– Да, – ответила Мэдди, – но, честно говоря, не понимаю, к чему вы клоните. Я хочу лишь, чтобы нас выпустили отсюда.

– Всему свое время, – произнес Брайсон, поднимая руку. Подавшись вперед, он кончиками пальцев коснулся запястья Мэдди. – Я буду с вами совершенно откровенен, Грейс. Надеюсь, вы не обидитесь. Дело в том, что мне до смерти надоела вся эта канитель. Ваш отец, видимо, полагает, что коль патрона нет с нами, то нас можно обдирать как липку. Я же считаю, что пришла пора найти выход… лишь для того, чтобы возобновить переговоры, понимаете ли. И вот тут на сцене должны появиться вы, – похлопав Мэдди по руке, он вновь откинулся назад. – Таков мой взгляд на происходящее. Ваш отец станет более покладист, когда узнает, что вы гостите у нас. Мы не будем угрожать… конечно, нет… мы ведь деловые люди, Грейс, а не головорезы. Мы только дадим ему понять: если он желает увидеть вас снова, то пусть отнесется к нам серьезно.

Девушка пребывала в смятении. Но теперь, по крайней мере, понятно, что происходит. Генри Дин предложил Брайсону купить краденые бриллианты. Тот согласился, но в какой-то момент ему в голову закралась совсем иная мысль: похитить Грейс и использовать ее как инструмент торга, чтобы Патрик О'Коннор пошел на уступки.

Однако он совершил роковую ошибку. Ричард Брайсон схватил не дочь мистера О'Коннора, в его руки попали Мэдди Купер и Алекс Кокс.

Негромкий стон юноши прервал ход мыслей девушки.

Брайсон протянул руку и большим пальцем приподнял веко Алекса.

– Скоро придет в себя, – сказал он. – Скверно, когда бьют по голове. Когда очнется, у него башка будет на части раскалываться от боли.

Гнев и отвращение исказили лицо Мэдди.

Мистер Брайсон взглянул на нее.

– Вы не склонны одобрить мой поступок, – заметил он. – Однако не лицемерьте хоть здесь, Грейс. Что, руки вашего отца ничем не замараны, а? Не прикидывайтесь, будто не знаете, как он наседал на некоторых бедняг ради заключения пары-другой сделок.

Ричард Брайсон осторожно взял один из бриллиантов и поднес его к глазам.

– По-моему, я вижу кровь на его горящих огнем гранях, Грейс. Или вы предпочитаете не думать об этом? Кажется, угодил в яблочко, гм?

Он медленно один за другим отправил бриллианты обратно в войлочный мешочек.

Мэдди глядела в иллюминатор, пытаясь навести порядок в мыслях. Огни города неторопливо проплывали под ними. Их не так уж и далеко увезут от аэропорта. Брайсон говорил что-то о пятнадцати минутах лета. Стало быть, сядут они где-то на западе Лондона.

В воздухе она ничего не сможет предпринять. У нее не хватит силенок, чтобы одолеть собственного похитителя, даже если она и осмелится напасть на него.

Нет, до посадки надо сидеть тихо, как мышь, и играть свою роль, продолжать этот фарс, притворяясь Грейс О'Коннор. И надеяться, что с нее не спадет маска. Пусть только они ступят на твердую землю, тогда, быть может, им удастся избавиться от этого наваждения.

А что будет, если Брайсон узнает, что в его когти угодила дочь Джека Купера, – об этом Мэдди думать не хотелось.

Девушка с тревогой посмотрела на Алекса (всей душой надеясь, что ничего страшного с ним не случится), и в ее головке промелькнула чуть ироничная мысль. «Нам следовало уйти с работы пораньше! Если бы мы отправились в гимнастический зал, то ничего бы не произошло»

Благодаря ей они с Алексом оказались в столь плачевном положении. И вот теперь Мэдди, сознавая собственное бессилие, сидит в вертолете, который уносит их все дальше и дальше от Дэнни и от всякой, даже призрачной надежды на помощь.

Глава десятая

Машина оперативного наблюдения неслась на восток по трассе М4. Автострада вела из аэропорта прямо в центр Лондона. По ней медленным, нескончаемым потоком без заторов и пробок лился транспорт, но Дэнни видел в этом мало проку.

