Раньше он никогда не завидовал людям. Но, Боже, если бы он знал, каково это, то зависть поселилась бы в нем навечно.

— Ты в порядке? — Спросил Мистер Д.

— Да… да, в порядке. — Закрыв глаза, он просто делал размеренные вдохи. — Мои родители… они не разрешали мне выходить на улицу. Претрансы способны выносить солнечный свет, но мои мама и папа не хотели рисковать.

— Не видеть солнца — не могу представить такого.

После этого Лэш тоже не мог.

Задрав подбородок вверх, он на мгновение закрыл глаза… и поклялся поблагодарить своего отца в следующий раз, как встретится с ним.

Это было… потрясающе.

* * *

Фьюри очнулся со жгучим, омерзительным вкусом во рту. В действительности, он въелся во все его тело, будто кто-то побрызгал его с изнанки средством для очистки печей.

Глаза были словно приклеенные. Живот налился свинцовым шаром. Легкие наполнялись воздухом с энтузиазмом двух укурышей после основательного кутежа. Но первейшую позицию по дерьмовому самочувствию заняли его мозги, которые, очевидно, скончались и не были воскрешены вместе с остальным телом.

Фактически его грудь также напоминала сейчас закрытый магазин. Или… нет, его сердце должно было биться, потому что… ну, просто должно было, ведь так? Иначе он бы сейчас не думал, верно?

Перед глазами возникла серая пустошь, силуэт колдуна посреди бескрайнего серого горизонта.

С возвращением, дорогуша, сказал колдун. Было охренеть как весело. Повторим еще?

Повторим еще что? подумал Фьюри.

Колдун засмеялся. Как быстро ты забываешь радостные моменты.

Фьюри застонал и услышал чьи-то шаги.

— Кормия? — прохрипел он.

— Нет.

Этот глубокий, низкий мужской голос. Те же интонации он слышал от себя. В сущности, голоса были идентичны.

Зейдист был с ним.

Когда Фьюри повернул голову, мозги шлепнулись в его голове, будто череп представлял собой аквариум с водой, водорослями и маленьким сундучком с сокровищами, но в нем не наблюдалось ничего с плавниками. На самом деле, в нем не было ничего живого.

Зи выглядел так плохо, каким Фьюри его еще не видел: темные тени залегли под глазами, губы были плотно сжаты, а шрам стал выделяться еще сильнее.

— Ты мне снился, — сказал Фьюри. Боже, его голос был хриплым. — Ты пел мне.

Зи медленно покачала головой.

— Это был не я. Больше не пою.

— Где она? — спросил Фьюри.

— Кормия? В Святилище.

— О… — Все верно. Он вынудил ее отправиться туда, после того как занялся с нею сексом. А потом он… Вколол. Себе. Героина. — О, Боже.

Маленькое миленькое осознание этого факта заставила глаза сфокусироваться и осмотреться вокруг.

Но он лишь увидел, что все вокруг было бледно-сиреневым, и вспомнил, как Кормия вошла в кабинет в белой мантии с розой в руке. Роза по-прежнему была там. Она оставила ее в прошлом.

— Хочешь пить?

Фьюри повернул голову к близнецу. Сидя напротив него, парень выглядел так, как Фьюри себя чувствовал: измученным и опустошенным.

— Я устал, — прошептал Фьюри.

Зи встал и принес стакан.

— Подними голову.

Фьюри сделал, что ему сказали, несмотря на то, что от этого уровень воды в его аквариуме сместился, угрожая пролиться наружу. Когда Зейдист поднес стакан к его губам, Фьюри сделал один глоток, потом еще один, и затем уже глотал, снедаемый жаждой.

Когда жажда отступила, он позволил голове упасть на подушку.

— Спасибо.

— Еще?

— Нет.

Зейдист поставил стакан на прикроватную тумбочку, потом снова уселся в бледно-сиреневое кресло, скрестив руки, и положив подбородок на грудь.

Он терял вес, подумал Фьюри. Его скулы снова начали выделяться.

— У меня не осталось воспоминаний, — тихо сказал Зи.

— О чем?

— О Тебе. О них. Ну, знаешь, о времени до моего похищения и продажи.

Было ли дело в воде или в том, что сказал Зи, но они вернули к Фьюри сознание.

— Ты не должен был помнить наших родителей… наш дом. Ты был ребенком.

— Я помню няньку. Ну, одно воспоминание осталось. Она намазывала большой палец джемом и кормила меня. Вот и все. Следующие воспоминания… я оказался в доме, где все те люди пялились на меня, — нахмурился Зи. — Я вырос на кухне. Перемыл кучу посуды, почистил горы овощей, носил эль солдатам. Они хорошо обращались со мной. Ну пара из них… окей. — Зи потер глаза. — Скажи мне кое-что. Каким оно было у тебя? Взросление?

