Прежде чем исчезнуть, Парис яростно зарычал.

- И захватите этот гадкий трофей с собой, - проревел Фьюри, запустив голову в портал вслед за ними, надеясь, что она отправится туда же, куда и Литарианцы.

Анжелия вздохнула с облегчением.

- Что только что произошло? Как это им не удалось уловить мой запах?

Фьюри пожал плечами.

- Есть во мне одна способность, которую я весьма старательно развивал. Она заключается в том, что я могу маскировать свой запах. А так как она передалась и тебе, то я смог скрыть и твой дух.

- Так вот почему, ты никогда не пах, как Катагария!

Он шутливо отсалютовал ей. Но в ее голове тут же возник еще один вопрос.

- Тогда, как же Дэйр узнал о твоей основной форме, если твой запах нельзя было уловить?

Фьюри отвернулся, когда боль с новой силой пронзила его. До сегодняшнего дня, это предательство снова и снова разбивало его душу на сотни мелких кусочков. Анжелия положила свою руку ему на щеку, где у него ходили желваки.

- Расскажи мне.

Он не знал, почему все же доверился ей. Ведь это было совсем на него не похоже. Но прежде чем мужчина смог остановить себя, правда слетела с его губ.

- На нас напала группа разбойников в лесу. Они выстрелили из лука. Дэйр не заметил этого, в отличие от меня. Я оттолкнул его в сторону, и стрела попала в меня.

Анжелия вздрогнула, поняв, что же произошло.

- Из-за боли ты стал менять формы.

Фьюри кивнул.

- Он все узнал, как только я повалился на землю. Я пытался остановить его до того, как Дэйр попадет в деревню. Но к тому моменту, как я сам добрался домой, моей матери все уже доложили.

Остальное Лия помнила с отчетливой ясностью. Она услышала крики и пошла в главный зал, где уже собралась целая толпа. И хотя Фьюри истекал кровью, он все еще находился в человеческой форме.

Дэйр швырнул его к ногам матери.

- Он чертов волк, мама. Я видел это собственными глазами.

Бриани схватила Фьюри за волосы.

- Расскажи мне правду. Ты Катагариец?

Взгляд Фьюри переместился на Анжелию. В его глазах переливались боль, стыд и мука. Но у Анжелии сперло дыхание не от этого, а от его просительного взгляда. Он без слов умолял ее остаться с ним.

- Отвечай же мне! - Потребовала его мать.

- Я волк.

Они набросились на него с таким неистовым возмездием, что теперь Лии даже было сложно представить, как она смогла принимать во всем этом ужасе участие. Но в тот момент...

Какой же она была дурой!

- Ты сможешь когда-нибудь снова поверить мне? - Спросила она.

Он взял ее помеченную ладонь.

- А у меня есть выбор?

- Конечно, есть. Все это значит лишь то, что я могу родить тебе детей. Но ведь сердцу не прикажешь.

Фьюри вздохнул. И все-таки выбора не было. Его родители люто ненавидели друг друга. Даже сейчас, они только и знали, что замышляли убийства друг друга.

- Если ты сможешь отбросить ненависть к моему виду, то я попытаюсь забыть прошлое.

Анжелия огляделась вокруг.

- Мне придется жить здесь в твоем времени, не так ли?

- А ты что считаешь, что можешь спокойно отправиться домой с меткой Катагария на своей ладони?

Он был прав. Ее просто сотрут с лица земли.

Фьюри отошел от нее.

- У тебя есть три недели, чтобы принять решение, сможешь ли ты жить со мной или нет?

- Мне не нужны эти три недели, Фьюри. Я согласилась спариться с тобой, и это мне по плечу. Я даже могу привязать себя к тебе.

От такого предложения, в глазах Фьюри засверкала злоба.

- Нет, не можешь. У меня слишком много врагов, жаждущих моей смерти. Даже применив силу, ты не заставишь меня связать твою жизнь с моей. Это слишком опасно.

Она рассмеялась.

- Значит, у тебя враги? А что за львиный отряд только что свалил отсюда? За кем это они приходили? - Она обхватила его лицо руками. - Мы с тобой уже давно должны были делить вечность. Я позволила своей глупости украсть у нас целых четыре столетия. А теперь я не хочу терять ни минуты.

- Еще двадцать четыре часа назад ты думала иначе.

