Мелисса остро ощущала присутствие Эллиота рядом на протяжении всего фильма. Люси позаботилась, чтобы ей досталось самое крайнее место в ряду, таким образом, Мелисса оказалась посередине с огромным пакетом попкорна на коленях. Рука Эллиота с упорным постоянством ныряла в этот пакет, и время от времени их руки случайно сталкивались внутри.
К счастью, Мелисса уже видела этот мультфильм раньше, поскольку сейчас ей никак не удавалось сосредоточиться на ходе действия.
Она то и дело натыкалась на руку Эллиота и судорожно отдергивала свою. Как только ей удавалось расслабиться, Эллиот случайно задевал ее плечом, и от ощущения тепла его тела сердце Мелиссы снова начинало биться как сумасшедшее.
Наконец мультфильм закончился, и они вышли на улицу. Какой же здесь простор, никто никого не задевает!
Всю дорогу Люси крепилась, но, когда они пришли домой, все-таки не выдержала:
— Не могу поверить, что ты никогда не видел ни одного диснеевского мультфильма!
— К сожалению, в наше время не было кинотеатров. Нам приходилось самим придумывать себе развлечения, ведь телевидения тоже еще не было, — с серьезным видом произнес Эллиот.
— Не ври!
— Ну, ладно. Конечно, я не настолько древний. Мои родители жили за границей, в Восточной Азии, и вели очень активный образ жизни. У нас в семье не было принято ходить в кино с ребенком. Но теперь я понимаю, чего был лишен, и обязательно куплю полное собрание мультфильмов Диснея.
На лице Люси появилось нечто отдаленно напоминавшее улыбку, хотя девочка очень старалась не показывать никаких признаков потепления отношений.
Эллиот невозмутимо поинтересовался, не желают ли они с Мелиссой поужинать с ним в ресторане. Люси отвергла его предложение и удалилась в свою комнату.
— В таком случае, мы идем вдвоем, — заявил Эллиот, поворачиваясь к Мелиссе.
— Но мне нужно домой! У меня дела.
— Какие дела? — Эллиот шагнул к Мелиссе, а ей и без того безумно хотелось бежать от него как можно дальше.
— Разные!
— Когда вы с Люси приступите к упражнениям?
Сердце Мелиссы, до того бешено стучавшее, после этих слов Эллиота забилось ровнее. Он приглашает ее в ресторан, чтобы за ужином поговорить о делах.
— Но прошло еще только три дня…
Не дослушав, Эллиот удалился куда-то в сторону спален, затем вернулся в гостиную и уже на ходу принялся неторопливо расстегивать пуговицы своей рубашки.
Мелисса наблюдала за ним в полном смятении. Под полурасстегнутой рубашкой проглядывала мускулистая грудь.
— Ч-что вы делаете? — хватая ртом воздух, пробормотала девушка.
Эллиот остановился прямо напротив Мелиссы и посмотрел на нее с усмешкой.
— А вы как думаете? — Нужно научиться как- то сдерживать это постоянное желание поддразнивать ее, подумал он про себя, покончив с пуговицами и приступая к запонкам. — Вообще-то я собирался принять душ перед тем, как мы с вами отправимся ужинать. Через десять минут вернусь.
— Если хотите, я могу подождать вас внизу, — смущенно предложила Мелисса, устремив взгляд на его лицо, поскольку рубашки на Эллиоте уже не было и взору открывался мощный торс, покрытый ровным бронзовым загаром.
— Не говорите глупостей! Да и почему бы вам тоже не принять душ? Здесь есть две гостевые ванные комнаты, вы можете воспользоваться любой из них.
Мысль о том, что ей придется раздеваться под одной крышей с Эллиотом, подстегнула фантазию Мелиссы. Она представила себя об- время в ванной, расположенной по другую сторону гостиной, находился бы Эллиот, также совершенно нагой…
Мелисса очнулась и взяла себя в руки.
— Нет, благодарю. Я лучше пойду поговорю с Люси. Она… она, наверное, голодна…
Эллиот некоторое время молча смотрел на нее, почему-то испытывая приятное возбуждение.
— Что ж, если вы вдруг перемените решение, Люси покажет вам, где полотенца, — сказал он, повернулся и, насвистывая, направился в душ.
