— Вы лукавите, мистер Шелл. Наниты активно используются, к примеру, в той же медкапсуле. Их использование ограничено и находится под строгим контролем, но, как вы верно заметили, эти правила распространяются на территорию Федерации. Мне же установили импланты за пределами Федерации, моего тела они не покидают и используются в рамках закона, то есть в медицинских целях.

— В целом верно, — затянулся паром агент, — но вернёмся к вопросу: как вы выжили, мистер Питт?

— Импланты преобразовывали тепловую энергию от горения огня в энергию для создания защитного поля. Попутно они пожирали мой организм, используя его ресурсы в качестве недостающего топлива.

— Интересная технология, — заметил полицейский.

— Без сомнений, — агент несколько раз задумчиво прикусил кончик мундштука пластиковой сигареты. — И где же ставят такие импланты, мистер Питт?

Брэд развёл руками.

— Коммерческая тайна.

— Вы же понимаете, что это инопланетные технологии? — сверлил его тяжёлым взором капитан Трейд. — Мы вправе вас заподозрить в сотрудничестве с врагами Федерации.

— Сколько угодно подозревайте, ваше право. Моё право хранить коммерческую тайну.

Сел Трейд вскочил на ноги и грозно навис над Брэдом. Брызжа слюной, он прорычал:

— Да я тебя в тюрьму засажу, ты у меня…

Шелл Хоркомс громко хлопнул ладонью по столу.

— Успокойтесь, Трейд! Мы говорим с потерпевшим. Ваше дело, как полицейского, расследовать преступления. В данном случае у нас попытка убийства организованной группой лиц и угон космического корабля. Врагов и шпионов пусть ищут ищейки Службы Безопасности Федерации.

Брэд восхитился их игрой. Он до этого с полицией дел почти не имел, не считая давнего случая задержания и пыток, но сложно не распознать игру в плохого и хорошего копа.

— Браво, господа. Браво! — он пару раз вяло хлопнул в ладоши. — Дальнейшие разговоры только в присутствии моего адвоката.

Шелл сделал особо глубокую затяжку и, выпустив густое облако пара, недовольно взглянул на капитана.

— Что ж, мы пойдём, мистер Питт. Будем по-старинке проверять ваше алиби, а то время вокруг вас всегда размыто и произошедшее в прошлом невозможно рассмотреть.

Агент потянул за собой недовольного полицейского, но у выхода из палаты застыл и обернулся:

— Кстати, знаете, почему так?

— Эффект Дошикова-Хилла. При наведении на объект в настоящем хроновибраций особой частоты становится невозможным увидеть его в прошлом из-за возникающей вокруг объекта хроноквантовой ряби.

— То есть вы используете такой прибор? — мягко продолжил Шелл.

— Его необязательно использовать постоянно, агент Хоркомс. Достаточно пройти отработку в камере Дошикова-Хилла, что даст защиту от просмотра прошлого. После того, что произошло с мистером Ивановым… Каким бы монстром он ни был, это напугало многих. Ряд политиков и бизнесменов озаботились защитой от просмотра их личной жизни. Вам ли об этом не знать, мистер Хоркомс? Разве это не основное, чему вас учат?

— Я так и думал, — кивнул он. — А на вашем звездолёте установлен такой прибор?

— Не додумался до такого, но идея хорошая.

— Выздоравливайте, мистер Питт. Если ещё что-нибудь вспомните, сразу звоните мне.

— Всенепременно.

Естественно, никому он звонить не собирался. Уж точно не копам, которые случайно или же специально могут раскопать тайну его личности. К тому же Брэд на них особо не полагался. Возможно, они и найдут преступников, но те могут легко отделаться.

Брэд не собирался просто так оставлять покушение на свою жизнь. Он жаждал найти всех виновных и уничтожить их. Ярость переполняла его. Он сам себе казался наивным глупцом, который повёлся на сиськи, смазливую внешность и плаксивую историю. А выглядеть глупым даже в своих глазах ему не нравилось.

А ведь у этих угонщиков всё могло получиться, если бы они использовали взломанный принтер.

