— Ничего не знаю о Садовой улице, — вздохнула она. — Ее название мне ни о чем не говорит. Кто тебе дал этот адрес?

— Детектив, которого я нанял. — Лицо его приняло замкнутое выражение. Если он и разделял с ней разочарование, то ничем не выдал этого. Взгляд его оставался все таким же холодным. — Он уже работает какое-то время над этим.

— Ты не говорил мне.

— Не о чем пока говорить. Зачем тебя лишний раз волновать, пока в его работе нет результатов.

— Адрес нашел он?

— Да, хоть что-то, имеющее к тебе отношение. Но, видимо, и это тупик.

— Не может быть!

Джейн вцепилась в клочок бумаги, словно от этого адреса зависела вся ее дальнейшая жизнь, во всяком случае в тот момент она так думала. Ведь адрес является единственной нитью, связывающей ее с той частью жизни, о которой она ничего не помнит.

— Мы обязательно должны съездить туда, проверить этот адрес, вдруг нам удастся что-то узнать!

Элджи явно не разделял ее энтузиазма, рот его скривила брезгливая гримаса.

— Этот район далеко не лучший в Нью-Йорке. Проще говоря, там что-то вроде трущоб, окраина.

— Да хоть на край света! — настаивала Джейн, не желая сдаваться. — Этот дом на Садовой улице как-то связан с моим прошлым, и я хочу увидеть его.

8

— Ну вот, я же предупреждал тебя. — Элджи заглушил мотор, обернулся к Джейн и увидел ее растерянное лицо. — Я говорил тебе…

— Помню, что ты говорил, но такого я не ожидала увидеть… — Она пальцем показала на грязный обшарпанный дом, который выглядел угрожающим в своей ветхости. — Ты уверен, что мы не ошиблись адресом?

— Абсолютно. — Вид у Элджи был недовольный с того момента, как Джейн настояла на их поездке сюда. И теперь, когда ей так необходима его поддержка, он ведет себя холодно и отчужденно. — Если я правильно понял, ты не узнаешь этот дом, так?

— Мне кажется, я никогда прежде его не видела. Но это ничего не значит. Просто я не помню, совсем не помню! Наверное, нам стоит зайти внутрь.

Джейн не могла заставить себя выйти из машины. Улица выглядела крайне непривлекательной, несмотря на свое название. Но дело не только в этом. Ее удерживало мрачное предчувствие, что за дверью дома номер четыре по Садовой улице ее ожидает нечто ужасное.

— Ты… ты пойдешь со мной?

— Разумеется. Только выгружу Дэнни. — Джейн робко постучала в дверь, подумав при этом вне всякой связи с происходящим: как хорошо, что Дэнни мирно спит в своей коляске и не видит всего, что их сейчас окружает, пусть даже он еще ничего не понимает.

Если она и жила когда-то здесь, то наверняка одевалась не так шикарно, как была одета сейчас. Они с Элджи в модных костюмах от известных дизайнеров смотрелись на этой улице словно пара залетных павлинов в стае воробьев.

— Кто-то идет, — предупредил ее Элджи, перед тем как открылась дверь.

Из темной прихожей на них с подозрением смотрела женщина лет пятидесяти с помятым лицом, выкрашенная в блондинку. Чуть прищурив глаза, она оценивающе оглядела статную фигуру Элджи, потом ее холодный взгляд переместился на Джейн и ее глаза широко открылись от изумления.

— Ну и ну! Никак пропащая мисс Бретт вернулась. Наконец-то!

— Вы… вы знаете меня? — в свою очередь изумилась Джейн и занервничала.

— Еще бы мне вас не знать! Черт побери, память у меня пока в порядке. Как же мне вас забыть, если вы исчезли, не предупредив… и задолжав мне за три… — Она бросила вороватый взгляд на Элджи и, видимо оценив уровень состоятельности по его внешнему виду, поправилась: — За пять месяцев аренды.

— Аренды? Я здесь жила?!

— На втором этаже, самая дальняя комната по коридору… — Она мотнула головой в сторону, где расположена комната, но тут до нее дошел вопрос Джейн. — Что вы хотите этим сказать? — насторожилась она.

Вмешался Элджи.

— Можно будет посмотреть комнату, миссис?..

— Анджела, Анджела Доркас. Нет, в комнату нельзя. Я сдала ее… другому жильцу… Я уж решила, что вас и на свете нет! — резко добавила она, и Джейн испуганно вскрикнула. — Откуда мне было знать, что вы когда-нибудь вернетесь. К тому же вы исчезли, не заплатив.

