Когда он обернулся к странному дуэту, то увидел, что в машине осталась только женщина. Карлик исчез.
Рик спросил женщину, где ее спутник, но она только улыбнулась ему,
Рик понимал, что он должен отправиться на поиски пропавшего человека, но неотразимый взгляд таинственной женщины, казалось, проникал в его сознание, не позволяя ему думать ни о чем другом, кроме того, чтобы побыстрее доставить ее в свою хижину. Проявив явно непрофессиональную беспечность по отношению к попавшему в беду карлику (что было совсем не в его правилах), Рик показал ей, чтобы она забиралась в его снегоход.
Вместе они помчались через ночь, которая становилась все холоднее.
Когда они прибыли в хижину, Рик обнаружил, что его напарник еще не вернулся с задания. Он ввел женщину внутрь и сразу начал готовить ей горячий кофе.
Его таинственная гостья медленно тянула жидкость из дымящейся чашки, время от времени внимательно рассматривая ее содержимое, как будто никогда раньше не видела кофе.
Вдруг Рик увидел, как она запустила палец в чашку, чтобы попробовать напиток, как будто она могла каким-то образом всасывать жидкость пальцами и пить ее таким образом.
Он помнит, что она так и не выпила свой кофе.
Улыбнувшись ему, она очень решительно двинулась к его кровати.
Несколькими вполне очевидными жестами она дала ему ясно понять, что хочет, чтобы он к ней присоединился.
На мгновение Рика охватило замешательство, даже возникло какое-то дурное предчувствие. Он видел достаточно голливудских фильмов о женщинах-оборотнях и вампиршах.
Что, если эта прекрасная женщина какая-нибудь чокнутая, которая воткнет в него нож как раз в тот момент, когда их любовный акт будет подходить к концу?
Но чем больше он смотрел в эти удивительные голубые глаза, тем больше он успокаивался и тем больше его охватывало возбуждение.
В своем откровенном рассказе об этом событии он признается, что, преодолев странное чувство смятения, он в тот вечер трижды занимался любовью с этой странной женщиной.
Когда он проснулся, как он думал, на следующее утро после ночных страстей, женщины уже не было. Рик в страхе вскочил. Он ругал себя за столь безответственное поведение. Очевидно, получив сексуальное удовлетворение, он крепко заснул и в результате позволил странной женщине опять отправиться на мороз без всякой обуви, в одном только легком платье.
Он живо вспомнил, как занимался с нею любовью, и начал переживать по поводу невыполнения своих спасательских обязанностей. И где ее странный спутник? Найдет ли он его замерзшим где-нибудь в снегу?
В то же время Рик начал беспокоиться, что могло случиться с его напарником.
На кухне, рядом с кофейной чашкой напарника, он нашел записку, в которой сообщалось, что тот, вернувшись обнаружил, что Рик крепко спит. Потрогав его лоб, он почувствовал, что у Рика поднялась температура, поэтому он решил дать ему выспаться, а сам отправился на новое задание.
Рик уже собрался выбросить записку, когда увидел на ней проставленную дату. Он задрожал всем телом, когда понял, что проспал двое суток!
Рика охватил еще больший стыд за содеянное. Он затащил в постель заблудившуюся, смущенную, практически беспомощную женщину и после этого проспал двое суток!
Потом, когда он начал кое-что припоминать, с каждым новым воспоминанием все приключение казалось ему все более странным. Прежде всего он начал ясно понимать, что он не «затащил в постель» беспомощную женщину. Она сама хотела его, и дала ему это понять самым недвусмысленным образом.
Он вернулся на то место, где встретил ее, и еще раз обыскал все вокруг, пытаясь найти следы съехавшего с нерасчищенной дороги грузовика. И опять ничего не обнаружил.
К своему великому облегчению, он не нашел и тела странного маленького человечка. Женщина там тоже не появлялась.
Прошли недели, потом месяцы, и Рик постарался выбросить этот случай из головы.
