- А Митрофан? Он у дверей дожидается.

- С кучером поговорю позже. Сейчас главное – увидеться с бароном.

Тайное признание

Глава 16

Тайное признание

Барон Отто в этот вечер никого не ждал. Он скучал. Ему безумно хотелось видеться с Валерией, говорить с ней, слышать ее смех. От тоски на душе кошки скребли. Он вышел на улицу, чтобы прогуляться и отвлечься от грустных мыслей. Когда барон вернулся, он обнаружил дверь своей комнаты открытой. С опаской он вошел в свой номер. В комнате было темно, и только свет уличных фонарей немного освещал комнату. У окна он увидел силуэт женщины. На ней был одет плащ с капюшоном.

- Кто вы, сударыня? И как вы здесь оказались? – спросил барон.

- Я очень хотела вас видеть, барон Отто Виллис, - сказала незнакомка приятным тихим голосом.

- Но я вас не знаю!

- Зато я вас знаю!

Барон подошел к столу, где стоял канделябр со свечами.

- Прошу вас, не зажигайте свечи!

- Тогда скажите, как вас зовут?

- Пусть я останусь для вас таинственной незнакомкой, - попросила дама. Она сняла с головы капюшон и грациозным движением руки поправила прическу. - Я здесь для того, чтобы попросить вас об одной услуге. Мне рекомендовали вас, как ловкого и опасного человека.

- О, лестная оценка! Ничего не скажешь, - усмехнулся мужчина.

- Барон, скажите, знаете ли вы человека по имени Виктор? Его еще прозвали в свете Коршуном.

- Да, знаю, - холодно ответил барон. В его голосе зазвучали стальные нотки. Было очевидно, что упоминание имени этого человека ему неприятно.

- Ну, вот и хорошо! Значит, мне не нужно объяснять вам, сколь опасен и жесток бывает этот человек.

- Не нужно.

- Я хотела бы, чтобы вы убрали этого человека.

- Он причинил вам зло?

- Он стал вредить мне. А я этого не потерплю! – властным голосом заговорила незнакомка.

- О, судя по голосу, вы очень влиятельная женщина.

- Не будем говорить сейчас об этом. Это не столь важно. Вы возьметесь выполнить мое порученье? Я хорошо вам заплачу.

- Я не нуждаюсь в деньгах. Мой отец очень богат. Вы можете, сударыня, нанять людей посговорчивее. В городе полно всякого сброда, и среди них есть отчаянные головорезы, которые за небольшую плату убьют, зарежут кого угодно.

- Я не хочу иметь дела, с кем попало. Это может навредить мне.

- Тогда я ничем не могу помочь вам, сударыня.

- А если я скажу, что Валерии Красновской угрожает опасность. Виктор хочет погубить ее.

- Вы что-то знаете? Ответьте!

- Все, что я знала, я сказала. Остальное вы можете узнать сами, если проследите за ним.

В коридоре послышались шаги. Незнакомка насторожилась.

- Однако я слышу, сюда кто-то идет! Мне пора уходить. Прощайте! – сказала дама. Она накинула на голову капюшон и покинула комнату. Барон подошел к окну, он хотел увидеть, в какой экипаж сядет его ночная гостья. Но тут из-за двери донесся голос портье: «Вот сюда пройдите, господа. Вот его номер!» и в дверь постучали. Барон не спешил открывать дверь, его утомили ночные визитеры. За дверью послышался женский голос:

- Барон Отто Виллис, вы дома? Это я – мать Валерии, и ее отец. Впустите нас, Бога ради!

Барон открыл дверь. Он поспешил зажечь свечи и предложил гостям сесть.

- Что случилось, господа, что вы в столь поздний час ко мне пожаловали? – с интересом спросил барон.

- С Валерией случилась беда, - сказала взволнованно Красновская, пытаясь сдерживать себя от рыданий. – Ее похитили! Мы не знаем, где она находится. Вся надежда на вас, барон Отто!

- Как похитили?! Когда?!

- Сегодня. Вот письмо, которое ей принесли накануне, - сказал Красновский и протянул письмо барону. – Скажите, ради Бога, это вы писали моей дочери? Я знаю, вы переписывались. Но мне показалось, здесь другой почерк.

Барон взял письмо и поднес его ближе к свету. Он быстро пробежал текст глазами и вопросительно посмотрел на родителей Валерии:

- Ничего не понимаю. Здесь сказано о тайном свидании, которое должно состояться за городом. Нет! Я не писал этого письма. Но как вы ее отпустили?!