— Одиноким. — Черт, прозвучало эгоистично. — Нет, я имею в виду…

— Я тоже был одинок. Чувствовал себя так, будто потерял что-то, но не знал, что это было. Я был половиной целого, хотя, всегда был один.

— Я чувствовал то же самое. Но я понимал, кого потерял. — «Тебя» осталось невысказанным.

Голос Зи стал абсолютно подавленным.

— Я не хочу говорить о том, что произошло после моего превращения.

— Ты и не должен.

Зейдист кивнул, и, казалось, ушел в себя. В последовавшем молчании, Фьюри не мог вообразить, что он вспоминал. Боль, унижение, ярость.

— Помнишь время перед вступлением в Братство? — пробормотал Зи. — Когда я исчез на три недели? Мы были в Старом свете, и ты понятия не имел, куда я отправился?

— Да.

— Я убил ее. Госпожу.

Фьюри моргнул, удивленный признанием, о котором все догадывались.

— Так это был не ее муж.

— Нет. Без сомнений, он был жестоким, но ее убил именно я. Понимаешь, она взяла еще одного раба крови. Посадила его в клетку. Я… — Голос Зи задрожал, но потом снова стал каменно-твердым. — Я не мог позволить ей сделать это с кем-нибудь еще. Я вернулся туда… нашел его… Черт, он был обнажен и в том же углу, в котором я…

Фьюри задержал дыхание, желая и одновременно страшась этого знания. Странно. Что сейчас они говорят об этом.

— В котором — ты что?

— Сидел. Я сидел в нем, когда меня не… да, я сидел там, потому что так, по крайне мере, я знал, что надвигается на меня. Парень, он сидел, прислонившись спиной к стене, с поднятыми коленями. В такой же позе сидел и я. Он был молод. Очень молод, совсем недавно прошел превращение. У него были бледно-карие глаза… и в них застыл ужас. Он думал, что я пришел за ним. Знаешь… ну, типа, за ним. Я вошел и потерял дар речь, и это напугало его еще больше. Он дрожал… он дрожал так, что у него стучали зубы, и я до сих пор помню, как выглядели костяшки его рук. Он вцепился в свои тощие икры и костяшки почти выпрыгивали из-под кожи.

Фьюри стиснул зубы, вспоминая, как освободил Зейдиста, вспоминая его, обнаженного и прикованного к койке посреди клетки. Зи не боялся. Его использовали слишком долго и часто, чтобы бояться того, что с ним могли сделать.

Зейдист прокашлялся.

— Я сказал ребенку… сказал ему, что освобожу его. Сначала он мне не поверил. Пока я не задрал рукава пальто и не показал ему запястья. После того, как он увидел мои рабские метки, мне не нужно было говорить ни слова. Он понял все, от начала и до конца. — Зейдист сделал глубокий вдох. — Она обнаружила нас, когда я вел его по нижнему уровню замка. Ему было сложно идти, потому что, как я полагаю, за день до этого он был… занят. Мне пришлось нести его. Так или иначе, она поравнялась с нами, и я разобрался с ней прежде, чем она успела позвать охрану. Этот парень… он смотрел, как я свернул ей шею и позволил телу рухнуть на пол. Когда тело упало, я отрезал ее голову… понимаешь, мы не могли поверить, что она на самом деле умерла. Черт, я находился в кроличьей норе того замка, где нас мог обнаружить любой, и я не двигался. Просто смотрел вниз, на нее. Парень, он спросил, правда ли она мертва. Я сказал, что не знаю. Она не двигалась, но как такое могло оказаться правдой? Парень посмотрел на меня, и я никогда не забуду его голос в тот момент. «Она вернется. Она всегда возвращается». Думаю, мы с ним пережили достаточно дерьма, и не должны были беспокоиться об этом. Поэтому я отрезал ее голову, и он держал ее за волосы, пока я выводил нас из этой чертовой дыры. — Зейдист потер лицо. — Я не знал, что делать с парнем, после того, как освободил его. Вот на что ушло три недели. Я увез его на самый край Италии, так далеко, насколько мог. Там жила семья, с которой Вишес познакомился, работая на того купца в Венеции. Так или иначе, они нуждались в помощи по хозяйству, были хорошими людьми. Они приютили его в качестве оплачиваемой прислуги. Последнее, что я слышал о нем лет десять назад, что его шеллан родила второго ребенка.