– Давай же! Ну, давай! – тихо приговаривал он, всякий раз вдавливая ногу в педаль тормоза. – Да вам дома сидеть надо, ребята. Куда вы все прете? – Он в сердцах убрал руку с руля – Черт, да тут пешком скорее дойдешь. Шевелитесь же, молодцы!

Задняя часть фургона была забита современнейшей аппаратурой наблюдения О многих достижениях в этой области простодушная публика и не подозревала Дэнни порой, настраивая и готовя ее к работе, чувствовал себя мальчиком в кондитерской лавке. Несколько приборов он даже сам смастерил. Огорчало только одно: МОН разработали с таким расчетом, чтобы ей управляли двое – водитель и оператор-электронщик.

Дэнни был один. День ведь начался с обычного для него прохождения практики на иммиграционном пункте. Кому бы утром в голову пришло, что под конец рабочей смены события приобретут такой оборот. Он не мог одновременно и вести фургон и искать Мэдди с Алексом. Либо он ведет машину, либо ищет их позывные в эфире. Или, или. Сейчас же ему первым делом надо добраться до Западного Лондона. Дэнни надеялся, что ему удастся вызволить друзей, когда вертокрылый аппарат совершит промежуточную посадку на площадку «3 14». Если Мэдди с Алексом останутся на борту вертолета, когда тот полетит в Эссекс, то им несдобровать.

На сиденье рядом с Дэнни лежал сотовый телефон. Однако гул двигателя заглушая все остальные звуки. До сих пор он гнал от себя мысль о том, чтобы позвать на помощь. В душе еще теплилась надежда, что все в конце концов обойдется. Только бы не опоздать в Голландский Парк.

Его так и подмывало надавить на клаксон.

– Остынь, Дэнни, – бормотал про себя юноша. – Все образуется. Малый просто отвезет их в укромное место, где они совершат обмен. Он парень с мозгами, потому и не привез деньги в Хитроу, – для пущей убедительности Дэнни кивнул головой. – Вертушка сядет, и ребята сойдут на землю. Как только они передадут камни, Алекс с Мэдди арестуют Брайсона, и конец истории. А если что, я буду поблизости и помогу им.

Дэнни надеялся, что задержание обойдется без свалки. Он не был таким крепышом, как его друг. Физические упражнения – не его конек. После занятий по самообороне у него вечно ныли кости, а тело превращалось в один сплошной синяк.

– Нет, ничего не случится, – уговаривал себя Дэнни. – Все будет по высшему разряду.

Прямо перед собой он увидел кольцевую развязку Хогарта. Машины, и без того ползущие, как черепахи, замедлили ход. Ему бы только проскочить Хаммерсмитовскую эстакаду, а там он за пятнадцать минут домчит до Голландского Парка.

Мысль о том, в какую даль унесется вертолет за эти четверть часа, Дэнни упорно гнал от себя прочь.

***

Мэдди смотрела из иллюминатора на плавно проплывающий под ними и залитый огнями ночной Лондон. Вот показалась автострада – широкая, темная полоса, по которой сплошным потоком двигались тысячи огоньков. Девушка надеялась, что где-то внизу катит и фургон Дэнни.

Она взглянула на Ричарда Брайсона. Рядом с ним на полу стоял портфель. Достать оттуда пистолет было проще пареной репы. Впрочем, зачем ему. Мэдди почувствовала тошноту. Ричард Брайсон, я вас задерживаю за хранение краденых бриллиантов… Дело-то – раз плюнуть!

Они рассчитывали, что задержать Брайсона будет так же легко, как прихлопнуть муху. Девушке ни на секунду не пришло в голову, что их затея примет такой оборот. Теперь ей ничего другого не оставалось, как доигрывать свою роль и надеяться, что они с Алексом выберутся из этой передряги целыми и невредимыми.

Бедный Алекс! Юноша по-прежнему был без сознания. Его обмякшее тело завалилось набок, и при каждом нырке вертолета голова раскачивалась из стороны в сторону.

Вот под ними показалась погруженная в кромешную тьму земля. Они летели над Ганнерсбе-ри Парком, западным предместьем Лондона, и с каждым мгновением приближались к месту посадки. Однако девушка и не догадывалась об этом.

– Куда нас везут? – спросила она. Затянувшееся молчание Брайсона истощило терпение Мэдди. Она не думала, что он ответит ей. Но если ей удастся разговорить его, то, быть может, тот случайно сболтнет лишнее.