Грин слышал, что в колониях с плохо организованной переработкой мусора криминал по-старинке избавляется от тел, сжигая их на покрышках, но чтобы с таким столкнуться в реальности — даже не думал о таком.

В технически продвинутых мирах проще разобрать труп на принтере. Только все принтеры имеют защиту от подобного, а при попытке утилизировать биологический объект сразу вызовут полицию. Поэтому, чтобы заставить принтер работать в нештатном режиме и без вызова копов, нужно лишить его части технической начинки, физически отключить от интернета и перепрошить программную оболочку на взломанную. За торговлю такими принтерами и за их переделку светит серьёзный тюремный срок в одной из суровых колоний-тюрем.

При одной мысли о том, что его вместо костра могли отправить в рабочую камеру принтера, Брэду становилось зябко.

После ухода сыщиков он развил бурную деятельность. Во-первых, воспользовавшись общественным терминалом клиники, заказал несколько полных комплектов одежды и новые смарт-часы, поскольку без них сложно жить. Вся оплата происходит через подобные устройства различного форм-фактора. Естественно, старые смарт-часы он заблокировал и переговорил со службой безопасности банка, объяснив ситуацию с похищением имущества, попыткой убийства и подменой личности. Пришлось привлечь лечащего врача для подтверждения его личности, после чего все старые счета и устройства были заблокированы, а у банка активировалась система усиленной идентификации личности Брэда Питта. Это и ему самому доставит проблем, но он не особо переживал по этому поводу, поскольку у него имелись другие счета в других банках, о которых преступники знать не должны.

Следующим стал голографический звонок в крупное детективное агентство, где ему ответила симпатичная брюнетка, словно сошедшая с рекламной голограммы о генетической коррекции.

— Соедини меня с руководством, — твёрдо начал Брэд. — У меня крупный заказ.

— Всё заказы проходят через меня, сэр.

— Речь идёт о контракте на сто миллионов, тупой искин. Соедини меня с директором!

Обиженно сдвинув брови, девушка довольно грубо ответила:

— Я не искин, тупица! К чёрту эти шуточки!

Брэд с недоумением разглядывал пустое место.

— Эта дура отключилась?! — не мог поверить он. — Кто вообще додумался в тридцать первом веке брать на работу живую секретаршу вместо искина, который даже четвертого класса умнее этой переделанной блондинки?

Грин не стал снова звонить в эту же контору. Он набрал номер второго по рейтингу детективного агентства.

На этот раз голограмма высветила типичную кукольную блондинку. Живая Барби заговорила эротичным грудным голосом:

— Детективное агентство «Солнечный свет» радо приветствовать вас. Чем могу помочь?

— Ты искин или человек? — прищурился Брэд.

— Искин, сэр.

— У меня контракт на сто миллионов. Соедини с директором.

— Секундочку, сэр…

Директор ответил практически сразу. Высокий, крепкий мужчина на вид лет тридцати пяти (реально плюс-минус четыреста лет) в коричневом шерстяном костюме цепким взором карих глаз прошёлся по одежде Брэда. Обычные синие джинсы и чёрная рубашка-поло его полностью удовлетворили.

— Это не шутка, мистер?

— Брэд Питт. Не шутка.

— Мартин Кинг, для вас просто Мартин. Чем мы можем вам помочь?

Брэд пересказал то же самое, что и копам, добавив информацию, полученную из их уст.

— Итак, мистер Питт, вы хотите, чтобы мы нашли ваших похитителей?

— Именно. И желательно сделать это раньше полиции. Бюджет операции сто миллионов. Ещё по десять миллионов вы получите за каждого из задержанных преступников или за копию содержимого их голов. Мне нужна вся цепочка этого бандформирования. В худшем случае сойдёт голова Ребекки. В самом худшем варианте можно без копии её содержимого и даже хватит доказательства её смерти. Хорошо, если удастся вернуть мою яхту. Коды доступа для перехвата контроля над звездолётом я вам передам.

— Мы согласны, мистер Питт. Простите за вопрос, но почему вы выбрали нашу фирму?

— Я выбирал лучшие фирмы в рейтинге сыскных агентств. В первом какая-то тупая брюнетка разорвала связь, приняв меня за шутника.