Джейк отпускает меня, но удерживает рядом, держа за руку. И опять моя кожа горит в его руках. Интересно, перестану ли я когда–нибудь испытывать это ощущение от его прикосновений? И большая часть меня надеется, что нет.

– Ну, я рад, что сделал это, тем более, если это означает получить приветствие вроде этого, – усмехается он, вновь флиртуя. – Я просто бродил вокруг отеля, так что подумал приехать... Прости, что не смог встретить тебя в аэропорту... ты же знаешь, – он пожимает плечами.

– Я понимаю.

Его скорее всего, узнали бы и окружили в течение десяти секунд. Должно быть трудно находиться в плену собственного успеха. Без возможности сходить куда–нибудь в одиночестве. Такая простая вещь, как прогулка по аэропорту, значила бы для него многое, если бы он мог это сделать.

Дэйв садится на место водителя, заводит двигатель и радио оживает.

Я застегиваю ремень безопасности, использую одну руку, так как Джейк, видимо, не собирается выпускать другую.

– Как прошёл полет? – спрашивает Джейк в тот момент, когда мы отъезжаем от аэропорта.

– Было потрясающе, благодаря тебе. Ты знал, что в первом классе можно получить бесплатное шампанское? Конечно, знал... – мой восторг уменьшается от его позабавленного выражения лица.

– Ты заставляешь меня смеяться, – он сжимает мою руку, поглаживая большим пальцем кожу, оставляя восхитительные ощущения после своих прикосновений.

– В хорошем смысле, надеюсь?

– Всегда в хорошем смысле, – он поворачивает голову и фокусирует на мне взгляд. Глядя в сторону, я чувствую внутри дрожь.

Мы молчим, прежде чем Джейк снова заговаривает.

– Я говорил с твоим отцом на прошлой неделе.

– Да? – моё лицо практически трещит от улыбки.

Его губы складываются в ухмылке.

– Да, он позвонил, чтобы поблагодарить за пожертвование, – он поднимает бровь.

– Что?! – говорю я невинно, – Ты никогда не говорил, что это секрет. Ты просто сказал, что не хочешь, чтобы он думал, что ты выпендривающийся ублюдок, теперь он так не думает.

Он качает головой, смеясь над моим выражением лица.

– Так вы поговорили? – расспрашиваю я.

– Да, и это было хорошо поговорить с ним после стольких лет. Он всё тот же.

– Вы говорили о музыке?

– Конечно, – он скользит по мне весёлым взглядом, – Я кстати принёс кое–что для тебя, – говорит он, меняя тему.

Он лезет в карман джинсов, доставая что–то. Я мгновенно узнаю. Это браслет дружбы, который я сделала много лет назад для него. Он немного потёртый, с поблёклым белым, чёрным и синим материалом.

– Не могу поверить, что ты на самом деле сохранил его, – мои слова выходят на выдохе.

– Думала я врал? – он морщит лоб и прищуривает глаза.

– Нет! Я просто удивлена... Одень его, – я отпускаю его руку и беру сумку, которая стоит у моих ног, лезу во внутренний карман и достаю то, что мне нужно. Мой браслет дружбы. Я тоже свой взяла с собой и положила в ручную кладь. Не хотела класть в чемодан, чтобы не потерять. Этот браслет неповторим, поэтому я хотела, чтобы он был в безопасности. Не знаю, почему взяла его с собой, ведь мы не договаривались об этом. Думаю, я просто надеялась, что он тоже возьмёт свой с собой. И он так и сделал... Не могу поверить.

– Я тоже свой взяла, – говорю я, вытягивая руку и показывая ему.

Мой точно такой же, как и его. В своей собственной "лаборатории" я сделала их идеально подходящими друг к другу.

Он смотрит вниз на него, затем поднимает глаза к моим, улыбается и произносит:

– Большие умы.

Моё сердце плюхается у меня в груди, как рыба, вытащенная из воды.

– Сколько нам было, когда ты их сделала?

– Десять.

– Значит им примерно... шестнадцать лет.

– Практически антиквариат, – улыбаюсь я.

Джейк берёт мою руку и отодвигает дальше по руке платиновый браслет из колец, который купил мне Уилл. Он забирает мой браслет дружбы из моей руки, складывая его на своем бедре. Затем я смотрю, как он берёт браслет, скользит по моей ладони и завязывает его прямо вокруг моего запястья. Потом он поднимает его, немного ослабляя, и кладёт к себе на руку.

