— Наших? — Ворнер отпустил меня, и я прислонилась к стене, наблюдая за его действиями. Он подал девушке руку, помогая подняться.
— Вы говорите на языке рретан. — Девушка крутила головой и выругалась на рретанском. И я вдруг поняла, почему Ворнер велел мне молчать. Если они скрывались от Альянса, она могла увидеть во мне шпионку и отказаться говорить правду! Вы с Рретана?
— Мне придется связаться с командиром внешней разведки и сказать ему о долгожданных гостях.
— Я попытаюсь, — поднялась я, потирая бока и с ужасом рассматривая погром на разбитом корабле, — если связь работает. Ну и влетит же мне за него…
Мне стало гораздо лучше, и я разглядывала обстановку, пытаясь понять, о каком месте она толкует, и где же они скрываются от простых людей Альянса. Блондинка в это время старалась наладить связь, чтобы сообщить своим о нежданных гостях из другой галактики.
— А если сделать это с нашего передатчика? — выдал Ворнер. — Мой помощник мог бы этим заняться.
— Попробуем. Кажется, я у вас все равно застряла. Идем, я провожу тебя на наш корабль. На этом делать больше нечего.
— Экспериментальная модель, королева собирается поставить их на производство с последующей продажей в КОР. Абсолютно новый тип частных кораблей, работающих на модифицированном топливе. На нем только провели испытания в открытом космосе. И я попросилась полетать у границ. Кажется, мое удивление зашкаливало, и Ворнер чувствовал это, хоть стойко молчал. Лишь его ладонь время от времени крепко сжимала мои пальцы. Или же правительство КОР скрывало от абестанцев слишком много правды. Или дело было в чем-то другом, чего я пока не понимала.
— Конечно, — подыграл Ворнер разговорчивой авантюристке, — просто мы вышли из гиперпространства в другой части галактики. Нам сообщили неверные координаты. Мои мысли восставали против разума. Выходило, что даже ткенны поддерживали связь со своими сородичами до сих пор. Жители туманности ткеннов считали, что связь потеряна.
Мираж закончился так же, как и начался. И все стало по-прежнему.
Весь день прошел в приготовлениях к предстоящему приему в доме Ворнера. Вокруг суетились прибывшие нанятые служащие, они приводили в порядок и украшали немыслимыми цветами огромную террасу, на которой предстояло встречать гостей. Я прошлась по территории, поговорила с хозяйкой дома, улыбающейся мне, будто она только меня и ждала. За эти два дня, которые я провела с комфортом после корабля Ворнера, я почувствовала вкус обычной жизни. Украдкой я смотрела на манеры отца блондинки, который решал по комму рабочие вопросы, не глядя на снующих мимо официантов. В длинных пальцах он вертел сигару, а его взгляд был обращен в сторону жены, словно в ней заключалась вся жизнь.
Мейси не напоминал мне других местных жителей, как и Нотэллина с ее мамой не были похожи на рожденных тут абестанцев.
— Как тебе? — спросила появившаяся Марго, отводя меня в сторону парка.
— Каждый раз так происходит?
— Это не закон. Просто родители любят иногда принимать гостей. Если событие того стоит… — Марго опустила глаза в пол, на свои домашние туфли. — Сомневаюсь, что мне понравится новый жених, хотя отец хочет мне угодить. Он сотрудничает с его родителями, и для него этот брак выгоден.
— А ты не похожа на папу, — заметила я вдруг.
— Он не настоящий мой отец, если честно, — призналась Марго. — Адмирал Мейси мой отчим. Но он лучше настоящего — тот погиб давно. Мейси сложный человек, однако именно он смог забрать все мои страхи. Он изменился с тех пор, как мы живем здесь.
— Теперь понятно, — вздохнула я. — Он был знаком с моим отцом, но не хочет рассказывать, как это произошло, как погиб мой отец.
— И не расскажет. Можешь не спрашивать. Я сама ничего не знаю про его прошлое. Ну так что, идем переодеваться! Совсем скоро начнут собираться гости. Если бы не чертово знакомство, это был бы лучший вечер.
