В нужный момент она резко отодвинулась и под взглядом Накамуры медленно избавилась от юкаты. Накамура шагнул к ней. Кэти выставила вперед руки.

— Э, нет, парень, — приказала она, — гаси свет и ложись на спину возле стола.

Накамура покорно повиновался. Кэти подошла к нему.

— А теперь, — сказала она уже мягче. — Ты ведь помнишь, чего именно хочет твоя принцесса?… Медленно, очень медленно… не торопись. — Она потянулась рукой к низу его живота. — По-моему, мусаси почти готов…

Кэти поцеловала Накамуру, погладила его лицо и шею.

— А теперь закрой глаза, — шепнула она на ухо, — и сосчитай до десяти, очень медленно.

— Ити, ни, сан… — едва выдохнул он.

С удивительной быстротой Кэти метнулась через комнату к другой мусорной корзинке. Отодвинув бумаги, извлекла пистолет.

— …си, го, реку…

Сердце ее отчаянно колотилось. Кэти схватила пистолет, обернулась и направилась к Накамуре.

— …сити, хати, кю…

— Вот тебе за то, что ты сделал с моим отцом, — Кэти приставила дуло к его лбу. Она нажала на курок, как только изумленный Накамура открыл глаза.

— Вот тебе за то, что ты сделал со мной, — она всадила три пули в его гениталии.

Стражи вломились буквально через секунду. Но она оказалась проворнее.

— А это — тебе, Кэти Уэйкфилд, — громким голосом объявила она, взяв дуло в рот, — за то, что ты сделала с собой.

Элли проснулась, услыхав звук ключей в замке своей камеры. Она потерла глаза.

— Это ты, Роберт? — спросила она.

— Да, Элли, — ответил он. Когда Роберт вошел в камеру, она встала. Роберт обнял Элли.

— Я так рад видеть тебя. Я пришел, как только узнал от Ганса, что полиция оставила участок.

Он поцеловал изумленную жену.

— Я ужасно виноват перед тобой, Элли. Я был очень, очень неправ.

Свои пожитки Элли собрала за несколько секунд.

— Как это полиция оставила участок? — спросила она. — Почему, Роберт? Что происходит?

— Полный и всеобщий хаос, — проговорил он с крайне расстроенным видом.

— Что ты имеешь в виду, Роберт? — Элли внезапно испугалась. — С Никки все в порядке?

— С ней все хорошо, Элли, но… повсюду люди мрут пачками… Мы не знаем почему… Час назад Эд Стаффорд упал и умер, прежде чем я успел осмотреть его… Какая-то чудовищная эпидемия.

«Октопауки, — поняла Элли, — наконец нанесли контрудар». Она обняла безутешного мужа. Через несколько секунд тот отодвинулся.

— Прости меня, Элли… повсюду такое смятение… С тобой все в порядке?

— Все хорошо, Роберт… Меня уже несколько дней никто не допрашивал и не мучил. Но где Никки?

— Она с Брайаном Уолшем в нашем доме. Ты помнишь Брайана, Патрик учился с ним на компьютере? Он помогал мне заботиться о Никки, после того как тебя забрали… Бедный парень, позавчера он проснулся и нашел своих родителей мертвыми…

Элли вышла из полицейского участка вместе с Робертом. Он непрерывно разговаривал, переходил с темы на тему, но из его почти неразборчивых речей Элли смогла понять лишь немногое. Со слов Роберта, за последние два дня в Новом Эдеме приключилось три сотни совершенно неожиданных смертей, и конца этому не видно.

— Странно, — бормотал он, — умер только один ребенок… почти все жертвы пожилого возраста.

Перед полицейским участком Бовуа женщина, явно не достигшая сорока лет, узнала Роберта и ухватила его за руку.

— Пойдемте со мной, доктор, немедленно! — закричала она пронзительным голосом. — Мой муж потерял сознание… сидел со мной, ужинал и вдруг начал жаловаться на головную боль. А когда я вернулась из кухни, уже лежал на полу… Боюсь, что он умер.

— Вот видишь… — сказал Роберт, обращаясь к Элли.

— Сходи к ней, — проговорила Элли, — а потом, если надо, можешь идти в госпиталь. Я пойду домой к Никки. Мы будем ждать тебя. — Она поцеловала его. Элли хотела сказать Роберту, что всему виной октопауки, но решила, что этого делать не следует.