Я вдыхаю, не понимая, что только что задерживала дыхание.

– Никогда не снимай его, – говорит он низким голосом, наполненным смыслом.

– Даже в душе? – сглатываю я.

– Даже в душе.

– А ты будешь хранить свой?

– Всегда, – он снова берёт меня за руку.

И моё сердце выпрыгивает из груди и с глухим стуком возвращается обратно.

Я откидываюсь на спинку сиденья. Мне следует быть более осторожной. Джейк по своей натуре тактильный человек, невероятно милый, и он очевидно, рад вернуть меня в свою жизнь обратно, снова как друга. Мне следует быть более осторожной, чтобы не путать это с другими его чувствами ко мне. А также убедиться, что я не запуталась в своих собственных чувствах.

Мы говорим всю обратную дорогу в отель, и Джейк показывает мне разные вещи: важные здания и объекты, когда мы проезжаем поэтому удивительному городу.

Дэйв паркует машину на стоянке отеля. Мы останавливаемся в "Гранд Отеле Стокгольм". Он наверняка, смотрится величественно со стороны.

Парень ждет нас на стоянке, когда мы подъезжаем, очевидно ожидая нашего прибытия.

Джейк говорит, что это Бен. Один из парней, охраняющих Джейка. Подчиняется Дэйву. Охрана, кажется, крепко привязана к Джейку. Может быть это из–за шумихи о туре, которые приносят много сумасшествия.

Я думаю, что Бену где–то тридцать и он похож на своего рода привлекательного Джейсона Стэтхема.

Я следую за тремя мужчинами, Бен катит мой чемодан. В лифте мы все едем в тишине, выходя на верхнем этаже. Я следую за Джейком по коридору, Дэйв и Бен держатся позади. Джейк останавливается возле двери и достаёт ключ–карту из своего кармана.

– Это твоя комната на следующие несколько дней.

Он открывает дверь, и я вхожу. Я буквально задыхаюсь. Это не комната. Это чёртовы апартаменты. И к тому же очень огромные.

– Спасибо, – Джейк говорит Бену и Дэйву, – Я выберусь отсюда сам.

Бен заносит мой чемодан в комнату и закрывает за собой дверь. Я медленно поворачиваюсь лицом к Джейку.

– Джейк, это круто... но это слишком.

– Все номера на этом этаже одинакового размера, – пожимает он плечами.

– Но я одна, мне не нужно такое огромное пространство, – обводя руками комнату, говорю я.

– И я один, но остановился в точно таком же номере, как и этот. – Кажется, ему не нравится мое заявление.

– Просто... – кажется, я не могу подобрать нужные слова. Я провожу рукой по волосам. – Весь твой персонал останавливается в подобных апартаментах?

– Некоторые.

– Кто именно?

Джейк смотрит в мои глаза.

– Том, Дэнни, Стюарт, Смит и Дэйв.

– А остальные?

– Этажом ниже.

– В номерах нормального размера... в обычных, однокомнатных номерах – со спальней и ванной.

Джейк медленно кивает, не отрывая свой взгляд от моего.

– Сейчас я должна быть в одном из таких номеров, Джейк.

Теперь он выглядит немного раздраженным, а еще чуть–чуть обиженным.

– Я не хочу выглядеть неблагодарной, Джейк, но первый класс в аэропорту, а теперь это... Я не хочу, чтобы ты так тратил на меня деньги.

Он вытягивает руки.

– Это мои деньги и я поступаю с ними так, как считаю нужным.

– Да, но... – Я не могу подобрать правдоподобные и достаточно сильные доводы в свою пользу. – Просто я не хочу разозлить твоих остальных сотрудников, когда они узнают о том, что я остановилась в таких замечательных апартаментах.

Его лицо теряет свою мрачность.

– Тру, ты никого не разозлишь, ты на такое просто не способна и к тому же, ты очень важная персона. Ты пишешь мою биографию, поэтому мне нужно тебя задобрить, чтобы ты писала все только хорошее обо мне.

– Ага, так вот к чему вся эта доброта и красота? – я вопросительно изгибаю бровь.

Джейк улыбается.

– Не совсем, но если в таком случае ты останешься в этой комнате без пререканий, то я буду придерживаться данной версии.