— Ир! Подруга! А расскажи-ка, пожалуйста, что за ерунда с твоим замужеством? — Лина прищурилась.

— Замужеством? — не поняла та. — Ничего.

— Как это ничего?! — взвилась сестра Герхарда. — Как это ничего?! Ты же сама говорила, что Рид стал твоим женихом! Значит, что? Верно! Ты — его невеста, соответственно, речь идёт о заключении брака. И я хочу знать, когда будет свадьба!

— Ирида, солнце моё незаходящее, ты чего ей наплела? — изумился Рид, да и взгляд Троя, брошенный на орчанку, казался неподдельно удивлённым. Впрочем, сама она тоже выглядела выбитой из колеи.

— Стоп-стоп-стоп, подруга, — придя в себя от такого наезда, замахала руками Ирида. — Я говорила о том, что по обычаям орков, Рид является моим женихом. И только. Ни о каких невестах и свадьбах речи не было.

— Бред какой-то, — потёрла лоб Лина. — Если ты его невеста, то он твой жених. Это же логично? Логично. То есть, сегодня нам объявили о вашей помолвке. Следовательно, скоро должно последовать объявление о бракосочетании. Потому как… не знаю, как это принято у орков, но у людей — это очевидный следующий шаг, превращающий пару в семью. Потом свой дом, дело, дети, внуки, правнуки и добро пожаловать на тот свет… У вас не так?

— Не совсем, — чуть помявшись, вздохнула Ирида. — У нас есть обычай, старый, почти не использующийся, но всё же живой: если орк желает жениться на орчанке, помимо обычных способов ухаживания, сватовства и прочих… цивилизованных методов, он может объявить понравившуюся ему девушку своей добычей… в том случае, если сможет победить её в поединке. Но поединок состоится только в том случае, если не окажется иных претендентов на руку этой особы. В этом случае, прежде чем биться со своей возможной будущей женой, орк должен победить этого самого претендента или претендентов. Ко мне так «посватался» Боер Нарди, сын главы семьи Нарди. Сегодня утром, Рид его убил.

Взгляды Троев скрестились на невозмутимо попивающем чай ван Лоу. Заметив их, он подтверждающе кивнул, но так ничего и не сказал.

— Не буду пускаться в долгие объяснения внутриклановых интриг, — вновь заговорили Ирида, — но, тем самым, Рид оказал весьма значимую услуг моей семье и теперь вполне официально числится моим женихом. Но никакой свадьбы НЕ БУДЕТ!

— Ирида обещала откусить мне нос, если я посмею вызвать её на поединок, — как ни в чём ни бывало, улыбнулся ван Лоу. — Как будто у меня может возникнуть такое желание! Ну, сами подумайте, на кой мне сдалась такая взбалмошная жена? Вспыльчивая, несдержанная, распускающая руки… Я ж замаюсь эту хулиганку из околотков вытаскивать!

— То есть, — Герхард сделал паузу, чтобы прикурить тонкую сигариллу и, задумчиво проследив за поднимающимися вверх завитками дыма, договорил: — по сути, ты сейчас выступаешь эдаким щитом между Иридой и возможными претендентами на её руку, неугодными старому Харкону.

— Можно сказать и так, — кивнул Рид.

— Не боишься, что тебя просто грохнут те, кто затеял эту аферу? — кольнув собеседника тяжёлым взглядом, спросил Герхард.

— Нет, — покачал головой ван Лоу. — Харкон зачистил поле.

— Семья Нарди больше не существует, — пояснила Ирида… и сигарилла выпала из пальцев Троя. Затушив каблуком покатившийся по деревянному настилу «бычок», Герхард тряхнул головой.

— Это… важная новость, — с силой сжав руку попытавшейся встрять в разговор Лины, медленно произнёс он. — Кто-то из гостей в курсе?

— Пока нет, — покачала головой Ирида. — Но это, как ты понимаешь, ненадолго. Боюсь, уже через декаду слухи начнут расползаться по городу. Но до тех пор… у семьи Трой есть шанс. Шанс взять не уничтоженные нами активы Нарди под своё управление.

— Что клан Цатти хочет взамен этих… «активов»? — Герхард полностью скинул маску сибаритствующего северянина и сейчас выглядел тем, кем и являлся: жёстким криминальным дельцом, главой пусть и не самой известной, но вполне уважаемой амсдамской Семьи.