— Мамочка, мамочка! — кричала Никки. Она пробежала весь коридор и вскочила на руки Элли. — Мне так не хватало тебя, мамочка.

— И мне тебя, мой ангел. Что ты делала?

— Играла с Брайаном. Он очень хороший, читает мне и учит считать.

Брайан Уолш, которому едва перевалило за двадцать, вышел из-за угла с детской книгой в руках.

— Здравствуйте, миссис Тернер, — проговорил он. — Не знаю, помните ли вы меня…

— Конечно же, помню, Брайан. Я для тебя просто Элли… Я хочу поблагодарить за помощь.

— Я был рад помочь вам, Элли. Такой способный ребенок… Она отвлекла меня от столь болезненных мыслей…

— Роберт рассказал мне о твоих родителях, — перебила его Элли. — Мне очень жаль.

Брайан покачал головой.

— Все было так странно. Вечером, готовясь ко сну, они чувствовали себя просто отлично, — глаза его наполнились слезами. — А утром лежали так мирно…

Он отвернулся и вытер глаза платком.

— Некоторые мои друзья говорят, что эпидемия вызвана октопауками. Как вы думаете, Элли, возможно ли это?…

— Должно быть. Мы вынудили их поступить подобным образом.

— И теперь мы все умрем? — спросил Брайан.

— Не знаю, — ответила Элли. — В самом деле не знаю.

Они простояли несколько секунд в неловком молчании.

— Ну что ж, по крайней мере ваша сестра разделалась с Накамурой, — неожиданно произнес он.

Элли решила, что неправильно поняла его.

— О чем ты говоришь, Брайан? — переспросила она.

— Разве вы не слышали?… Четыре дня назад Кэти убила Накамуру, а потом себя.

Элли была ошеломлена. Она глядела на Брайана с полным неверием.

— Папочка говорил мне вчера про тетю Кэти, — промолвила Никки, обращаясь к матери. — Он сам тебе все расскажет.

Элли не могла ничего сказать. Голова ее кружилась. Она умудрилась распрощаться с Брайаном, вновь поблагодарив его. Потом опустилась на кушетку. Никки подползла Элли под бок и положила голову на колени. Так они просидели довольно долго.

— А как себя чувствовал папа, пока меня не было? — наконец спросила Элли.

— Отлично, — ответила маленькая девочка. — Только шишка выскочила.

— Какая шишка?

— На плече. С мой кулак. Я увидела ее три дня назад, когда он брился. Он сказал, что, должно быть, комар укусил.

10

— Мы с Бенджи уходим в госпиталь, — объявила Николь.

Остальные еще только заканчивали завтрак.

— Садитесь, Николь, прошу вас, — сказала Эпонина. — По крайней мере допейте кофе.

— Спасибо, — ответила та. — Но я обещала Синему Доктору прийти сегодня пораньше. Во время вчерашнего налета было много раненых.

— Но ты очень много работаешь, мама, — вмешался в разговор Патрик. — И почти не спишь.

— Дела помогают. Тогда у меня нет времени на размышления…

— Пойдем, ма-ма, — проговорил Бенджи, появляясь в комнате и подавая Николь пальто. Стоя возле матери, он с улыбкой помахал необычайно притихшим близнецам. Галилей скорчил рожу, а Бенджи с Кеплером расхохотались.

— Она не позволила себе оплакать смерть Кэти, — негромко произнесла Наи через минуту после того, как Николь вышла. — Это тревожит меня. Рано или поздно…

— Она боится, Наи, нового сердечного приступа, — ответила Эпонина. Быть может, даже за свой рассудок… Николь как бы не верит случившемуся.

— Ну вот, мамзелька, опять развела свою поганую психологию, — проговорил Макс. — Нечего тревожиться за Николь… Она сильнее любого из нас. Она оплачет Кэти, когда будет готова к этому.

— Мама ни разу не ходила в видеозал после сердечного приступа. Когда Синий Доктор сказала ей о гибели Накамуры и самоубийстве Кэти, я был уверен, что мама захочет посмотреть как это было… чтобы увидеть Кэти в последний разили хотя бы поинтересоваться делами Элли…

— Убив этого мерзавца, твоя сестра, Патрик, совершила самый выдающийся поступок в своей жизни, — прокомментировал Макс. — Можно говорить о ней что угодно, но уж отваги у ней хватило.

— Кэти была богато одарена, — грустно промолвил Патрик. — Блестящая, очаровательная… но не лишенная и отрицательных сторон.