Annotation

Научно-популярное издание

Арсенал-Коллекция 2015 № 08 (38)

Четвертое орудие стреляло до конца...

Крымские татары в вооруженных силах и полиции нацистской Германии (1941-1944): организационные формы, личный состав и численность

Штурмовики США: на пороге 40-х

4-я (702-я) авиагруппа авиации японского Императорского флота

Истребители-разведчики. Очерк истории 523-го иап

Тяжелый вооруженный катер «Неухвытный»

Безалаберный Леопольд

Арсенал-Коллекция 2015 № 08 (38)

Научно-популярное издание

Андрей ТАМЕЕВ

Четвертое орудие стреляло до конца...

Арсенал-Коллекция 2015 № 08 (38) - _1.jpg

Выпускники кронштадтской Школы юнг. Шестнадцатый справа в третьем ряду Яаак Фелдманне

Эта статья о Яааке Фелдманне (Вендла) — неизвестном герое Моонзундского сражения, а позднее — активном участнике восстановления тяжелых батарей Эстонской республики.

Первое документальное упоминание о предках рода было найдено в польских ревизионных списках по уезду Вильяндимаа за 1599 г. В 1816 г. на территории Эстляндской, а в 1819 г. — Лифляндской губерний было отменено крепостное право. Свобода перемещения выявила одну проблему — при крещении в церкви официально люди получали только имена, которые теперь заносились в паспорта, но фамилии отсутствовали. В обиходе к именам добавлялось название хутора, профессии и т.д., что создавало определенную неразбериху. Тогда в 1822 г. власти приняли решение дать всем крестьянам фамилии. Эту процедуру обязали проводить местных пасторов и помещиков, в результате многие крестьяне получили немецкоязычные фамилии, так как в указанное время в губерниях официальным языком самоуправления был немецкий. Так предки Яаака получили фамилию Фелдманн. В 1839 г. семья обрела родовое гнездо, арендовав (а позднее выкупив) у государственного поместья Вастемыйза 143 десятины (более 156 гектаров) земли — хутор Ряяка. Хутор находился в волости Вастемыйза Феллинского уезда Лифляндской губернии (ныне это деревня Ряяка волости Сууре-Яани Вильяндиского уезда Эстонии). На хуторе семья в основном занималась скотоводством.

Родителями Яаака были Георгий (Юри) и Екатерина (Кадри) Фелдманн (в девичестве Лиинсон). Екатерина была православной, Юри также перешел в православную веру, они венчались в 1881 г. В обиходе кроме официальных имен (Георгий, Екатерина) использовались и эстонские имена (Юри, Кадри). Отец всю свою жизнь (1850-1935 гг.) прожил на хуторе Ряяка, став его владельцем в 1870 г., мать (1864-1938 гг.) была родом с соседнего хутора Яаагутоа деревни Леетва, умерла также в Ряяка.

Арсенал-Коллекция 2015 № 08 (38) - _2.jpg

Дом Юри и Кадри Фелдманн в хуторе Ряяка, где родились Яаак и его братья. На первом плане, возможно, отец семьи Юри. 1920-1925 гг.

В семье было 8 детей, все мальчики: Антон (Ханс) — 1885-1948 гг., Дионисий (Тынис) — 1887-1948 гг., Георгий (Юри) — 1889-1951 гг., Иоан (Яан) — 1891-1948 гг., Якоб- Яак (Яаак) — 1893-1969 гг., Пеет — 1895-1954 гг., Якоб — 1898-1914 гг. и Александр (Александер) — 1908-1920 гг. Пять старших братьев участвовали в Первой мировой (кроме Тыниса) и Освободительной (за независимость Эстонии) войнах. За храбрость, проявленную во время Освободительной войны, Тынис в 1920 г. был награжден Крестом Свободы 2-го разряда 3-й степени «За боевые заслуги». Пеет в малолетстве упал с лошади и стал горбатым, молодой Якоб утонул в реке Леетва, а Александр в юном возрасте умер от болезни. После смерти родителей, хозяином хутора Ряяка стал Юри. Странно, что в 1948 г. они не занимались сельским хозяйством, тем не менее, судьба свела их в могилу в один и тот же год...

Яааку была уготовлена гораздо более долгая и насыщенную жизнь.

Яаак Фелдманн (Jaak Feldmann, с 16.07.1935 г. — Яаак Вендла (Jaak Vendla) родился 21.09 (3.10) 1893 г. на родительском хуторе, получив при крещении имя Якоб-Яак.

