— Идите, я мобиль отгоню в гараж, — шепнул мне.

— Спасибо.

Добрался до спальни и опустил свою ношу на кровать. Была бы у меня магия — не сдержался бы, по сто раз в день проверяя состояние её и ребенка. Но магии не было, поэтому оставалось только надеяться, что все хорошо. Ничего, скоро с Лейвером и Ингой будет покончено. А что будет дальше, я старался не думать.

Глава 62

Сандра

Утро начиналось для меня с привычного стука в дверь и голоса Алекса:

— Папа, Сани, кто-то вмешался в мою защиту на доме Элис и Эба. Я пойду, проверю.

— Куда? — Ральфа тут же смело с кровати. — Сначала меня дождись, потом пойдешь.

— Хорошо, я буду во дворе.

Надо просыпаться. Но так хотелось еще поспать… Что это со мной? Последствия установившейся магической стабильности? А потом дошло. Раз в защиту Ала вмешались, значит, кто-то пытался проникнуть в дом Скайденов. Теперь уже я бегала по комнате, стараясь найти вещи, а Ральф стучал в двери Эберта. Не прошло и десяти минут, как мы садились в мобиль впятером — за Эбом, само собой, вылетела и Элис. Детей оставили на Беату и Дэна. Ральф прав, времени оставалось все меньше, и надо было действовать.

Мы подъехали к дому. Ворота были заперты, охрана — на месте. Ал ошибся? Но Алекс в таких вопросах не ошибался никогда.

— Я первый. — Эб зашагал к воротам. Замок щелкнул, и защита пропустила хозяина дома. Ральф вышел следом за ним — и едва успел перехватить Алекса.

— Да тут уже нет никого! — возмутился Ал.

— Но были. Где?

Ал на минуту остановился — притихший, сосредоточенный. А затем двинулся в сторону сада. Мы с Элис переглянулись — и поспешили за нашими мальчиками. Тем более, если здесь никого нет. Эб о чем-то переговаривался с охраной.

— Говорят, никаких происшествий, — догнал он нас.

— А в дом никто и не входил, — откликнулся Ал. — Они в саду стояли, смотрели. Думали, мы здесь. А когда поняли, что пусто, ушли.

— Ты как это определил? — поинтересовался Ральф.

— По остаточному следу.

Ал остановился за домом, развернулся лицом к заднему фасаду.

— Вот здесь стояли, — сказал уверенно. — Видимо, мужчины. Энергия достаточно агрессивная. Рассматривали мою защиту. Папа, а давай, я и на сад защиту поставлю? Могу магические ловушки создать, только вы тогда должны выучить, где. Бабушка говорит, ловушки избирательного действия мне еще рано.

Ральф только на минуту закрыл глаза и потер виски. Да, Алекс никогда не устанет нас поражать.

— А можешь сказать, куда они ушли? — спросила я.

— Попробую.

Он двинулся куда-то вглубь сада, за беседку, пока не очутился у стены.

— Перебрались здесь, — сказал задумчиво. — Ту защиту, которая на дворе была, уничтожили амулетом. Странным таким… Что-то с ним не то. Только что?

Что ж, сны Алекса отступили — а это, видимо, то, что пришло взамен. Странные видения, умение разглядеть то, что скрыто от чужих глаз. Ал пробыл у бабушки всего неделю — и неуловимо изменился. Что будет, если дать ему больше времени?

— Хорошо, и ловушки, и защиту установим, — сдался Ральф. — А теперь я хотел бы обговорить с вами кое-что.

— Обговорить? — Элис поняла, что опасности нет, и даже улыбнулась. — Ты ли это, Ральф Колден?

— Я учусь на своих ошибках, мышка, — ответил он. — Пройдем в дом? Пока нам никто не мешает.

— Я займусь защитой. — Алекс понял, что как раз его мы с собой не зовем. Но я почему-то была уверена, что он обо всем узнает сам.

Мы разместились в большой гостиной. Марго еще не пришла от жениха, поэтому в комнате стояла полная тишина. Я догадывалась, о чем пойдет речь, и все-таки было как-то тревожно. Наверное, потому, что понимала — сейчас либо мы сможем взять верх над Арком Лейвером, либо он растопчет нас.