— Союз, — коротко ответила Ирида, так же ничуть не напоминающая молодую сумасбродную орчанку, о чьей вспыльчивости в городе ходит не меньше легенд, чем о взрывоопасном характере её старшего брата. — Цатти предлагают Троям союз. Мы вносим в совместное дело половину имеющихся у нас «прачечных», вы — свою часть «столов»[3]. Объекты вносятся на условиях равной доходности. Прибыль пополам.

— Это… обсуждаемо, — чуть помедлив, кивнул Герхард. Но Ирида отрицательно качнула головой.

— Это необсуждаемо. Торга не будет, — заметила она. — Есть предложение, если оно устраивает семью Трой, то последующие переговоры можно будет вести лишь о конкретных объектах, что войдут в общее владение партнёров.

— Затраты на взятие под контроль предприятий… — протянул Трой, не сводя взгляда с орчанки. Та улыбнулась.

— Отсутствие реального противодействия со стороны семьи Цатти сведёт эти затраты к минимуму, — произнесла она. — Если союз будет заключён. В противном случае… мы же не можем позволить себе не реагировать на чьи бы то ни было попытки отобрать у семьи её владения, не так ли?

— Такое положение дел может привести к переделу собственности в городе, — заметил Герхард.

— Именно поэтому нам проще уничтожить все принадлежавшие Нарди предприятия. В назидание другим членам клана и в пример всем семьям Амсдама. Нет предмета спора — нет и повода для войны, не так ли?

— Не доставайся же ты никому, да? Орки… — откинувшись на спинку стула, даже с долей какого-то восхищения проговорил Трой и, прикрыв глаза, задумался. Впрочем, уже через несколько секунд он встряхнулся и махнул рукой. — А, была не была! Я согласен. О деталях союза поговорим на днях.

— Через меня и Рида, — уточнила орчанка, на что ван Лоу недовольно скривился. Впрочем, возражать он не стал, явно предупреждённый о таком развитии событий заранее, и Трой подтверждающе кивнул.

— Договорились, а теперь…

— А теперь, господин Трой, вам пора присоединиться к моему брату в курительной комнате, — улыбнулась Ирида. — Там уже собрались все приглашённые на встречу представители Семей. А Лина пока составит нам с Ридом компанию. Ты же не возражаешь, подруга?

— Вовсе нет, — улыбнулась та, похлопав брата по плечу. — Иди-иди, Герди, мы не будем скучать, обещаю.

— О, в этом я не сомневаюсь, — чуть натянуто ухмыльнулся тот, поднимаясь со стула. — Главное, не обглодайте Рида до косточек.

Ван Лоу бросил короткий взгляд на улыбающихся девушек и усмехнулся.

— Лучше час издёвок двух красавиц, чем пять минут в обществе дюжины акул, — проговорил он, якобы незаметно приобнимая сидящую рядом Ириду за талию. Но тут же посерьёзнел, — Удачи, Герхард. И прими дружеский совет: не ведись на мнимую тупость Бренна, он истинный наследник старика. Уж поверь.

— Учту, — кивнул Трой и, бросив взгляд на сестру, скрылся в темноте парка.

* * *

— Итак, какие новости? — сидящий за столом, хозяин кабинета откинулся на спинку высокого скрипучего кресла и вперил усталый взгляд в визитёра.

— Между семьями Цатти и Трой наметился союз, — ответил гость. — И спровоцировал его наш гуляка.

— Вот как? — приподнял одну бровь его собеседник. — Подробности?

Визитёр извлёк из лежащей у него на коленях папки листок бумаги и аккуратно положил его на стол перед хозяином кабинета. Тот нашарил на пузе толстую золотую цепочку и, вытянув за неё из кармана изящное пенсне, нацепил его на нос. Кабинет погрузился в недолгую тишину, нарушаемую лишь тихим тиканьем массивных часов на полке, да редким потрескиванием дров в камине. Дочитав текст, хозяин кабинета бросил лист бумаги на стол и, помассировав переносицу, вздохнул.

— М-да, то, что переговоры задерживают отъезд гуляки, конечно, нехорошо, но вот сам факт сближения Цатти и Троев, это неплохо. Если орки сдержат своё обещание, то Амсдаму вполне возможно удастся избежать большой крови. Да и союз двух этих семей может быть нам на руку в среднесрочной перспективе… впрочем, ладно. Об этом пока рано говорить, посмотрим, чем закончатся переговоры. А теперь… вы же не станете убеждать старика, что пришли на встречу только из-за этой мелочи?