— Не подадите рубашку? — прошептал он.

— Вы с ума сошли. Сейчас же ложитесь в постель.

На мгновение они замерли друг перед другом. Потом Тепен попыталась подтащить Малко к кровати, но он вырвался.

Ему удалось добраться до шкафа и вынуть рубашку. У него раздирало весь бок, пока он напяливал ее на себя. По лбу струился холодный пот; еще немного, и Малко бы упал. Тепен подскочила и довела его до стула.

— Вы сейчас потеряете сознание.

Золотистые глаза налились кровью. Малко поглядел на Тепен и сказал:

— Тепен, вы мне нужны, прямо сейчас. Я не смогу сам вести машину.

Девушка в гневе топнула ногой.

— Но послушайте, куда вы собрались?

— В отель «Вьенг-Тай». Спасти человека, которому из-за меня угрожает опасность...

— А вы не можете позвонить?

Малко покачал головой.

— Нет, и у меня нет больше времени на разговоры. Тем хуже, возьму такси.

Он вытащил из недр своего чемодана плоский пистолет и сунул за пояс. Тепен испуганно следила за его движениями. Малко натянул пиджак. Он еле стоял на ногах. Тепен нагнала Малко, когда тот уже схватился за ручку двери.

— Постойте, я с вами.

В холле Малко был вынужден выпустить руку Тепен, но как только они очутились в темноте, царившей на стоянке, он всем телом оперся на девушку. Хорошо еще, что «мерседес» стоял недалеко.

Малко бросил взгляд на часы: полтретьего.

— Где этот отель? — спросила Тепен.

— Около университета. Это все, что я знаю.

Тепен отъехала от «Еравана» и повернула налево. Улица Рамчадамри была пустынна. «Мерседес» несся со скоростью около ста тридцати километров в час. У вокзала Хуа Ламфонг, поворачивая направо, в китайский квартал, чтобы сократить путь, Тепен едва не задавила двух нищих, которые спали прямо на мостовой.

Днем этими переулками — ухабистыми и людными — никто не ездил. При каждом толчке Малко подавлял стон. Некоторые ямы достигали в глубину тридцати сантиметров. Свет фар выхватывал из темноты силуэты отскакивавших в сторону пешеходов. По ночам в эти кварталы отваживались заезжать разве что полицейские машины.

Неожиданно они выскочили прямо на широкую площадь, и Малко узнал королевский дворец. Они находились совсем рядом с рекой, на севере города. Тепен обратилась к прохожему, который показал на узкую, плохо освещенную улицу.

Две минуты спустя они остановились перед довольно обветшалым домом с красной вывеской: отель «Вьенг-Тай».

На темной улице никого не было, но в отдельных окнах и в вестибюле горел свет. У Малко тут же возникло предчувствие беды.

— Спросить надо некую Сирикит, — объяснил он. — Думаю, это ее настоящее имя. Она массажистка и еще работает в «Трех королевствах».

Тепен напряглась, но вслух ничего не сказала. Поддерживая Малко, она вошла в вестибюль, где воняло кислым китайским супом. Несколько тайцев удивленно на них взглянули. Один из них подошел и сказал по-английски:

— Свободных номеров нет, сэр, все занято.

Тепен ответила ему по-тайски. Малко уловил имя Сирикит и увидел, как изменился в лице таец. С расширенными от ужаса глазами Тепен повернулась к Малко.

— Ее только что зарезали.

— Она умерла?

Тепен перевела. Таец покачал головой и коротко ответил:

— По-видимому, она умирает. Сейчас с ней врач.

— Мне надо ее видеть, — сказал Малко.

Чинить препятствий таец не стал. Тепен помогла Малко подняться по узкой лестнице на четвертый этаж. За открытыми дверями мелькали испуганные лица. «Вьенг-Тай» служил чем-то вроде семейного пансиона для девушек из кабаре. Дверь в комнате Сирикит на четвертом этаже была распахнута настежь. Малко вошел первым, и ему чуть не стало плохо.

Сирикит лежала на кровати в глубине комнаты. Это был настоящий кошмар. Ее зарезали в постели. Кровь из страшной раны на горле — почти от одного уха до другого — пропитала простыни. Врач засунул в зияющую дыру старое полотенце, но рана продолжала кровоточить.

