— Что именно? — не понял ван Лоу. Кто бы знал, как часто он смеялся над вечно влипающим в подобные истории Инэллом… а тот только зубоскалил в ответ и деланно сочувствовал, что «монаху-Риду» никогда не понять, какой подъём испытывает мужчина, когда за него устраивают свару красивые женщины. Накаркал, с-скотина остроухая.
— Например, как так получилось, что за прошедшие с нашей последней встречи пару недель ты успел обзавестись невестой, да ещё такой!
— Какой «такой»? — чуть ли не прошипела Ирида, хватая ван Лоу за руку, и сжимая её с совершенно неженской силой. А второй рукой тут же завладела Тарна. Что ж, можно сказать, Инэлл ошибся, и Риду всё-таки довелось что-то почувствовать. Вот только почему-то, это было ни девола было не похоже на обещанный эльфом душевный «подъём». Скорее уж, на десантирование с левиафана, когда вокруг водят жалами света прожекторы, а в темноте вокруг вдруг начинают вспыхивать огненные облака шрапнельных взрывов. Определённо, если остроухий имел в виду именно такие ощущения, то он извращенец, не иначе!
Тряхнув головой, Рид прислушался к шипению оккупировавших его руки дам, и… решительно заткнул их одним коротким рявком. Благо, за громкой музыкой его услышали лишь сами девушки, да сидящая за соседним столиком парочка, нервно вздрогнувшая от неожиданности.
— Стоп, дамы, — уже тише проговорил ван Лоу. — Предлагаю договорить в другом месте.
— О! Ты имеешь в виду номера отеля над нами? — игриво улыбнулась Тарна.
— Почти, — Рид кивнул и потянул девушек к администратору, краем глаза следя за подбирающимися к ним поближе наёмниками. Остановившись перед работником заведения, он кое-как освободил захваченную Иридой руку и, выудив из кармана смятую пятиталлеровую ассигнацию, вручил её администратору. — Ещё столько же получишь, если откроешь третий запасный выход…
— И я вас, разумеется, не видел, — понимающе кивнул тот, моментально и с ч е з н у в полученную купюру.
— Ну почему, можешь сказать идущим за нами «следопытам», что мы поднялись в номера, — улыбнулась Ирида, продемонстрировав крайне вежливый оскал. Мужчина тут же резко побледнел, а глаза его вдруг расширились. Узнал.
— Р-разу-м-меется, вэсс Ц…
— Но-но! — оскал Ириды стал ещё вежливее. Тут уже даже Тарна потеряла часть своего задора. — Это имя ты назовёшь, только если его спросят, или начнут настаивать на… непотребном.
— Понял, вэсс Незнакомка! Всё сделаем в лучшем виде, можете не волноваться. Прошу, прошу, проходите, — осознав намёк, с явным облегчением закивал администратор, отодвигая тяжёлую ткань занавеси и, словно ненароком задевая неожиданно легко провернувшийся завиток держателя для портьер. Ну да, обещание прикрыть любые наезды именем одной из Семей… дорогого стоит. Даже если это имя всего лишь дочери бывшего главы Семьи.
— Вот и славно, — Ирида моментально стёрла «улыбку» с лица и, минуя администратора, сунула в карман его жилета ещё одну купюру. — Идёмте, до-ро-гие. У нас впереди до-олгий разговор.
— По-моему, я несколько поспешила, — задумчиво произнесла Тарна, тем не менее, послушно следуя в кильватере Рида и его подруги-орчанки. Или дело в том, что тот и не подумал отпустить её руку?
— И поздно спохватилась, — не скрывая сарказма заметила Ирида и, поравнявшись с ван Лоу, вновь подхватила его под руку. Тарна смерила её недовольным взглядом и, прибавив шаг, повторила действия… соперницы?
— Предлагаю перенести обсуждение сего занимательного казуса в машину, — процедил сквозь зубы Рид, сворачивая в тёмный провал, скрывавшийся за очередной отъехавшей в сторону настенной панели, и увлекая за собой подруг, фыркающих друг на друга словно кошки. Вот кто бы мог подумать, что даже такое серьёзное дело, усилиями всего двух особ может превратиться в натуральный фарс, а?