- Ты прав. Но ты открыл мне глаза. Все то, что вытворяет Дэйр, неправильно. Я до сих пор не могу поверить в то, что разрушила жизнь того бедного льва. Боже, как же я хочу вернуться в прошлое и помешать Дэйру выстрелить.

Лицо Фьюри побелело, как мел.

- Дэйр убил безоружного льва?

- Нет, это дело рук шакала. А Дэйр стрелял в того, что выжил.

- И каково же твое участие во всем этом?

- Глупая наблюдательница, которая считала, что сможет сделать этот мир хоть чуточку безопаснее и не позволить другим маленьким девочкам наблюдать за тем, как пожирают ее родителей. Я не понимала, что сражаюсь в одном строю с монстрами.

Фьюри вздохнул.

- Дэйр не монстр. Он просто безответственный засранец, который хотел получить хоть каплю материнской любви.

- А что насчет тебя?

- Я был безответственным засранцем и осознавал, что ему нельзя было близко подходить к своей матери, опасаясь, что она уловит его запах и убьет.

Она обняла его и поцеловала.

- Стань моей половинкой, Фьюри.

- А ты деловая штучка, не так ли?

- Только когда чего-нибудь захочу, - она посмотрела на кровать. - Разве мы не должны быть раздетыми?

Он положил свои руки на ее и слегка отстранил девушку.

- Сначала, нам нужно все уладить. Я хочу быть абсолютно уверенным, что ты хочешь стать моей спутницей по своему собственному выбору, а не из чувства страха.

- А ты считаешь, что у меня недостаточно мозгов, чтобы понять разницу?

- Я просто должен удостовериться в твоей мотивации.

Просто он все еще не доверял ей. Грустно, но девушка не могла винить Фьюри.

- Хорошо. И как нам со всем этим покончить?

- Думаю, у меня появилась идея.

Анжелия сидела внизу с Фангом, который обнюхивал ее ладонь.

- Теперь неудивительно, что он так странно себя вел. Засранец повязан.

- Фанг! - Отрезала Брайд. - Оставь бедную женщину в покое. Или уже поздравь ее, что ли.

- С чем? Стать спутницей Фьюри - да для меня это выглядит сущим кошмаром.

Раньше Анжелия с этим полностью бы согласилась. Странно, как все изменилось в одночасье.

- Твой брат просто замечательный волк.

Брайд в подтверждение ее слов широко улыбнулась.

- Кстати, а где подевался сам волк-любовник?

- Он сказал, что ему необходимо встретиться с одним другом, чтобы убрать львов с моего следа.

Лицо Фанга потеряло мигом все краски.

- Что? - Спросила Анжелия, испугавшись его столь незамедлительной реакции.

- У Фьюри нет никаких друзей.

Зачем же он соврал ей? Боже милостивый, что же он задумал?

- Тогда где он?

Едва этот вопрос слетел с ее губ, как появился Вэйн. Он одарил девушку неприятным взглядом, а потом переключил свое внимание на Фанга.

- Ты мне нужен в Омегрионе. Сейчас же.

Фанг нахмурился.

- Что происходит?

- Фьюри сдался, как один из тех, кто покалечил льва.

Анжелия подскочила на ноги.

- Что?!

- Что слышала! Какой же он идиот. Меня вызвал Савитар и сказал привести свидетелей, которые смогут подтвердить его невиновность.

Фанг ругнулся.

- А где он был, когда это произошло?

- Понятия не имею.

Фанг поднялся.

- Я с тобой.

Они уже собрались уходить.

- Меня не забудьте. - Анжелия встала перед Вэйном.

Он засомневался, а Фанг сурово взглянул на брата.

- Она его половинка, Ви. Позволь и ей пойти.

Кивнув, они все вместе отправились на остров Савитара, а если быть совсем точными, в Палату Съездов, где собирались члены Омегриона и принимали законы, управлявшие всеми видами ликантропов. За всю жизнь Анжелия услышала кучу историй об этом месте. Но никогда даже мечтать не смела, что однажды окажется тут.

Здесь проводили свои встречи Предводители двух враждующих племен - Катагария и Аркадианцы. Удивительно, что они не перегрызли еще друг другу глотки. А с другой стороны, именно для этого и нужно было присутствие Савитара.