Лицо девушки было словно из воска. Если бы не легкое подрагивание век, ее можно было считать мертвой. По комнате распространялся запах крови. Малко протиснулся к кровати и, наклонившись, позвал Сирикит.

На третий раз она открыла остекленевшие глаза. Узнала ли она его? Девушке явно оставалось жить несколько минут. С перерезанной сонной артерией редко кто выживает.

— Сирикит, — сказал Малко, — мне нужно имя китаянки. Любовницы Джима Стэнфорда. Это из-за нее вас хотели убить.

Сирикит лежала молча, с открытыми глазами. Малко повторил свой вопрос. На этот раз губы девушки шевельнулись, но он ничего не услышал.

Превозмогая боль в боку, Малко наклонился еще ниже и прильнул ухом к губам Сирикит. Девушка выдавила несколько тайских слов, которых он не понял. Те немногие английские слова, какие она знала, Сирикит, по-видимому, забыла. Малко выпрямился и позвал Тепен.

— Скорее, переведите, что она говорит.

Теперь уже Тепен, дрожа, как осиновый лист, склонилась над умирающей.

Губы Сирикит снова шевельнулись. Тепен медленно переводила.

— Она говорит о каком-то человеке, Са-Мае. Я плохо разбираю...

— Китаянка, — заволновался Малко, — спроси имя китаянки.

Тепен задала вопрос по-тайски. С бьющимся сердцем Малко глядел на губы Сирикит.

— Ее зовут Ким Ланг, — сказала Тепен. — Она упомянула Куала-Лумпур. О, Малко, я сейчас упаду в обморок.

Тепен и правда была еще бледнее Сирикит. Она рухнула на стул, и на ее лбу проступили капельки пота. Сирикит вдруг вскрикнула, широко раскрыла рот, и ее голова соскользнула набок. Глаз она так и не закрыла.

Малко не надо было подходить ближе, он и так видел, что Сирикит умерла.

— Они вызвали полицию? — спросил Малко.

Тепен перевела ответ.

— Они ждали, пока она умрет.

Как же деликатны эти добропорядочные люди!

— Спросите, что тут произошло.

Все оказалось просто. В отель прошмыгнул человек, которого видел только швейцар, да и то мельком. Никто не обратил на него внимания: девушки часто принимали своих любовников по ночам. Но спустя некоторое время вопли Сирикит разбудили весь отель. В ужасе забившийся за стойку ночной портье видел убийцу только со спины: крепкого телосложения азиат в светлой рубашке.

Убийца высадил дверь и нанес девушке один-единственный удар, пока та спала, разморившись от спиртного, выпитого с Малко.

Так что благодаря «Шампалю» она не слишком мучилась. Грустная ирония судьбы.

Малко вытащил из кармана пять банкнот по сто батов и протянул Тепен.

— Попросите их не рассказывать о нашем визите полиции.

Поджарый таец, должно быть, владелец отеля, засунул деньги в карман. Обещая все что угодно. Малко с Тепен поспешили вниз. Когда их «мерседес» заворачивал за угол, они услышали полицейскую сирену.

В машине Малко почти потерял сознание. Рана снова открылась, и через повязку сочилась кровь.

В голове у Малко все перемешалось. Почему его пытались убить? Какую тайну заключало в себе исчезновение Джима Стэнфорда? Почему мадам Стэнфорд не тронули и пальцем? Малко понимал, что, ответив на этот последний вопрос, он разрешил бы загадку.

— Ким Ланг, — вслух повторил он.

Надо найти китаянку по имени Ким Ланг, которая живет в Малайзии, в Куала-Лумпуре. Это несложно.

— Высадите меня? — спросил Малко.

Тепен припарковала машину.

— Я остаюсь с вами, — решительно проговорила она.

— Хорошо, — сказал Малко. — Тогда завтра вы отвезете меня в Куала-Лумпур. Позвоните своему эскулапу, пусть он сделает мне укол, чтобы я на людях не свалился вам на руки.

Остолбенев от неожиданности, она даже не нашлась, что ответить. Портье явно был возмущен до глубины души, когда увидел, как они в обнимку, словно двое влюбленных, вошли в холл. Тепен выдержала его взгляд. На глазах у всех она погружалась в трясину порока. Такое, во всяком случае, создавалось впечатление.

Малко заснул сразу, как только положил голову на подушку.