Спрыгнув с последнего турника, я поравнялась с Риз.

— Беги, Эйвери! — тяжело дыша, произнесла подруга и попыталась улыбнуться. — Я уж как-нибудь сама!

Кивнув, я побежала дальше. Перепрыгнула через несколько барьеров, увидев, как впереди за один из них зацепился и упал мой однокурсник.

— Со мной все в порядке! — крикнул он, когда я засобиралась его поднять.

Поэтому я снова побежала.

Запрыгнула на деревянную стену как минимум в два человеческих роста высотой, вцепилась в прорези, разыскивая, куда переставить ноги и перехватиться руками, чтобы подтянуться выше.

На середине стены некоторые трудности испытывал еще один мой сокурсник схожего с Риз телосложения. Вскоре я уже была рядом с ним и тоже начала испытывать сложности, потому что до верхней прорези дотянуться не получалось — роста не хватало.

Где-то я совершила ошибку, выбрав неверную комбинацию!

Покряхтывая, парень внезапно вытянул руку, схватил меня за зад и… подкинул наверх.

Я опешила, не понимая, как это расценивать — то ли он меня облапал, воспользовавшись ситуацией, то ли помог. Но все же вцепилась в нужную прорезь, подтянулась и…

— Удачи, Эйвери Таккер! — просипел он. — Беги, я тут сам!

— Спасибо! — сказала ему, понимая, что наверх мне его все равно не затянуть.

Поэтому с легкостью спрыгнула со стены и потрусила дальше.

Обогнала трех девиц из компании Селии — сама леди Винслер кросс проигнорировала, судя по всему, отпросившись в лазарет. Пронеслась мимо них, гордо вскинув голову, решив догонять своих однокурсников. Несколько парней уже уверенно заходили на второй круг, но я подумала, что мне это по силам.

Уставать я начала к началу третьего круга, но все же стиснула зубы и… финишировала второй.

— Янке Ришель, Эйвери Таккер и Бернард Деслан, — назвал преподаватель наши имена, когда закончили кросс все те, кто оказался способен это сделать.

Некоторые уже с дистанции отправились в лазарет, потому что двое повредили ноги, упав с препятствий, один — руку, а еще один серьезно ушибся, сорвавшись с той самой стены.

Томас сошел с дистанции после первого круга, а Риз смогла пробежать только половину из трех кругов, но тоже заслужила похвалу преподавателя.

Магистр Крашш уверенно заявил, что к концу первого курса он сделает из нее «такую же ласточку, как Эйвери Таккер», а я подумала, что из воробья за три круга успела превратиться в совсем другую птицу.

— Неплохо! — произнес он, похвалив нашу финишировавшую первыми троицу. — Каждый из вас получает «отлично» по моему предмету, как я и обещал. Но я за вами еще присмотрю! Не забывайте, впереди у нас Золотой Турнир, и физические дисциплины на нем тоже будут. — Затем взглянул на остальных. — Так как сегодня сокращенный урок, то боевые искусства мы оставим на завтрашнее утро. Все свободны. Ну же, вперед, за знаниями!

И мы потащились за знаниями сперва по общежитиям, где вымылись и переоделись, после чего на завтрак.

Но не успела я отнести свой поднос на раздачу — мы сидели со своим курсом, обсуждая первое занятие у магистра Крашша и ночное нападение, — как по мою душу явился долговязый тип в серой одежде.

Назвался секретарем и сообщил, что меня срочно вызывают к ректору.

— Он уже ждет, Эйвери Таккер!

С этими словами секретарь протянул мне маленький жестяной цилиндрик, развернулся и ушел.

— Что это еще такое? — растерялась я, покрутив полученное в руке.

От цилиндра шло невидимое глазу излучение. Оно покалывало ладони, и магия внутри меня тоже начала волноваться.

— Одноразовый телепорт с настроенной точкой выхода, — пояснил мне Бернард, высокий и худой парень с копной каштановых волос — Я уже видел такое. Давай покажу, как оно действует!

С этими словами он разломил капсулу, и перед нами возникла синяя магическая точка. Она тотчас же принялась расширяться, пока не превратилась в портальное кольцо.

— Увидимся позже, — сказала я Риз и парням.