— Я уже говорил Сани, что люди Беаты нашли компромат на Лейвера. — Ральф решил не тратить времени на предисловия. — Его достаточно, чтобы стравить Арка и его заклятых друзей. Но здесь есть еще один момент, который я хотел бы обсудить. Мне хотелось бы, чтобы визит Вортону и Вандену нанесла Инга. Тогда Арк бы сам смел её в порошок. В участок под видом Инги ходила Мартина, но она, во-первых, уехала. Во-вторых, я и так не имел права её в это вмешивать. Скай, мне понадобится женская иллюзия.

— Ральф, ты, конечно, прости, но даже если сделать для тебя женскую внешность и голос, женщиной ты от этого не станешь, — вмешалась Элис. — Как бы ни старался.

— Я согласен с женой, — поддержал её Эб. — Попытаться можно, только ты — не тот человек, который сможет это сделать.

— В чем проблема? — спросила я. — Создайте для меня иллюзию, и я сама пойду к Вортону и Вандену.

— Нет!

Единогласно.

— Лучше я, — предложила Элис.

— Тебя туда никто не пустит, — грозно глянул на жену Эб.

— Нанять кого-то — тоже не вариант, — вслух рассуждал Ральф. — Значит, только первоначальный план. Я пойду сам.

— Не пойдешь. — Взглянула мужу в глаза, чтобы понял — я серьезно. — Давайте рассуждать здраво. Это должен быть кто-то из нас, чтобы хорошо знал ситуацию. Мальчики сразу остаются в стороне. Значит, либо я, либо Элис. Но Элис не сможет себя защитить в случае чего, а я — смогу.

— Сани, я не позволю тебе рисковать собой, — Ральф был непреклонен. — Лучше тогда отослать эти документы анонимно, а с Ингой разбираться по мере возможности.

— И кто им поверит? Твоим документам? Мало ли, откуда они свалились. А я расскажу жалостливую историю о муже, который жаждет избавиться от жены, и попрошу за бумаги хорошую сумму на побег. Или, допустим, покровительство. Даже к обоим идти не придется. Одному отправим бумаги, с другим побеседуем. Обещаю, я буду предельно осторожна, Ральф.

— Тогда я иду с тобой, — ответил муж. — Вариантов много. Представишь меня телохранителем.

— Хорошо. — Мне бы тоже так было спокойнее. — Но ты не вмешиваешься!

— Идет.

Я уговорила его? Быть того не может!

— Скай, сделаешь для меня иллюзию Инги?

— Придется считать её облик с вашей памяти, — ответил Эб. — Но в «Скай» это возможно.

— Считаешь с моей, — сказал Ральф. — Мы виделись не так давно.

Виделись… Но я промолчала. Вообще старалась не вспоминать о том, что было. Только хотела видеть, как Инга умрет. Но, увы, мне не представится такой возможности.

— Значит, решено. — Ральф поднялся с дивана. — Эб, давай вернем Сани и Элис к бабушке, а сами поедем в «Скай».

— Давай, мне еще надо разобраться… с бумагами.

А Эб что-то темнит! Но Элис пока этого не заметила. Она казалась слишком встревоженной. Я и сама боялась, однако другого варианта не видела. Либо идти самой, либо снова умирать от беспокойства за мужа. А Ральф сейчас излишне уязвим. Нет уж, будем действовать вдвоем.

Ал поджидал нас у мобиля. Вот кого бы еще убедить остаться с Беатой. Но Ал был таким же упрямым, как и Ральф. Делал только то, что считал нужным. Хорошо, хоть сейчас поехал с нами, а не остался заканчивать установление защиты на сад. Наверное, решил, что успеется.

Мне надо было сосредоточиться и понять, как себя вести. Все-таки мы с Ингой — совершенно разные женщины. Да, мне было не впервой исполнять чью-то роль, но примерять облик Инги было противно. Что-то внутри, в глубине души сопротивлялось этому. Наверное, моя ненависть. Она никуда не делась за эти дни — наоборот, стала только сильнее. Надо было что-то делать с этим, пока она не поглотила меня целиком.

Дом Беаты уже кипел и бурлил — сновали слуги, носились наперегонки Дэн-младший и Эш, заставив дедушку быть секундантом в их маленькой гонке. Сама Беата с улыбкой наблюдала за хаосом, в который погрузился её дом. И я готова была поклясться — ей это нравится.

Мне же, наоборот, хотелось побыть одной, пока Ральф не вернется с иллюзией. Я стояла у раскрытого окна и вдыхала теплый воздух, пропитанный ароматом цветов, пока за спиной не хлопнула дверь. Раздались знакомые шаги, на плечи опустились любимые руки.