел и скелет, кости которого были уже слегка подгнившими. Сквозь скелет проросли стебли низкого кустарника. Они выросли давно и говорили об этом давнем времени.

Тарзан остановился, чтобы детально рассмотреть то, что он увидел, ибо в том мире, где он жил, ничто не могло быть для него загадкой, которую он не мог бы разрешить.

Было очевидно, что скелет принадлежал негру и пролежали эти кости тут уже долгое время, возможно даже и годы, что было вполне возможно, учитывая местный сухой климат. Тарзан понятия не имел, отчего умер негр, но полагал, что от жажды. Около кости руки лежал какой-то предмет, покрытый песком и засохшей грязью. Подняв этот предмет, он очистил его. Это был расщепленный кусок дерева, и из конца трещины виднелся грязный клок шелка. Осторожно освободив грязную ткань, Тарзан обнаружил, что внутри шелкового «конверта» что-то завернуто. Он нашел то, что и ожидал – письмо.

"Кому бы это ни попало. Я пишу это письмо без какой-либо надежды на то, что оно попадет по назначению; только бы оно попало в руки какого-нибудь белого. И если это случится, пожалуйста, свяжитесь с правительством, которое могло бы нам помочь как можно быстрее.

Я и моя жена исследовали озеро Рудольфа. Мы забрались слишком далеко. Это старая история. Наши сыновья, напуганные слухами о свирепом племени, населяющем местность, в которой мы оказались, покинули нас. В том месте, где река Мафа впадает в Ньюбери, нас повлекла какая-то неведомая сила и, достигнув плато, мы были захвачены дикими женщинами Кайи. Год спустя у нас родилась дочь, а жена моя была убита женщиной-дьяволом племени Кайи только потому, что родился не мальчик. Им нужны были белые мужчины, вот почему они не убили меня и сотню других белых, пойманных ими.

Страна Кайи расположена на высоком плато над несущейся рекой Мафа. Это покажется невозможным, но попасть сюда можно только из узкой щели, образованной в скале ручьем, впадающим в реку.

Понадобится хорошо оснащенная экспедиция белых, чтобы спасти мою дочь и меня, т. к. чернокожие едва ли могут войти в эту страну. Эти женщины Кайи сражаются как дьяволы и обладают какой-то неведомой силой, действие которой я испытал на себе.

Около этой страны, пользующейся дурной славой, полной тайн, не селилось ни одно племя; так что мало кто знает о Кайи. Но слухи об ужасной магической силе стали основой для местных легенд.

Чернокожие боятся рассказывать о племени Кайи, думая, что черная магия Кайи убьет их, в результате происходит всегда одно и то же: при приближении охотничьих экспедиций к стране Кайи чернокожие их тут же покидают. А затем все происходит так, как это случилось с нами – гонимые неведомой силой белые приходят на плато и становятся пленниками. Вероятно, в этом случае не поможет и хорошее вооружение, ибо белые не могут противостоять силе племени Кайи. Но если эта экспедиция преуспеет, награда будет колоссальной. Я высказываю только предположение, что награда будет в освобождении из опасностей всей экспедиции.

Кайи обладают огромным алмазом. Откуда он и где был найден – мне не известно, но я подозреваю, что его нашли в этой же стране. В свое время я обладал алмазом Куллинан, в котором было более трехсот каратов. Что же касается алмаза Кайи, я уверен, что в нем более шестисот каратов. Стоимость его определить я не могу, но, если принять бразильский камень Звезда Юга за меру, думаю, что алмаз Кайи будет стоить около двух миллионов долларов. Эта награда требует известного риска.

Я не знаю, смогу ли когда-нибудь вынести это письмо из страны Кайи, но я полон надежд и, вероятно, подкуплю одного из чернокожих рабов, который может свободно передвигаться по стране и за ее пределами.

Да поможет мне Бог, и пусть помощь придет вовремя. Монфорд."

Тарзан перечитал письмо дважды. Монфорд! Исчезновение лорда и леди Монфорд казалось настолько загадочным, что стало легендой, которую он хорошо помнил. Никто не верил, что они живы, и сам Тарзан узнал эту загадочную историю из уст умирающего белого из отдаленного племени – это все, чем располагал Тарзан относительно четы Монфорд. И только теперь, наконец, Тарзан узнал всю правду, к сожалению, слишком поздно. Леди Монфорд двадцать лет как умерла, и абсолютно невероятно, что ее муж до сих пор жив. Ребенок, конечно, умер или убит Кайи. Наверняка новорожденный умер от голода среди свирепых людей.

Выросшему в джунглях человеку смерть казалась обычным явлением, ничуть не более значительным, чем какое-нибудь рядовое происшествие. Смерть человека и ребенка сама по себе не вызвала в его душе ни малейшего сожаления или горечи. Она просто ничего не значила для него. При первой же возможности он передаст письмо английским властям, и это будет все. Так, по крайней мере, думал Тарзан. Продолжая свой путь, он выкинул из головы все эти мысли и заинтересовался причиной кругообразного полета грифа Ска над каким-то предметом, подающим признаки жизни. Ска пока не решился нападать. Тарзан забыл о письме.

В тот момент, когда Тарзан подошел к пятну, над которым парил гриф, Нума прыгнул со скалы, на которой он сидел до сих пор, и начал осторожно приближаться к тому предмету, который заинтересовал и Тарзана.

Хотя Нума и заметил Тарзана, он не обращал на него никакого внимания, и они оба продолжали приближаться к предмету, над которым парил Ска.

Подойдя наконец поближе, Тарзан увидел, что на земле лежит человек, белый человек. Справа от него всего в десяти ярдах стоял Нума. Человек вздрогнул – он не был мертв. Он поднял голову и, увидев льва, сделал невероятное усилие, чтобы подняться. Но человек был настолько слаб, что сумел приподняться только на одно колено. Тарзан же находился позади белого, и тот его не видел.