- Мы ничего не знали! – в один голос ответили Красновские.

- Что же нам делать? – спросила Анна Петровна. – Может, обратиться в полицию?

- Это окончательно погубит репутацию Валерии. Ведь, огласки избежать не удастся. Сейчас уже поздно, а утром я сам выеду в Сосновку и обыщу весь лес. Может быть, найду какой-нибудь след. Пришлите завтра с утра пораньше кучера, который отвозил Валерию в Сосновку. Он укажет место, где они остановились.

- Может, с кучером прислать и других слуг? Тогда легче искать будет? – спросил Иван Петрович.

- Присылайте! Только с утра, не мешкая! Нельзя терять ни минуты.

* * *

Валерия пришла в себя и огляделась вокруг, пытаясь вспомнить, где она находится. Она была в небольшой комнате, скромно меблированной. Сквозь закрытые ставни пробивался солнечный свет, женщина поняла, что уже наступило утро. Она лежала на кровати в костюме, который был надет на ней со вчерашнего дня. Валерия попыталась вспомнить, как здесь оказалась. Ее охватил ужас, она вспомнила свидание в лесу с бароном, потом поход к озеру и барон срывает маску с лица. Перед ней, ухмыляясь, стоит Виктор. Потом провал в памяти…

«Он, наверное, специально подстроил эту встречу, чтобы заманить меня в западню и похитить, - подумала Валерия. – Надо бежать отсюда! Немедленно бежать! Но куда? Я не знаю, где я нахожусь». Валерия вскочила с кровати и подбежала к двери, но дверь была заперта. Она прислушалась, в доме было тихо. «Здесь есть кто-нибудь?!» - закричала Валерия, но ей никто не ответил. От безысходности Валерия повалилась на кровать и зарыдала.

Прошло какое-то время, и ключ в замке повернулся. Дверь отворилась, и в комнату вошел Виктор. Он держал в руках поднос, уставленный приборами. В нос ударил запах свежесваренного кофе. Мужчина приветливо посмотрел на свою пленницу:

- Вы уже проснулись, Валерия! Это хорошо. Вот подкрепитесь, нам надо торопиться, надо ехать…

- Но куда?! И по какому праву вы меня здесь держите?! Вы не имеете права, я не жена вам вовсе.

- Но это дело поправимое! – злорадно усмехнулся Виктор. – Вы ешьте, вам нужны силы. Сейчас служанка принесет платье и поможет вам переодеться.

- Я не буду переодеваться в чужое платье!

- Это платье новое, только что из магазина. Оно очень дорогое, вы останетесь довольны.

- Вы отвезете меня домой? – с надеждой в голосе спросила Валерия.

- Да. Но вначале нам надо съездить в одно место. Уверяю вас, мы там долго не задержимся.

- Но скажите, Бога ради, куда мы едим?

- Вы все узнаете в свое время, - сказал Виктор и вышел из комнаты.

Валерия нехотя откусила кусок булки и запила горячим кофе, она не ела со вчерашнего дня. Спустя время в комнату вошла служанка и внесла коробку с платьем. Она открыла коробку, достала из нее платье и обомлела:

- Какое красивое платье, барышня! Какие кружева, какая тонкая белоснежная ткань! Вы будете в нем как царица.

- Перестань болтать! Лучше принеси таз с водой! Мне надо умыться, - приказала Валерия. – И принеси зеркало, мне надо причесаться.

- Слушаюсь, барышня, я мигом.

Когда Валерия была готова, за ней зашел Виктор, и они отправились в путь. Они ехали молча, сидя в карете напротив друг друга. Валерия всю дорогу молчала. Виктор не стал раздражать ее своими разговорами. Она как будто успокоилась и покорилась судьбе. Но когда она вышла из кареты, она остолбенела. Валерия увидела, что они остановились у деревянной церквушки, стоящей на окраине небольшого села, она хотела тут же бежать, куда глаза глядят. Видя ее беспокойство, Виктор успокоил Валерию:

- Успокойтесь, сударыня, друг попросил меня, чтобы я заехал в церковь и был свидетелем на его венчании. Давайте войдем в храм, посмотрим это живописное действо.

Они вошли в церковь, но в храме никого не было, кроме попа и дьячка в золотых ризах. Священник приветливо улыбнулся: