7

Городская жизнь

Арабские страны: обычаи и этикет - i_021.jpg

Время молитвы определяет все

Как вы и могли предполагать, условия жизни отличаются в разных странах Залива. В иных местах, таких как Кувейт, Бахрейн и Дубай, городская жизнь во многом уподоблена Западу, а в Саудовской Аравии, Катаре и остальных эмиратах города более традиционны.

Однако в общих чертах везде работают одни и те же правила. Женщинам необходимо следовать стандартам, предъявляемым к уроженкам Запада. Это означает носить платья ниже колен, брюки также допустимы, но они не должны облегать тело. Руки должны быть скрыты. Покрывать голову необязательно, но стоит обзавестись шарфом или шалью, чтобы отдать должное традициям страны.

В большинстве крупных городов старое и новое идут рука об руку. Международные отели часто не имеют видимых отличий от западных аналогов, исключая, конечно, запрет на алкоголь.

Молитва регулирует повседневную жизнь

Никогда не забывайте (особенно находясь в Саудовской Аравии), что время молитвы определяет все. Порой автомобили, припаркованные в это время у главной мечети, значительно замедляют дорожное движение, особенно по пятницам.

Такси имеется в большинстве крупных городов и не отличается дороговизной благодаря низким ценам на бензин. Во многих местах встречается такси со счетчиком. В них вы не обязаны оставлять водителю чаевые, но, если вы сделаете это, ваш поступок оценят.

МОДЕРНИЗАЦИЯ ГОРОДСКОЙ ЖИЗНИ

Сегодня крупные города Аравии и стран Персидского залива с их четырехсторонними хайвеями и высотными зданиями, загородившими горизонт, во многих отношениях больше напоминают Нью-Йорк, Лос-Анджелес или Токио. Большинство путешествующих в Аравию и страны Залива не будут испытывать дискомфорта в своем окружении. Что они обнаружат здесь, так это роскошные отели, рестораны и кофейни, хозяева которых не пожалели сил для создания всех современных удобств.

Уже не раз говорилось, что если вы чего-то не найдете в Аравии, то, конечно, это будет алкоголь. Он находится под строгим запретом, и любого, будь он иностранец или нет, кто будет замечен в употреблении алкоголя или в состоянии опьянения, ждут серьезные неприятности. В некоторых странах Залива правила, касающиеся продажи алкоголя, менее строги, и алкоголь можно купить в пятизвездочных отелях, элитных клубах и некоторых магазинах, отпускающих его только немусульманам. Некоторым супермаркетам разрешено торговать свининой.

Эмигранты, работающие и проживающие в Саудовской Аравии и странах Залива, обычно обеспечиваются жильем и живут на изолированных территориях: американской, английской, японской и некоторых других. На эти сообщества не распространяются общие ограничения, и здесь можно с вероятностью реализовывать все свои желания, включая распитие алкоголя.

Главный совет: одевайтесь консервативно

Отправляясь в общественное место, лучше одеваться консервативно, из уважения к местным обычаям. Когда аравийская женщина появляется в обществе, обычно на ней надета объемная черная накидка, называемая абайя, укрывающий волосы платок и скрывающая лицо вуаль. В странах Залива эти обычаи менее строги.

Магазины и офисы в Аравии закрываются на молитву пять раз в день. Обычно люди ищут развлечений после вечерней молитвы и до поздней ночи.

Продавцы очень любезны, они приветствуют вас при входе в магазин. Однако, когда дело дойдет до покупки, будьте готовы торговаться, так как платить заявленную цену не принято, и вы можете рассчитывать на скидку.

ПИТАНИЕ В ГОРОДЕ

Спектр точек общепита весьма обширен – от уличных фруктовых лавок до пятизвездочных ресторанов. Во многих городах имеются заведения знакомой нам интернациональной кухни, китайские и индийские рестораны, «Донер-Кебабы» и заведения быстрого питания известного на западе типа. Ливанская кухня очень популярна в Заливе и встречается во многих ресторанах. Всякий раз, когда официант обслуживает вас, ожидается, что, уходя, вы оставите чаевые, как это принято на Западе.

Путешествуя по Саудовской Аравии на автомобиле, вы будете встречать в большинстве мест расположенные через равные промежутки передвижные кафе по типу вагонов-ресторанов. Их можно видеть даже на небольших дорогах. Выбор блюд обычно ограничен, зато еда недорогая.

Кофейни здесь не так распространены, как в северных арабских странах, потому что пить кофе большинство людей ходит в меджлисы. Однако подобные места, в особенности на базарах, сауг, идеальны, чтобы наблюдать за ходом здешней жизни, в них всегда можно провести приятные полчаса с чашкой чая или кофе и, возможно, шиша, кальянной трубкой. Женщины редко посещают подобные места.

ПОКУПКИ

В странах Залива открывается масса возможностей для покупок – от местных базаров до современных торговых центров, или моллов, и супермаркетов. Современные магазины предлагают те же виды товаров, что и на Западе, и вы можете рассчитывать на ту же самую систему. Цены в супермаркетах фиксированы, и здесь уже не торгуются. В магазинах с более дорогостоящими товарами обычно можно торговаться, особенно если речь идет о крупной покупке. Очень часто владелец магазина предложит нечто по цене, отличной от указанной, прежде чем вы спросите об этом. В ювелирных магазинах принято умеренно торговаться.

Арабские страны: обычаи и этикет - i_022.jpg

Местный базар

Предметы роскоши здесь обычно стоят дешевле, чем на Западе. На базаре вы тоже можете торговаться, но успех зависит от размеров покупки. Бессмысленно торговаться над малым количеством товара, но если вы покупаете много, то получить некоторую скидку будет несложно. Помните, однако, что золото и ювелирные украшения население арабских стран покупает в количествах гораздо больших, чем люди Запада.

Что касается еды, то при ее покупке не торгуются, даже если дело происходит на уличном рынке. Исключение делается при крупных покупках, таких как барашек или верблюд. На побережье ранним утром вы можете встретить рыбаков, продающих свежий улов, в этом случае также вполне можно торговаться. Однако запомните, что тот агрессивный способ торговаться, размахивая руками, который часто можно встретить в других странах Ближнего Востока, здесь будет истолкован как род умопомрачения, из-за чего вы можете снискать лишь снисходительную симпатию продавцов, но вовсе не скидку.

Покупки «по-английски»

В большинстве случаев, люди, с которыми вы взаимодействуете в крупных магазинах и супермаркетах, будут говорить по-английски, и в действительности многие из них окажутся не местными. Они могут быть индийцами, филиппинцами или происходить из других арабоговорящих стран, хотя все вышесказанное может касаться и местных жителей.

Однако на базарах вы, вероятнее всего, встретите местных арабов и обжившихся здесь персидских переселенцев. Ритм жизни базара часто замедлен. Вам могут предложить чай или кофе, и будет неплохо при входе в лавку воспользоваться традиционным приветствием салям алейкум.

Сведя знакомство, присядьте и поговорите с хозяином, даже если не собираетесь ничего покупать. Женщинам стоит помнить, что, отправляясь на базар, лучше надевать одежду, которая соответствует местным нормам. На многих базарах, в особенности в маленьких городах, существуют отдельно стоящие базары для женщин, называемые сауг аль-харем, «женский базар», специализирующиеся на традиционной женской одежде и косметике. В женской части базара могут торговать также традиционными лекарственными травами и средствами. Мужчин здесь не ждут. И хотя вывески, уведомляющие посетителей о входе в женские ряды, устанавливаются редко, но обнаружить женский базар не составит труда, так как продавцами здесь часто становятся сами женщины.