— Следи за кошелем, — сказал я Арию, беспечно протискивающемуся сквозь толпу народа.

— Пусть за своими пальцами следят, — сказал он. — На нем такое заклятие, что без рук останутся. А на твоем нет что ли?

— Есть. Останутся не только без рук.

— Купите карту сокровищ, милорд! — схватил за руку его какой-то оборванец. — Настоящая карта сокровищ, зарытых на Южном Берегу!

Брат притормозил, оглядывая оборванца.

— Настоящая? — спросил он.

— Самая что ни на есть, вот те Святой Круг! — осенил себя жестом оборванец.

— Пошли, — подтолкнул я Ария в спину. — Очередная разводка лохов.

— Точно? — спросил меня брат.

— Эй, у кого есть карта сокровищ? — крикнул я посреди толпы.

Сразу человек пять подбежали ко мне, и наперебой стали выкрикивать свои рекламные предложения, расхваливая свой «товар».

— Понял теперь? — спросил я у него. — Ну-ка, брысь отсюда!

Я стукнул посохом по мостовой, и толпа желающих продать карту за хорошие деньги растворилась.

— Это еще ты легко отделался, — сказал я. — Иногда еще и требуют корабль нанять и за провизию заплатить. А потом проснешься или не проснешься в канаве, обобранный до нитки.

— Ты разрушил мою веру в человечество, — притворно пригорюнился брат, наблюдая за корчившимся от боли еще одним оборванцем, держащимся за синеющую на глазах руку. — Видишь? Заклятье работает.

— Зевай поменьше, — я опять тычком направил ко входу в таверну.

У входа сидело рыл пять — людьми это назвать было трудно — гопников, одетых в лохмотья и с выражениями жуткой жажды на опухших рожах. При виде нас они было оживились, но я взялся за рукоять Лория, и энтузиазм их почему-то резко сменился привычной абстинентной апатией. С чего бы это?

Мы вошли в никогда не пустующую таверну, выбрали столик почище и плюхнулись за него.

— Я смотрю, ты специалист по таким местам, — ухмыльнулся Арий.

— А то хрен ли, Ваше Сиятельство? Это вы по столицам да по салонам со своими куртуазиями шляетесь. Мы же, легионеры, люди простые, и общаемся с такими же простолюдинами в местах, для них предназначенных.

К нам подплыла — подошла не то слово — широко покачивая жирными бедрами мулатка, исполняющая здесь роль вайтресс.

— Что благородные господа хотят? — мило улыбнувшись улыбкой голодного каймана спросила она.

— Пива. Холодного. Кувшин, — сразу потребовал брат.

— Два, — уточнил я. — Самого лучшего. Самогон в него не добавлять, куриный помет тоже. Ясно?

— Как можно, милорд! — притворно удивилась она. — У нас самый лучший эль во всем Тарисо!

— Проверим, — я покатал в пальцах посох. — Надеюсь, он нам понравится.

Я сказал это, одновременно бросив плетение подчинения. Теперь разобъется в доску, но принесет нам лучшее.

— А что на закуску?

Вот этот вопрос вогнал меня в ступор. Хотя по привычке я пиво люблю с ракообразными любого пошиба, вот такая у меня приземленная натура. Но, боюсь, местные лобстеры не отличаются качеством приготовления, да и перепачкаешься ими, пока будешь есть. И уж точно не под пиво.

— Морских гадов по тарелке, сварить со специями и сбрызнуть соком лайма.

— И по тарелке говядины по-колониальному, — ввернул брат.

— Да, пожалуй, и все.

— С вас по три серебряных с каждого, — мило улыбнулась мулатка. Кайман уже начал плакать в предвкушении денег.

— Плати, — сказал я Арию.

Тот крякнул, явно осуждая местные цены, но достал кошель и заплатил требуемое.

— Ну тут и цены, — пробормотал Арий. — В Сенаре дешевле выйдет, разумеется без гадов.

— А что ты хотел? — хмыкнул я. — Портовый город. Это тебе не Сенар. Сюда стекается всякая публика и, в основном, с деньгами. Здесь обитают настоящие джентльмены удачи, работорговцы, искатели приключений — в общем те, кто наживает свое богатство непосильным трудом. И, обычно, не своим. Ты думаешь, что Компания подгребла под себя это место? Это золотое дно. Даже бриллиантовое, можно сказать.