Длинный, выложенный пробкой коридор привёл троицу к небольшому тамбуру с обитой выкрашенным дешёвой коричневой краской железом, дверью, за которой оказалась крутая и гулкая стальная лестница. Поднявшись по ней, на время умолкнувшие беглецы очутились перед очередной дверью, на этот раз, правда, обшарпанной и совершенно неказистой… но предусмотрительно снабжённой неприметным со стороны «глазком», глянув в который и убедившись, что снаружи их компанию никто не ждёт, Рид отомкнул хитрый самозапирающийся замок и, толкнув бесшумно провернувшуюся на хорошо смазанных петлях дверь, кивком указал девушкам на едва освещённый тусклым светом одинокой лампочки, проход меж зданиями, где их уже дожидался «Барро».
— Итак, поговорим? — устроившиеся на заднем диване старой машины, девушки переглянулись и уставились в затылок Рида. Но тот нагло проигнорировал слова Ириды, и лишь пыхнул дымом только что прикуренной сигареты, заводя двигатель «Барро». Выходки девушек, что одной, что другой, совсем не пришлись по душе бывшему техфеентригу, что он и демонстрировал им со всей возможной обстоятельностью. Так и не дождавшись реакции занятого управлением авто «жениха», Ирида перевела взгляд на соседку и та, словно почуяв настрой орчанки, решила наступать первой.
— И во что вы меня втягиваете? — нахмурилась она.
— Уже втянули, — отражение ван Лоу в зеркале заднего вида, недовольно нахмурилось. И ведь хотел же промолчать, но… надо же расставить точки над "и". — И я бы тоже хотел знать, зачем…
— Можно подумать, у нас был выбор, — независимо пожала плечами Ирида, ничуть не смущённая недовольством «жениха». Но поймав его взгляд всё в том же зеркале, вздохнув, объяснила: — устраивать скандал в заведении нам было не с руки… лишнее внимание ни тебе ни мне ни к чему, согласись?
— И это повод, чтобы втянуть непричастную к нашим делам, хорошую девчонку в неприятности? — Выворачивая руль Барро, поинтересовался ван Лоу. И от такого вопроса Тарна ещё больше загрустила.
— Во-первых, в «возможные» неприятности, — невозмутимо уточнила Ирида и неожиданно злорадно усмехнулась, — а во-вторых, она сама в них втянулась.
— Мне это не нравится, — бросил Рид.
— Мне тоже, — кивнула орчанка, и тут же заговорила, перебивая уже открывшую было рот Тарну: — зато наше алиби стало куда достовернее.
— Не понял? — нахмурился бывший техфеентриг.
— Да что здесь непонятного-то? — с готовностью откликнулась Ирида. — Одно дело, когда мы сбегаем из комфортного поместья в какое-то сомнительное заведение ради пары бокалов бормотухи и жаркой ночи в дешёвом номере, когда бар в кабинете Бренна богаче и качественнее на порядок, а постель в моих апартаментах на тот же порядок чище, больше и удобнее, чем самый лучший номер в отеле этого самого сомнительного заведения. И вряд ли этого кто-то не понимает, согласись? Уж точно не после нашей помолвки…
— Ну, допустим, — скривился Рид.
— Во-от, и совсем другое дело, когда мы удираем из-под надзора моих родичей-орков, чтобы я могла познакомиться с набивающейся мне в сёстры-по-мужу, полуэльфой… в непринуждённой обстановке, скажем так. Что достовернее? — с нескрываемой насмешкой в голосе произнесла Ирида. От такой постановки вопроса Рид ошеломлённо крякнул, а упомянутая полуэльфа, запунцовев, тихонько пискнула. Орчанка улыбнулась ещё шире и, похлопав Тарну по плечу, деланно сочувственно проворковала: — ну-ну, не переживай, рыжая. Это же только домыслы… может быть, мы просто договорились встретиться, чтобы хорошо провести время втроём.
— Ты… я… я не такая! — справившись наконец с собой, выпалила девушка, и резким движением плеча стряхнула руку Ириды.
— Так и я не по девочкам, знаешь ли, — мгновенно перестав улыбаться, холодно произнесла Ирида, отстраняясь от рыжей. — Проблема в том, что разумные любят пикантные истории. И чем они неправдоподобнее, тем легче в них верят. А теперь вспомни свои действия в зале, и скажи, что предложенные мною варианты не придут в голову ни одному из видевших нашу встречу гостей. Ну?
— Но я же хотела только пошутить, — протянула Тарна, переводя взгляд с Рида на сидящую рядом орчанку.
— Любое действие имеет свои последствия, — поддав огня, отчего Барро довольно взревел, проговорил Рид и, бросив взгляд в зеркало на сникшую девушку, покачал головой, — но не могу не заметить, что на этот раз Ирида всё же перегнула палку. Не стоит шутка тех проблем, в которые ты втянула Тарну.