— Да-да, вы уже сказали, аренда за пять месяцев, — снова мягко вмешался Элджи и бросил предостерегающий взгляд на Джейн. — Если вы разрешите нам зайти внутрь, думаю, мы сможем уладить это небольшое дельце.

— Может, для таких, как вы, оно и небольшое… — начала было возмущаться Анджела Доркас, но, увидев чековую книжку, которую Элджи достал из кармана, тут же изменила тон: — Вам лучше пройти внутрь.

Названная ею сумма заставила Джейн ахнуть, если принять во внимание то состояние, в котором находился дом, но Элджи невозмутимо стал заполнять чек.

— И мисс Бретт сможет посмотреть комнату, — сказал он таким спокойным тоном, что Анджела Доркас не услышала в нем непоколебимой решительности, но зато заметила, что он перестал заполнять чек и смотрит на нее таким ледяным взглядом, что тут же опомнилась.

— Не вижу в том вреда. В конце концов, мистер Эгберт сейчас на работе. Он сутками работает…

— Самая дальняя комната на втором этаже, кажется вы так сказали? — Элджи не намерен был слушать ее досужую болтовню.

— Верно… — Она достала связку ключей из кармана, выбрала один и протянула Джейн.

Такого убожества, как в комнате, куда она вошла, Джейн и представить себе не могла. Узкая каморка в уродливых цветных обоях, которые местами выгорели и отставали от стен, пол покрыт заляпанным чем-то линолеумом. Из мебели только узкая кровать с провисшим матрасом, дешевый комод с ящиками и полуразвалившийся шкаф.

Застыв на пороге, Джейн осматривала комнату, зажав ладонью рот, чтобы не взвыть от потрясения и ужаса. Ее тошнило. Неужели она могла жить здесь, где невозможно находиться более пяти минут, целых три месяца?! Что заставило ее опуститься до такого уровня?

— Джейн! — Голос Элджи вывел ее из состояния транса. Она не услышала, как он поднимался по лестнице. — Ты… Матерь Божья!

Похоже, он был потрясен не меньше, чем она. Ничего удивительного, с горечью подумала Джейн, человеку, имеющему особняки в разных странах мира, никогда не приходилось бывать в подобного рода жилищах.

— Пришел посмотреть, в каких условиях живут люди, Элджи? — с некоторым вызовом спросила она, не только потрясенная увиденным, но и разочарованная в целом результатами их приезда сюда. — Правда, не похоже на твой роскошный особняк?

— Ты жила здесь?

— Наверное.

Джейн представила, как все это выглядит в глазах Элджи, и пришла в ужас. Она чувствовала себя отвратительно и в моральном и в физическом смысле, но приходилось держаться из последних сил.

— Ты вспомнила это?

Вопрос подействовал на нее как удар хлыста.

— Перестань, Элджи! Ты ведь не ждешь от меня ответа, не так ли?

— Почему же? Жду. — В тоне его скрывалась угроза, от которой ей стало еще хуже.

Но, раз уж она решила скрывать от него свои истинные чувства, надо идти до конца.

— А как ты узнаешь, что получил честный ответ? Ведь, как только я вспомню что-нибудь, твои обязательства передо мной будут выполнены, ты предоставишь меня самой себе и я буду вынуждена вернуться туда, откуда явилась. А кто захочет возвращаться к такому?

— Я не поступлю так с тобой.

— Нет? — Джейн широко улыбнулась. — Разумеется, нет. Потому что ты мой отважный рыцарь, который мчится спасать меня на очень дорогой машине, отважно размахивая самым совершенным и самым надежным оружием в мире — чековой книжкой!

— Джейн!

Похоже, она зашла слишком далеко — глаза его гневно вспыхнули, губы сжались.

— Да? — испуганно спросила она.

— У тебя есть какие-нибудь воспоминания, связанные с этой чертовой дырой, или нет?

— Я… Нет, — с безнадежным видом призналась Джейн. — Нет, здесь мне все незнакомо. Я и не надеялась, что мне удастся вспомнить, но я пыталась. А где Дэнни? — неожиданно спросила она.

— Внизу. — Лицо Элджи скривилось в усмешке. — Миссис Доркас обещала присмотреть за ним. К счастью, он спит и, думаю, поспит еще какое-то время.