Решила не робеть, вместо этого привыкать к жизни на Эльрене, поэтому без страха шагнула внутрь магического кольца и тотчас же оказалась… в другом месте.

В кабинете. Но уже не Мартина Вебера, а ректора Грона.

* * *

И снова прохлада уютного помещения, обставленного так, чтобы его хозяин мог с комфортом проводить здесь долгие рабочие часы. Приятный полумрак, который давали кофейного цвета шторы на окнах; несколько магических светлячков над столом, добротная мебель и удобные кресла — одно из них оказалось таким, чтобы можно было прикорнуть в нем после обеда.

Множество книг — целых три стены снизу доверху сплошь из шкафов и полок, и на каждой из них — ряды бесценных сокровищ.

Cам хозяин кабинета уже спешил мне навстречу, и я порядком оробела.

К этому времени архимаг успел сменить парадную мантию, в которой он произносил свою речь перед студентами, на повседневную одежду.

— Присаживайся, Эйвери Таккер! — сказал он мягким голосом, указав на кресло возле окна. — А это можешь отдать мне, оно тебе больше не понадобится.

Я послушно протянула ему две части разломанного цилиндрика.

— Одноразовые порталы, — пояснил мне ректор. — Довольно заковыристая вещь, но серьезно упрощает жизнь и сокращает время ожидания. А времени у меня осталось не так уж много… Как и у тебя, Эйвери Таккер! Какой у вас первый урок?

— Боевая и физическая подготовка у магистра Крашша, — поморгав от столь резкого перехода в разговоре, сказала ему.

Затем осторожно опустилась на край кресла.

— Нет же, это вовсе не урок, — усмехнулся ректор. — Это тренировка для тела, которая, без сомнения, довольно важна для каждого будущего всадника. Но куда важнее тренировка ума и развитие магических способностей.

— Конечно, архимаг Грон! Простите, я неправильно поняла ваш вопрос. Следующим уроком у нас стоит «Основы мироздания» у магистра Дальмайера.

Ректор кивнул, затем предложил мне на выбор кофе, кофе с молоком или молоко. Уставился на меня, поэтому пришлось выбирать.

— Молоко, — сказала ему.

— Наргус благодарит тебя за свое спасение, — произнес он, назвав имя своего дракона. — Я тоже тебе благодарен, Эйвери Таккер! Нам с ним пока еще рано уходить из этого мира, у меня осталось здесь слишком много незаконченных дел.

Конфеты предлагать он не стал, а молоко оказалось вкусным, словно коровы в мире Летающих Островов ничем не отличались от своих товарок на Суше.

— Что касается же магии, у тебя сильнейший дар, с которым не помешает совладать еще до момента, когда ты призовешь дракона. Потому что дракон добавит к твоей магии свою, а мне бы не хотелось столкнуться с последствиями, если все это выйдет из-под твоего контроля.

Ректор замолчал, давая мне время осознать услышанное.

— Поэтому, Эйвери Таккер, с завтрашнего дня ты начнешь посещать занятия по концентрации и управлению магическим даром. Присоединишься ко второму курсу Всадников. На столе перед тобой лежит твое новое расписание.

Я посмотрела на белеющие листы и кивнула.

— Спасибо вам, господин ректор!

— После того, как ты освоишь эту науку, а мы определим силу и границы твоего дара, ты будешь переведена на соответствующий уровень. Но я могу сказать вот что: дар у тебя Воздушный, и уже сейчас он несказанно силен, а после призыва дракона станет еще мощнее. И это будет поистине восхитительное зрелище!

Произнеся это, ректор посмотрел на меня с одобрением в глазах.

— Спасибо вам на добром слове, — вновь отозвалась я, чувствуя себя довольно неудобно. Слишком много за последнее время прозвучало этих самых добрых слов!

Подумав, что не заслужила подобного отношения, я быстро допила молоко, поставила стакан на столик и подхватила листы.

— Можно мне уже идти, господин ректор? Мне бы очень не хотелось опоздать на тренировку ума… То есть на занятие по Основам Мироздания.

— Еще нет, Эйвери Таккер, потому что мы с тобой не договорили. Поведай о своих родителях, мне очень хочется проследить истоки твоего дара… Декан Вебер сказал, что у тебя были провалы в памяти, но он провел сеанс ментальной терапии.