Он снова медленно провел языком по ее клитору, надавливая на него, и Керри

подумала, что она в любую секунду, как ракета, взлетит с кровати прямо в космос.

- Рейф! - она задыхалась.

- Кончи для меня. Сейчас, - Рейф еще раз лизнул ее клитор, а его палец нажал на

чувствительное местечко глубоко внутри нее, отчего она перестала дышать.

Возбуждение взорвалось внутри Керри, вознося ее на небеса удовольствия.

Теплый, жидкий мед наслаждения прокатился по ее телу до кончиков пальцев, когда

ее спина выгнулась на кровати.

Удовольствие пронзило ее, сотрясая ее тело, казалось, без конца. Она кричала.

Но Рейф не останавливался, лаская и смакуя ее, продлевая ощущения девушки до

бесконечности.

Когда судороги наконец стихли, Керри лежала на кровати, тяжело дыша, мокрая

от пота. Рейф отодвинулся в левую от нее сторону. Наслаждение так истощило ее

силы, что она не могла открыть глаза, а уж тем более двигаться, но все-таки теперь

она могла умереть самой счастливой женщиной на земле. Само собой, она еще не

испытывала ничего лучше, чем это.

- Вау, - выдохнула она.

- Да, вау, - прошептал он ей на ухо, нежно прижимаясь губами к чувствительной

точке под ее ушком, - ты такая вкусная, что я почти сожалею об этом.

- О чем? - спросила она, еле шевеля губами.

И тут она почувствовала, что ее руки, сжимающие спинку кровати, связаны

вместе тканью. Дрожь тревоги пробежала вниз по ее спине, разрушая ее радужные,

наполненные негой грезы.

- Что… - Керри откинула голову назад и увидела, что ее запястья привязаны к

кованой спинке кровати сложным узлом при помощи его галстука, - Рейф, что ты

делаешь?

Он помахал ей своей свободной рукой.

- Разве я забыл упомянуть, что был бойскаутом и что я левша?

Керри могла внешне выглядеть невинно и быть дьявольски сладкой, но внутри

она была как фейерверк, готовый в любой момент взорваться. Проклятье, она

воспламенила его сильнее, чем три его последние подруги, вместе взятые. Рейф сделал

глубокий вдох, чтобы выровнять пульс, потом повторил тот же маневр еще раз.

Быстрый взгляд вниз подтвердил, что его член был в полной боевой готовности… и он

47

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

использовал эту сделку, чтобы обмануть ее, а не трахнуть. К своему разочарованию он

понимал, что теперь его шансы оказаться внутри Керри были равны нулю. Быстрее его

отец бросит пить.

Кроме того, его целью было добраться до ключа от наручников и освободиться, а

не получить хорошую сексуальную партнершу. К сожалению для него, его член

яростно этому сопротивлялся

- Мы так не договаривались. Ты не можешь… - бормотала она, пытаясь

освободиться, - я не могу… - узел не подавался. - Нет! Развяжи меня, сукин ты сын!

Обычно Рейф сказал бы, что заслужил это, но как только Керри похитила его, все

изменилось. Конечно, она думала, что у нее есть оправдания своему поступку, но он

должен работать, чтобы заработать пресловутые пять миллионов долларов и доказать

Бентону Доусону III, что он сам добился успеха. Ему не нравилось обманывать. Но его

выводило из себя то, что собственное либидо и слабость к блондинкам с ямочками на

щеках втянули его в эту историю. Что еще хуже, это самое безответственное либидо в

эту самую минуту вопило о том, что он не должен так поступать с Керри и его

истошные вопли так и не прекращались.

- И не подумаю. Теперь твоя очередь лежать здесь беспомощной и связанной.

На ее раскрасневшемся лице отразился опечаток мрачного ожидания.

- Я знаю, что ты злишься на меня и имеешь на это полное право, но ... не смей

делать мне больно!