Мы поднялись наверх, в комнаты. Марго ушла к себе. А я сбросила тунику и брюки, надев то платье, что мы выбрали позавчера в городе. Оно делало меня загадочной морской сиреной. Волосы распались по обнаженным плечам густой волной, и я двинулась к зеркалу, не веря до конца, что могу быть такой красивой. Вечер был тихим. Играла музыка, среди композиций периодически даже звучали привычные мне мелодии. Закатные лучи звезды щедро поливали каждый цветок и растение сада. Аромат напоминал мне о родном доме — именно такие вечера бывали на Неотерре.
В усадьбе адмирала Мейси собрались минимум пять десятков гостей, среди которых был молодой человек, чуть старше Марго, неуверенно посматривавший на недовольную всем девушку. Я смогла пройти к ним, и Марго повернулась, представляя парня, с которым познакомили ее родители.
— Али, это друг Ворнера, — произнесла Нотэллина, расправляя на шее колье и переминаясь с ноги на ногу.
Ее длинное платье персикового цвета скрывало почти всю фигуру, но она прекрасно угадывалась за ниспадающими фалдами. Довольно-таки открытое декольте выделяло высокие линии грудей.
— Очень приятно, — произнес синеглазый молодой человек на языке, который я понимала и даже могла изъясняться после ускоренного обучения.
Он был вполне миловиден. Ровные брови делали зрительно лицо строгим. Чуть завышенные скулы и высокий открытый лоб привлекали внимание. Тонкие губы разъехались в улыбке, и парень пригладил короткие волосы, с надеждой посматривая на Марго, затем протянул ей с общего столика бокал.
Вот только на лице Марго не было заметно никакой радости или восхищения. Скромный молодой человек из приличной семьи явно не прельщал девушку. Ее взгляд вдруг переместился в глубину террасы, на дорожку, где показались новые гости. Сначала шел высокий уверенный в себе мужчина, которого я никогда не видела. А за ним в надменном аристократе с утонченными манерами и жестами я вдруг узнала Ворнера. Именно на него внимательно смотрела Марго. Вот же, сучка! Засматривается на чужих женихов!
Волосы лорда были зачесаны назад и собраны в хвост. Белоснежная рубашка великолепно сидела на этом абестанском снобе. Ровной поступью он подошел к нам, улыбаясь во весь рот и демонстрируя ровные зубы. Рядом с ним еще несостоявшийся жених Марго выглядел жалким ботаником. От волнения застучало сердце. Я повернулась к Ворнеру с немым вопросом на устах. Он одобрительно осмотрел меня, словно оценивал, подхожу ли я ему.
— Он там, — указал он. — Разговаривает с госпожой президент. Еще не увидел тебя.
В серебристом приталенном костюме с фалдами Ворнер смотрелся непривычно, но я не могла сказать, что он ему не шел. Он не видел меня, а я наблюдала за жестами и разговор. Голова лорда медленно повернулась ко мне. Мы застыли и смотрели друг на друга, отметая все происходящее за пределами этого взгляда в стороны. Мы шагнули друг к другу с первыми аккордами заигравшей мелодии. Прикосновение его руки обожгло кожу. Я постаралась спрятать эмоции, но сердце мое стучало и рвалось к Ворнеру.
— Постараюсь. Ты потрясающе выглядишь, Алианна, — шепнул он мне, увлекая в водоворот. Я двигалась рядом с ним так, будто всегда занималась подобным. Ворнер тоже не знал местных танцев, но шел интуитивно в ритм музыки.
В касании рук объединялась наша аура. Танец сблизил нас настолько, насколько мог только близкий контакт. В плавной грации Ворнера угадывался хищник — жестокий, непоколебимый, но раненый изнутри зверь, с оскалом ровных зубов и едва заметной улыбкой. И как раньше я могла думать о каком-то хвостатом рретанине, которого не существует?
— Где ты был, Ворнер? — спросила я, когда танец закончился, и мы остановились у края площадки.
Я чувствовала, как ладонь лорда крепко сжимает мою.
— Я хочу поговорить с тобой об этом, Али, — как-то странно произнес Ворнер. — Смотрю, ты больше не мечтаешь о том, кого нет, и не представляешь на моем месте мятежного коммодора Тар Ренса, героя фантастического телешоу?
— Да, меня полностью вылечили. С Евразии и других планет Файролы прилетали лучшие психоаналитики, они собрали консилиум и нашли способ избавить меня от болезни, у меня экстраверсия и легкая форма шизофрении, а ты читаешь истории совсем не там, где надо бы.