Деккер приказал обоим корейцам сесть на переднее сиденье, швырнул свои наручники Шину, который оказался за рулём.

— Ты должен приковать себя и своего друга к рулевому колесу. — Когда Шин это сделал, Деккер вытащил ключи из зажигания и бросил их через улицу, в парк.

Оставив Шина наедине с его тёмными мыслями, Деккер перешёл к задней части фургончика и в открытую грузовую дверь осмотрел груз. Там лежала бумага, которую, как сказал Форт, он доставил в ресторан Николаи несколько часов назад. Четыре пакета размером с подушку, завёрнутые в плотную коричневую бумагу, перетянутые стальными лентами и проштампованные «Собственность Бюро гравирования и печати США».

Рядом с бумагой находились пять чемоданов, два из них Деккер открыл. Один содержал новые стодолларовые бумажки, другой — ценные бумаги, выпущенные якобы западногерманскими и швейцарскими банками. По словам Рассела Форта, Сон собирался продать это дерьмо полудюжине клиентов и заработать на этом миллионы. Форт не знал всех подробностей, но, похоже, Сону было необходимо побыстрее собрать тонну денег, иначе ему пробьёт билет какой-то кореец.

Закрыв дверцы фургончика, Деккер опять подошёл к передней части и показал насупившемуся Киму Шину свой жетон.

— Детектив-сержант Манни Деккер. Вы арестованы за подделку денежных документов, а также за кражу бумаги, используемой для изготовления валюты Соединённых Штатов. — Он уже начал зачитывать по памяти арестованным их права, когда вдруг сообразил, что за ним могут наблюдать из дома. Ну, тут уж ничего не поделаешь. — Дюмас внутри? — спросил он, закончив.

Ким Шин и телохранитель смотрели прямо вперёд — две статуи, внезапно потерявшие дар речи.

— Где он держит Тоуни Да-Силва?

Не поворачивая головы, Шин нащупал пластырь у себя на носу.

— Вы перевозите товар, — задумчиво проговорил Деккер. — Значит, Сон не появится?

Корейцы продолжали молчать.

Деккер покачал головой.

— Вы, ребята, такие болтливые, слова не вставишь. — Протянув руку в кабину фургончика, он ткнул пальцем Шину в повреждённый нос. Дипломат завопил, отшатываясь от Деккера, а тот спросил: — Где Тоуни Да-Силва?

Схватив за воротник пальто, Деккер выдернул голову Шина на дождь.

— Я тебе ещё за Твентимэна должен… Ну, где Тоуни? И ещё — сколько человек в доме Ёкои?

Ким Шин плюнул ему в лицо и сказал что-то на корейском. Деккер рукою вытер слюну со щеки, руку отёр о пальто.

— Нет, по-хорошему ты не понимаешь. — И он сильно ударил Шина по носу раскрытой ладонью. Сирена проезжавшей недалеко пожарной машины заглушила вопли корейца.

Дюмас, рядом с кроватью Ёкои, перелистывал одну из записных книжек Ровены.

— Она многих могла погубить этими писульками, — заметил он. — У неё здесь все подробности — не только о Соне, тут и мы с тобой, и люди, которые покупали у неё сексуальных рабов. Показана связь Сона с корейским правительством, его посольские контакты, подделки паспортов, шпионаж и убийства — всё это Сон делал для Кореи. Вот так. Да, тебе кое-что понравится. Вероятно, ты назовёшь это главой об извращённых сексуальных вкусах богатых и знаменитых. Хочешь послушать?

Ёкои слабо улыбнулся.

— Ты же знаешь, что да.

— Я тоже хочу, — послышался мужской голос.

Повернувшись в ту сторону, Дюмас и Ёкои увидели стоящего в двери Деккера — одна рука за спиной, другая, с револьвером, свисает вниз.

У Дюмаса на лбу забилась жилка. Захлопнув записную книжку, он поднялся.

— Ты отсюда вышел, мистер, и я имею в виду прямо сейчас. Ты в частном доме, и если я не увижу ордера, должным образом подписанного судьёй, ордера, где конкретно говорится, что именно ты ищешь — всё, ты уже вышел, тебя здесь нет.

На Деккера это не произвело никакого впечатления.

— Передняя дверь была открыта, и я, как неравнодушный гражданин, подумал: вдруг сюда проник грабитель. И позвольте напомнить, что полиция имеет право входить без ордера, если есть основания полагать, что совершается преступление. Я подозреваю, что вы незаконно держали здесь Тоуни Да-Силва. Шин говорит, её перевезли в Квинс. Я хочу, чтобы вы это подтвердили.