Примерно через восемнадцать месяцев, когда Рик в конце ясного весеннего дня мыл посуду у себя в домике, он случайно бросил взгляд на окно. К своему удивлению, он увидел ту самую таинственную «женщину из снегов», которая стояла под большой сосной, прямо перед окном.
Она улыбалась ему, и он обратил внимание, что одета она в развевающееся прозрачное платье, похожее на то, которое было на ней в ту морозную ночь. На руках она держала маленького золотоволосого ребенка.
Рик говорит, что он никогда не забудет той минуты, когда она показала на него, потом на свой живот, а потом на младенца.
Она подарила ему еще одну широкую улыбку и скрылась в лесу.
Рик вспоминает, что несколько мгновений он не мог двинуться с места, но когда опять обрел эту возможность, он стремительно бросился наружу, чтобы попытаться найти ее.
Несмотря на все его усилия, даже его опытный глаз лесничего не смог обнаружить никаких следов — но ему было совершенно ясно: она дала ему понять, что он — отец ребенка, которого она держала на руках.
Это была та же женщина, еще раз подчеркнул Рик, которая появилась в ту морозную ночь, нечувствительная к холоду, которая шла босиком по снегу при температуре ниже нуля и которая, несомненно, могла приходить и уходить, когда ей этого хотелось, — из какого-то другого мира или из какого-то другого измерения, Рик не берется судить определенно.
Он понимает, что будет чувствовать себя неспокойно, зная, что является отцом ребенка-гибрида неземной женщины и человека.
Всякий раз, когда он смотрит в ночное небо, говорит Рик, он думает о том, не живет ли его ребенок в каком-то из других миров. А может, его ребенок растет на какой-то внеземной базе и в один прекрасный день вернется, чтобы заявить свои права на наследство на Земле?
Мэри Брюс из Сиракуз (штат Нью-Йорк) убеждена, что ее ждет особая миссия здесь, на Земле, но она не знает еще, какая именно.
Она рассказала, что начала видеть сны о людях с НЛО еще когда ей было пять лет. В этих снах над домом ее родителей появлялся большой космический корабль, а потом в луче света какие-то существа входили в ее комнату и смотрели на нее.
Они, казалось, всегда наблюдали за ней, вспоминает она, как будто были кем-то вроде врачей. Они никогда с ней не заговаривали, их губы всегда казались застывшими в немного насмешливой улыбке.
Мэри никогда их не пугалась. Они приводили ее в восхищение.
Она становилась старше, а наблюдение продолжалось. Она помнит, что эти яркие сны об НЛО-навтах повторялись по меньшей мере каждые три-четыре месяца.
Вскоре после того как ей исполнилось десять лет, к ней однажды подошли эти существа, взяли ее за руку и, по-видимому, вытащили ее из физического тела, перенеся в какое-то астральное сновидение. Она помнит, как была перенесена в красивую розовую комнату, где все было мягким, нежным и полным любви.
У нее сохранилось четкое воспоминание об очень приятной музыке, которая звучала в этой комнате. Мелодия была совсем незнакомой, она успокаивала и заставляла чувствовать себя очень комфортно.
Она чувствовала себя словно в уютной детской комнате. Наиболее яркий случай произошел, когда Мэри было тринадцать лет. К ней в комнату пришли те же существа, которые на этот раз стояли в углу, а к ней приблизился человек более земного вида. Несмотря на свою молодость и неопытность, она знала, что она была вовлечена в половую связь. Человек ласкал ее, но ничего при этом не говорил.
Через два или три месяца, утверждает Мэри, она узнала, что беременна. Она была очень напугана.
Ей было только тринадцать лет. Она не могла решиться сказать об этом своим родителям. Она хотела было рассказать все школьному врачу, но побоялась стыда и унижения.
Мэри с уверенностью могла сказать, что у нее не было никакой физической связи ни с одним мальчиком ее возраста или с кем-нибудь старше ее.
Единственный ее половой контакт, клялась она в своем письме, имел место с таинственным человеком, который вошел в ее комнату в луче света, — человеком, которого сопровождали те же самые существа, которые посещали ее с пятилетнего возраста.