Напускная храбрость девушки заинтриговала его почти так же сильно, как ее

красивая грудь. Тем не менее, его тревожила мысль, что она считает его способным

причинить ей боль.

- Я не заставлю тебя страдать. Не имею привычки запугивать и издеваться над

женщинами.

- Ты не можешь уйти!

- Ага, как же.

С хмурым выражением лица Рейф пересек комнату и попытался достать ключ от

наручников, который, как он видел ранее, она положила именно туда, куда он

направился. Несмотря на то, что он пытался натянуть цепь, та была короче на два

дюйма, тем самым не позволяя ему дотянуться до этого проклятого подоконника.

- Я оставила ключ именно там, чтобы ты не смог до него добраться, - с оттенком

самодовольства в голосе произнесла Керри.

Нет, он не сдастся. Ведь должен же быть способ… какой-нибудь способ.

48

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

Но как бы он ни пытался, как бы ни вытягивал ногу, чтобы дотянуться пальцами

до подоконника, все равно длины его поводка не хватало примерно на длину сигары.

Он услышал, как позади него Керри вздохнула с облегчением. Проклятье!

Рейф окинул взглядом комнату, ища вешалку или ручку - что-нибудь длинное и

прочное, чтобы достать ключ. Но он не увидел ничего, что соответствовало бы этому

описанию, кроме своего члена, все еще стоящего прямо и готового к активным

действиям. Очень жаль, но он ничем не мог ему помочь.

Наконец у него появилась слабая надежда, и он попытался вспомнить навыки

игры в бейсбол, в который играл в последний раз еще в средней школе. Схватив

ботинок с пола, Рейф прицелился в цепочку с ключом и бросил его. Один из его

черных итальянских ботинков из натуральной кожи с грохотом ударился об окно и с

глухим стуком упал на паркетный пол.

Рейф улыбнулся. Ключ упал на расстоянии двух дюймов от него. Он потянулся и

сжал его в ладони.

Керри задохнулась.

- О, Боже . . . Нет! Ты что уходишь? Ты не можешь уйти!

Поспешно расстегнув наручники, Рейф отбросил цепь в сторону, а затем

проделал то же самое с оковами на ногах. Они поддались с громким лязганьем. Он

вернул их обратно в специальные углубления кровати и улыбнулся.

- Уверен, что могу. Моя одежда в шкафу?

- Меня будут искать.

- Хорошо, тогда я не буду волноваться о том, что тебя не освободят, после того

как я покину это место.

- А что насчет нашей сделки? - спросила она. - Сорок восемь часов и все такое?

Рейф пожал плечами. На самом деле это ничего не значило. Чтобы заманить ее и

приковать наручниками, он пообещал бы ей билет на Фиджи в оба конца. Несмотря на

то, что это позволило ему прикоснуться к Керри, он, мать его, чуть не умер от

наслаждения. Но в его планы не входило требовать за свои услуги секс. Что-то в

голосе Керри заставило посмотреть на нее.

Это была большая ошибка. Она была такой восхитительно голой и связанной.

Нежная, тонкая шея, круглые груди, которые прекрасно умещались в его ладонях,

упругие соски. Он еле сдержал стон, опустив глаза на нежную линию ее живота,

плавный изгиб ее женственных бедер, к пушистому холмику золотистых волос,

скрывающих ее скользкую, сладкую сердцевину.

49

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

- Пожалуйста, - позвала она, - у тебя есть полное право злиться на меня. Я не

должна была похищать тебя...

- Это верно, - проворчал он, - я ведь еще по телефону сказал, чтобы ты оставила

меня в покое.

- Но мне нужна твоя помощь. Никто не будет слушать меня. Ни полиция, ни босс

Марка. Я пыталась нанять детектива, но зарплата официантки не позволила мне

оплатить его услуги. Я не знаю, что делать. Я не могу просто стоять и смотреть, как

моего брата сажают в тюрьму.

Ее голос дрожал. Рейф снова перевел взгляд на ее лицо. Она не плакала. Но