Ёкои закашлялся. Дюмас взглянул на него, потом вернулся к Деккеру.

— Вон. И немедленно.

— Стрелки, которых ты выпустил на Форта, обгадились, — Деккер изменил тон. — Его подружка мертва, но он-то живой и почти здоровый. Разумеется, он очень хочет пройтись по тебе дорожным катком.

В другой руке Деккера, которая показалась сейчас из-за спины, была книжка — он бросил её на коврик у кровати.

— Школьный учебник. Я нашёл его внизу, в подвале. И на нём имя Тоуни Да-Силва чернилами.

Дюмас улыбнулся своей волчьей улыбкой.

— Если хочешь отнести это в суд, умник, то пожалуйста. Кто угодно мог положить это внизу. Может, ты и положил.

Деккер вошёл в комнату, сел в деревянное кресло колониального стиля, шляпу снял и водрузил на правое колено.

— Медсестра звонит в полицию, но пока они не приехали, я успею кое-что сказать.

Он помолчал, озабоченно хмурясь.

— Прежде всего в подвале будут искать отпечатки пальцев Тоуни, и я уверен, что найдут, а в деле они есть, кстати. Гэйл Да-Силва сделала то же, что делают сейчас многие матери. Сняла с неё отпечатки пальцев по всем правилам — на тот случай, если Тоуни исчезнет и появится через много лет. Пропавшие дети взрослеют, но отпечатки пальцев у них не меняются. Не сомневаюсь, мы найдём также волосы и волокна, доказывающие, что она была здесь. Ты всё ещё думаешь, что я фантазирую?

Ёкои потянул Дюмаса за брюки.

— Бен? Бен?

Не сводя глаз с Деккера, Дюмас коснулся руки своего любовника.

— Как твоя напарница, Деккер?

Деккер дёрнулся. Вот уж этого он меньше всего ожидал — вопроса, который не был вопросом. А почему психопат Бен бросил это в него так откровенно? Да чтобы вывести из равновесия. И, будь он проклят, ему это почти удалось.

Минуты две они смотрели друг на друга, тишину нарушало только тиканье викторианских часов на каминной полке и шум дождя за окном. Наконец, овладев собой, Деккер смог улыбнуться.

— Значит, это ты, гадина, стрелял в неё. Вот лицо будет у Сумки, когда я расскажу, что её чуть не убил педик из ада. Кстати, тебе ещё кое-что понравится. Она связала тебя с убийствами Да-Силва. Проблема в Джо Ло-Касио в том, что он может продать стволы любому дерьму, которое приходит с улицы.

Ёкои кашлянул, привлекая внимание.

— Господи, Бен, он знает всё. Что мы будем делать?

Деккер насмешливо улыбнулся Дюмасу.

— Мы оба знаем, что случается, когда сажают полицейского. Ты не протянешь и месяца. Как только ты окажешься в тюрьме, на тебя выдадут контракт — и меня это заранее радует. А без тебя и подружка твоя долго не проживёт.

Дюмас чуть подвинулся к ночному столику у кровати.

Деккер помотал головой.

— Я нервничаю, когда ты так делаешь. Сиди смирно. Даже если ты выберешься из комнаты, куда тебе идти? Полиция, федеральные, все тебя хотят. Внизу лежит федеральная бумага для валюты — Форт говорит, что передал её тебе и Николаи. Да и вообще ты не из тех, кто способен сбежать и оставить своего любимого. Вот почему ты никуда не денешься, кроме как в колледж.

Рукояткой револьвера Деккер стряхнул капли воды со шляпы на колено.

— Форт говорит, ты крадёшь информацию из полицейских компьютеров и продаёшь её торговцам наркотиками и прочей погани. У тебя есть полицейские, которые сообщают о налётах, следователи в прокуратуре, дающие взглянуть на секретные дела, судебные клерки, через которых ты узнаёшь о расследовании большого жюри… Ты не терял времени. Ну и ещё позволь напомнить о твоём соучастии в убийстве Сюзен Скаддер.

Деккер поднял палец.

— У тебя, как я понял, освободилось место. Форт прикончил стрелка по имени Хектор Эспиноза, он, я знаю, работал на тебя. Женщина, которая была с ним, по описанию похожа на его жену Иду. Её, кажется выгнали из полиции, потому что она слишком энергично раздевала и обыскивала женщин? Говорят, она любит…