В 1902-1909 гг. зимами он учился в деревенских школах Пыхьяка- Нымме, Каансоо и Олуствере, а в 1909-1911 г. — в двухклассном сельском министерском училище в Вастемыйза (Килду). Незадолго до своей смерти (1969 г.), Яаак Вендла написал воспоминания о своих молодых годах, 45 лет остававшиеся неопубликованными. Эти воспоминания нашел сын Яаака, Юри. Он начал их переводить с эстонского на русский язык, но, к сожалению, умер, не завершив работу. Позднее воспоминания снова были обнаружены, теперь уже внуком Яаака — Тоомасом, а перевод на русский осуществил член Академического Военно-исторического общества Эстонии Пееду Саммалсоо. Благодаря этим людям у нас появилась возможность увидеть уникальные свидетельства о жизни в те, уже далекие от нас времена. Яаак вспоминал свои юношеские годы: «Летом 1910 г. в г. Риге открыли памятник Императору Петру Великому. На торжества открытия памятника повезли и нас, школьников. Находились мы в Риге одну неделю, квартировали в Рижской еврейской ремесленной школе. В сопровождении педагогов ознакомились со всеми достопримечательностями Риги. На реке стояла императорская яхта «Штандарт», которая по ночам выглядела очень красиво, так как была иллюминирована. Это произвело на меня очень большое впечатление, я представлял себе флотскую службу очень красивой, хотя моря еще не видел. Император Николай II находился на яхте со всей своей семьей. При открытии памятника мы, школьники, стояли вдоль обочин улиц, по которым проезжал император со своей свитой.

Весной 1911 г. я закончил Министерскую школу в Килду. Мне было 18 лет и теперь надо было принять решение, что делать дальше. Через несколько лет предстоял призыв на срочную армейскую службу, в царское время на службу призывали в возрасте 21 года. Я не сомневался, что призыв коснется меня и решил опередить события, поступив на службу раньше. Из газет я узнал, что в 1910 году в Кронштадте открылась Школа юнгов, куда принималась молодежь с 2-х классным образованием на основании конкурса по результатам вступительных экзаменов. Родители были против этого, но я от своего решения не отступил. Об этом я не сожалею и теперь, когда мне уже 74 года [написано в 1967 г. — АТ]. Когда на пароходе я направлялся из Ревеля (Таллинна) в Санкт-Петербург, в первый раз увидел море.

Арсенал-Коллекция 2015 № 08 (38) - _3.jpg

Якоб Фелдман в кронштадтской Школе юнг. 1911-1912 гг.

В школу юнгов принимали на основании экзаменов и всестороннего осмотра в медицинской комиссии. На экзамены прибыло примерно 600 парней со всей России, но в школу приняли только 120. Отсев был очень серьезный. Каждое утро вывешивался список, кто может продолжать сдачу экзаменов, а кто нет. Экзамены я сдал хорошо и был принят в школу [20.09.1911 г. под именем Якоб Фелдман — АТ]. Начальник школы капитан 1-го ранга А.Г. фон Петц на основании моей фамилии принял меня за немца. Он пригласил в свой кабинет всех парней с немецкими фамилиями и посоветовал нам еще раз подумать и окончательно решить, поступать в школу или нет, так как служба на флоте очень тяжелая. Помню, что один парень по фамилии Таубе отказался от поступления. Лично мне было бы стыдно возвратиться назад домой, так как я поехал в Кронштадт против желания родителей. Позже выяснилось, что служба не такая уж страшная, как нам обрисовал начальник школы. Началась моя служба в царском флоте. Нас одели в форменное обмундирование матросов, и началась учеба. Первую зиму пришлось в Кронштадте серьезно поработать, так как все мы были на равных условиях, а весной надо было выбирать свою будущую специальность, в результате чего из нас должны были получиться машинисты, электрики, минеры и артиллеристы. Я выбрал специальность артиллериста, впоследствии я понял, что мой выбор оказался верным. Зимой в школе были общие занятия и занятия в специальных классах: машинном, минном и артиллерийском, дополнительно — строевая подготовка и занятия физкультурой. Занятия в классах не представляли для меня трудности, хотя первоначально были некоторые проблемы с языком — особенно морская терминология. Самыми трудными для меня оказались занятия физкультурой, так как до этого я ей не занимался. К вечеру очень уставали, но следующим утром от усталости не было и следов и все повторялось вновь.