Мулатка обернулась быстро, и для скрашивания ожидания заказа принесла нам два запотевших, роняющих скатывающуюся по стенкам слезу, кувшина.

Пить я не люблю, полным трезвенником, конечно, меня вряд ли можно назвать, но стакан хорошего ледяного лагера в жару — самое оно. Только стакан — больше уже считается пьянством. Но когда ты осушаешь бокал, организм сразу приходит в норму, восстанавливая баланс, приводя в себя. Да, мулатка не соврала, пиво было хорошее. Хотя, практически, и без газа — ну а что вы хотите от пива из кувшинов, по американской привычке? Ну а когда к нему принесли дымящееся блюдо с крупными креветками, жизнь сразу заиграла новыми красками.

— Интересное сочетание, — хмыкнул брат с набитым ртом. — Всегда полагал, что морепродукты надо употреблять с белым вином.

— Привыкай, — ответил ему я, разделывая креветку размером с небольшого рака. — Ты теперь не Его Сиятельство, а гражданин свободной Гравии.

— Вольнодумствуешь? — покачал головой брат. — Где это видано, чтобы не было дворянства? А наша правящая роль?

Ладно, не буду ему, да и себе, портить аппетит и вспоминать марксистко-ленинскую философию и американскую конституцию. Правда, и там, и там полно демагогии для подчинения правящим классом простолюдинов, но без дворян жить можно.

— Ешь давай, — посоветовал ему я, и сам последовал своему совету.

В таверне мы провели еще пару часов, насытившись и отдыхая.

— Куда пойдем? — спросил я, заметив признаки нетерпения у брата.

— Да, надо время убить до ночи. Есть предложения? — спросил он.

— Никаких, — пожал плечами я.

Хотя, конечно, предложения у меня были, но для прогулки в одиночку. Пройтись до порта, узнать, что с «Удачей морей», как там поживают Фоли и Нкечи... Но в этот раз, видимо, не удастся. Да и светиться не очень хотелось. Ничего, в Тарисо я еще побываю, это не последний мой визит сюда. Тогда и узнаю.

— Тогда пойдем посмотрим на колониальные товары, — брат встал и отодвинул стул. — Узнаем цены и ассортимент.

Я удивленно воззрился на него.

— А ты что думал? — подмигнул он мне. — Я деньги тоже умею считать. И зарабатываю отнюдь не проповедями во славу Единого. Смотрим разницу в ценах хотя бы на ту же пшеницу и маис, и прикидываем, как и сколько мы сможем продать с выгодой для себя. А тут и строевой лес, и остальные товары... Всему тебя учить надо!

Мы вышли из таверны и отправились по торговым делам. Ну тут уже купца изображал брат, я лишь молча стоял в стороне. Арий развил нешуточную деятельность — я думаю, все оптовые конторы по продаже товаров испытали легкий шок и трепет. Представляясь оптовым поставщиком из Сенара, он беседовал с местными продавцами, тряс бумагами, отчаянно торговался, и потом с разочарованным видом разворачивался и уходил. Я уже потерялся в этих мерах, погонных ярдах и прочих единицах измерения, которые мне мало о чем говорили. Мера зерна — много или мало? Сколько в ней фунтов или пудов? А сколько стоит погонный ярд дубовой доски? Брат же здесь был как рыба в воде, бизнес-школу ему явно оканчивать было не надо. Он зарабатывал деньги.

После очередной конторы я взмолился.

— Ну давай хоть отдохнем! Сколько можно?

— Столько, сколько нужно, — ответил он.

— И что ты узнал?

— А то, что тут непаханое поле, на котором мы можем хорошо заработать.

— Что, реально?

— При одном условии, — сказал он. — Придется договариваться с местным преступным миром, который и крышует всю торговлю. У тебя тут случайно нет знакомых боссов?

Я поскреб голову. Здесь — нет, а вот в Ризане, пользуясь содержимым головы Раска, безжалостно считанного мной, выйти на них я могу. Хотя и здесь, я думаю, боссов знает Фоли, уж такого пиратский капитан не может не знать. И не иметь выходов на местных жуликов крупного пошиба.

— Будет надо — поищем, — сказал я. — Есть у меня тут знакомые, если в море не сгинули. Срочно надо?

— Да нет, — вздохнул брат. — Урожая этого года нам самим еле хватит, а для леса нужно еще и лесопилку строить. Как и известь обжигать, и уголь добывать...