Мелисса, как и обещала Эллиоту, решила зайти к Люси. Поскольку квартира простиралась на всю длину трех огромных сочлененных зданий, задача оказалась не из легких. Мелисса действовала путем проб и ошибок. Она заглянула в несколько спален и еще одну гостиную, но выяснилось, что лишь самая последняя дверь вела в искомое помещение. Мелисса постучалась и вошла.
Люси лежала на кровати, обложившись учебниками. При виде Мелиссы она перекатилась на бок лицом к ней и оперлась на локоть.
— Я решила сесть на диету, — сообщила она. — Вон, посмотрите, какой худой я была раньше. — Люси кивнула на фотографию на туалетном столике.
На снимке Мелисса увидела тоненькую девочку в компании привлекательной женщины и белокурого мужчины в очках.
— Это твои родители? — спросила она, взяв рамку с фотографией.
— По крайней мере один из них — да — Люси тяжело вздохнула. — Я не знала, что Брайан не был моим настоящим папой. Не могу понять, как они могли лгать мне все эти годы?!
— Так бывает, если ты не знаешь, когда лучше сказать правду. Со временем становится все труднее и труднее сделать это.
— А где… он?
— Принимает душ. Твой отец пригласил меня поужинать вместе с ним. Думаю, он хочет обсудить, почему я до сих пор не загнала тебя на беговую дорожку. — Они переглянулись и захихикали. — Ты была ужасно худенькой, — сказала Мелисса, возвращая фотографию на туалетный столик. — В свои четырнадцать я могла только мечтать о такой фигурке.
— Правда?! — Люси была польщена.
— Низкорослые девочки с большим бюстом никогда не считались эталоном красоты. Я не могла носить очень многие вещи из тех, что хотела бы. Ну, а что касается тебя, то я очень рада твоему решению сесть на диету, только не торопись. Вес нужно сбрасывать постепенно и с умом, иначе все килограммы вернутся, как только ты начнешь снова есть то, что обычно.
— Ну уж нет! Мне просто нужно отказаться от всяких перекусов, к которым я привыкла за последние шесть месяцев.
— А что ты собираешься съесть сегодня на ужин?
— Думаю, овощной салат. Только я ненавижу помидоры, и не говорите мне, пожалуйста, что они полезны для здоровья! А куда он собирается вас повести? Наверняка в какое-нибудь приличное, но недорогое место. Вряд ли он будет тратить много денег на прислугу. Простите, но ведь это же действительно так. Свою ведьму он, конечно, водит во всякие дорогие рестораны, но это потому, что старается произвести на нее впечатление.
Мелисса не могла представить, чтобы Эллиот старался произвести на кого-то впечатление, но ее больше задело другое! Ей было больно слышать, что ее рассматривают как прислугу, хотя, по сути, Люси не погрешила против истины.
— Он ведь помолвлен с Элисон, — рассудительно заметила Мелисса.
— Да просто она ни за что не пошла бы в простенький ресторан, — заявила Люси. — А ему нравятся такие женщины.
— Откуда ты знаешь, какие женщины ему нравятся? — удивилась Мелисса.
— Хороший вопрос, — неожиданно раздался за спиной Мелиссы ледяной голос Эллиота.
Мелисса вздрогнула, обернулась и оказалась лицом к лицу с Эллиотом. Его волосы были влажными после душа. Он переоделся в кремовую рубашку навыпуск и брюки и кожаные туфли в тон. Во всем светлом он показался Мелиссе еще более смуглым и даже несколько экзотичным.
Люси уткнулась в учебники, всем своим видом показывая, что ей нет никакого дела до происходящего вокруг. Тогда Эллиот, как обычно, любезно попрощался с ней, и Люси, как обычно пробурчала что-то невнятное в ответ. Эллиот посторонился, пропуская Мелиссу к двери, и затем сам последовал за ней.
Период потепления в отношениях между дочерью и отцом продлился недолго, с горечью отметила про себя Мелисса.
Чтобы не думать о привлекательности Эллиота, она начала оживленно расспрашивать его о том, сколько он уже живет здесь, нравится ли ему в Лондоне, не хочется ли иногда отдохнуть от бешеного ритма столичной жизни.
Мелисса вздохнула свободно, лишь когда они вышли на улицу. Но нельзя было давать себе расслабиться, поэтому она снова затараторила: