Я попыталась раз, попыталась два, но ничего. Меня просто нагло не пропускают туда. Я развернулась и увидела ухмыляющегося ректора. Ха! Я скорчила ему в ответ оскал и спокойно уселась на первый ряд. Беру свои слова обратно, очень просто могу смотреть ему в глаза!

— Что ж, сегодня мы поговорим о защите, которую используют люди довольно высокие по положению, — ректор посмотрел мне в глаза, — К примеру, принцы.

Принц не моего романа.

В голове вспыхнула эта фраза. Хм, к чему бы это? Я вновь взглянула на ректора, а он загадочно улыбнувшись, продолжил лекцию. Да что происходит?

* * *

— Адептка Поплавская, останьтесь, — После окончании лекции попросил Стороций. Я дождалась пока все выйдут и только потом подошла к столу.

— Да, Маигстр? — Я опёрлась руками о стол ректора, — Что-то случилось?

— Да нет. — Мужчина встал со своего места и, обогнув стол, стал подходить ко мне. Я развернулась так, что стол оказался сзади меня, — Я просто хотел сказать, что… — Мужчина оперся руками о стол с двух сторон от меня, тем самым заключила меня в ловушку.

— Что? — Я нервно сглотнула, переводя взгляд на губы мужчины.

— Чтобы Вы… — Он наклонился к моим губам так близко, что я могла чувствовать его дыхание, — Приготовили доклад о принцах, — Вдруг с улыбкой на губах закончил ректор и, быстро поцеловав меня в щеку, отошёл и вышел из кабинета, — У Вас ещё пара целительства, адептка! — Прокричал он напоследок. Я же стояла в ауте.

Что б меня… Это определённо очень-очень странный день!

* * *

Зайдя в свою комнату, я сразу замечаю конверт лежащий прямо под дверью. Беру в руки и сажусь на кровать. Хм, обычный белый конверт. Что же это?

Распечатав, я нахожу внутри листок, свёрнутый в трое. А на листке лишь одно слово.

Берегись.

Что? Что это значит? Я оглядываюсь по сторонам, сама не понимая зачем. Кто бы это не подсунул, шутник из него так себе. Да, это точно шутка. А что ж ещё?

Открываю окно и сжигаю послание, пепел из моих рук рассыпается, вылетаю в окно. Тяжело вздохнув, закрываю окно и иду спать. Как говорится, утро вечера мудренее.

* * *

Все ночь я проворочалась. Никак не могла заснуть. Все-таки в четыре утра нервы сдали, и я, накинув на себя халат, направилась в столовку.

Коридоры были пусты, а в академии стояла гробовая тишина. Даже как-то непривычно. Пройдя половин пути, я заметила кое-что очень странное.

Коридор, который вёл к библиотеке, был освещён ярко-зеленой вспышкой. И вдруг раздался голос. И, о Святые Колдуны, он звал меня. Произносил моё имя, растягивая буквы.

Плюнув на все, я последовала туда. Раздалось протяжное эхо, заставив меня подпрыгнуть, а мурашкам пройтись по моей коже.

— Тут кто-то есть? — Тихо спросила я, боясь получить ответ. У меня уже маразм начинается.

— Эрика, — вновь позвал меня мелодичный голос. Я резко остановилась. Мозг кричал не идти туда, но тело рвалось навстречу голосу.

— Черт, — Я оглянулась, рядом ни души. Я не могло сопротивляться желанию пройти дальше. Слезы покатились по щекам, руки начало трясти, а мысли перемешались, оставляя вместо какую-то кашицу.

— Эрикаа, — вновь взвыл голос, явно злясь, что я не иду, не слушаюсь его. Ноги сами последовали по направлению к библиотеке, не давая место сопротивлению. Разум затуманился.

— Нет! — Я все-таки смогла заставить себя остановиться, — Я не буду слушать тебя! — Я закрыла уши руками, усаживаясь на пол.

— Деменика! — Рявкнул голос. От звук своего настоящего имени, я вздрогнула, как от пощёчины. Этого не может быть!

— Нет, нет, нет, — Я прижала руки к ушам сильнее, и сжавшись в углу, начала раскачиваться. Слово «нет» звучало для меня, как молитва.

— Эрика, — Вновь услышала я рядом с собой голос. Но он звучал мягче, теплее и явно принадлежал мужчине.

— Нет, — Я сильнее вжалась в стену, закрыв глаза.

— Эрика, — Кто-то схватил меня за запястья, — Эрика, послушай меня.

— Нет, пожалуйста, — Слезы текли, не останавливаясь, а дыхания сбилось.

— Эрика! — Громко закричали на меня, грубо встряхнув.

— Что? — Я открыла глаза, но передо мной стоял ректор, — М-магистр?

— Да, это я, — Мужчина глубоко вздохнул, — Эрика, что случилось? — Мужчина посмотрел на меня своими изумрудными глазами, а я не могла вымолвить и слова.

— Я не з-знаю, — Я задыхаюсь от рыданий, судорожно вздрагивая, когда Стороций притягивает меня к себе на колени и обнимает.

— Все хорошо, — мужчина гладит меня по волосам, — просто расскажи мне, что произошло. Как ты здесь оказалась?

— Мне не спалось и я решила сходить в столовку. Очень часто Мисс Лобс в это время хозяйничает, готовя завтраки для адептов, — Да, наша кухарка не знает, что такое сон, — Но по дороге я увидела какое-то странное свечение и голос. — На последнем слове мой голос дрогнул, — Он звал меня по имени, — уже тихо продолжала я, судорожно хватаясь за рубашку мужчины, — Магистр, он назвал меня настоящим именем. Его никто, кроме меня, отца и императора, не знают.

— Я разберусь, обещаю, Эрика, — Стороций взглянул мне в глаза, от чего паника начала отступать. Он здесь, рядом со мной. Все хорошо… — Пойдём. — Мужчина встаёт с пола, поднимая меня на руки. Не успела я и слова сказать, как дымка телепорта окутала нас и мы оказались дома у Магистра.

— Магистр, я бы хотела в свою комнату, — Начала было я, но ректор категорически покачал головой, укладывая меня на диван и накрывая пледом, — Но почему?

— Здесь будет безопаснее. — Мужчина сел рядом, глядя на меня в упор. В его глазах скользнуло беспокойство, — Я не знаю, что произошло, Эрика, но боюсь, это очень опасно для тебя. Мне будет спокойнее, если ты несколько дней будешь оставаться я меня, пока мы не найдём этот «голос», — он положил руку мне на лодыжку, легко сжимая её. — Через мою защиту, кто бы это ни был, им не пробиться, — и столько решимости в его глазах, что я волей-неволей поверила ему.

— Ладно, — кивнула я, понимая, что другой ответ просто не примут, — А что вы делали там в этом время?

— Тоже, что и ты. Мне не спалось, — Ректор хитро улыбнулся, — А ещё Мисс Лобс обещала мне её фирменных пончиков.

— Ах, ну тогда я Вас понимаю. Хотя, обидно, что теперь у Мисс Лобс двое любимчиков, — улыбнулась я в ответ. — Раньше по ночам она только мне готовила пончики, — Я сделала обиженную физиономию, тем самым заставив ректора рассмеяться.

— Ну что ж, у Вас появился соперник, адептка Поплавская.

Глава одиннадцатая. Легенда про принцессу Деменику

Деменика, будь осторожна. Они придут. Остерегайся. Доверяй ему, он не придаст.

Я проснулась в холодном поту, тяжело дыша. Доверять кому? Остерегаться? Осмотревшись вокруг, поняла, что в комнате никого нет, я откинулась на спинку кровати. С того странного дня прошло три дня, люди Магистра прочесала Академию, но ничего не нашли, хотя уловили какие-то странные импульсы, будто что-то было в Академии.

— Эрика? — Услышала я голос ректора и, повернув, увидела его, стоящего в дверях. — Можно войти? — Я кивнула. Мужчина был в пижамных штанах и в чёрной безрукавке, волосы были собраны, что я так не любила. Так и хотелось зацепить резинку и стянуть её. — Ты как? — Стороций сел на край кровати.

— Почему Вы спрашиваете? — Пыталась я не выдать своего учащенного дыхания.

— Ты кричала, — я удивлённо посмотрела на ректора, — я услышал твои крики, поэтому пришёл. Так, что случилось?

— Пустятки, — я попыталась не выдать своего волнения. Это мои проблемы, не хочу никого втягивать, — просто кошмар приснился.

— Ты же знаешь, что можешь мне доверять? — Я кивнула, ибо знала, — Хорошо, потому что это так, — он улыбнулся, — тогда снова задаю вопрос. Что тебе снилось, Эрика?

— Снова этот голос, — я пожала плечами, — только, знаете, мне кажется, что он не хочет навредить мне, а, наоборот, предупредить о чем-то.